Языково-стилистические особенности заголовков в прессе Оренбуржья - Курсовая работа

бесплатно 0
4.5 124
Теоретические основы языково-стилистических особенностей заголовков в прессе Оренбуржья. Стилистические особенности и типы заголовков статей, их смысловая наполняемость. Синтаксические и лексико-фразеологические приемы актуализации заглавий в газетах.

Скачать работу Скачать уникальную работу

Чтобы скачать работу, Вы должны пройти проверку:


Аннотация к работе
Раскрывая свежий номер газеты или журнала, мы, прежде всего, пробегаем взглядом по заголовкам, рассчитывая получить представление о содержании текста, бегло познакомиться с ним. Но, даже прочитав текст до конца, мы возвращаемся к заголовку, чтобы соотнести полученную информацию с первоначальным впечатлением от текста. Название, таким образом, не просто некий ярлык для текста, - это неотъемлемая часть журналистского произведения, связанная с текстом не только по содержанию, но и по стилистике и функциям. У заголовка к информационному сообщению доминирующей становится информативная функция. В заголовке к публицистическому тексту ведущей всегда оказывается оценочная функция.Заголовки помогают ему быстро ознакомиться с содержанием номера, понять, о чем сообщают его публикации, что важно в информации, которую ему предлагают, что представляет для него особый интерес. Умение оформителей газеты использовать заголовки в очередном номере часто определяет решение читателя - прочитать те публикации, заголовки которых возбудили в нем интерес, или отложить номер в сторону. Иногда результат безобиден (например, под заголовком «Что делает муж, когда жены нет дома» публикуются… кулинарные рецепты). Так, например, можно условно разделить заголовки на типы, исходя из такого основания, как степень их сложности. Каждый находит заголовок по-своему: одни определяют его, лишь завершив текст; другие предпочитают сначала дать своему будущему выступлению заголовок - иногда условный, который как бы дает направление всей работе, и затем уточняют его в соответствии с завершенным материалом; третьи ищут его в течение многих часов, а то и дней, советуясь с коллегами по редакции.По смысловой наполняемости заголовки бывают: - продающие заголовки: указывают выгоды и преимущества. заголовок - личная история; (« Как я стала блоггером») заголовок «да» - подход: (такой заголовок предполагает ответ «да.» «Хотите узнать как…?») Так как на наши решения сильно влияют эмоции, (в том числе и на прочтение текстов), поэтому в заголовках любого типа используют слова с эмоциональной окраской: Удивительно, Необыкновенно, Фантастически, Ошеломляюще, Необычно, Соблазнительно, Заманчиво, Безумно, Мифы, Ошибки, Тупо, Вирусный, Непреодолимо, Замечательно, Неудержимо, Неожиданно, Безумно. Заголовки можно разделить на типы и по иным основаниям, например по цели эмоционального воздействия на аудиторию.С течением времени прослеживается тенденция лаконично, максимально ясно и точно формулировать заголовок. Костомаров выделил основную черту языка газеты: стремление к стандартизованности и одновременно к экспрессивности. Например, заголовки в газетах Оренбуржья: Дембеля выражают глубокую озабоченность (газета «Комсомольская правда» от 20.03.2004 г. Оренбург); Несколько лет по пути ускорения и прогресса(газета «Комсомольская правда» от 22.04.2005 Оренбург); Как хочется доспать до светлого будущего(газета «Комсомольская правда» от 29.10.2006 Оренбург). Таким образом, средства прямой оценки, очень часто клишированные, и экспрессивные средства оценки, основанные на использовании различных стилистических фигур и приемов, оказались как бы на двух противоположных полюсах в системе оценочных средств газетного языка двух исторических периодов - доперестроечного и современного.Заголовок должен соответствовать таким требованиям, как: · информативность; Остальные элементы заголовочного комплекса носят вспомогательный характер, и «обслуживают» заголовок, усиливая его информативность выразительность, указывая на жанровый и тематический вид публикации, на отношение автора и редакции к ее содержанию. Заголовочный комплекс помимо заголовка включает шапки, анонсы, рубрики, названия тематических полос, подзаголовки, лиды. Шапка - заголовок, тематически объединяющий несколько сверстанных в одном блоке публикаций, каждая из которых имеет собственный заголовок. Рубрика - слово или словосочетание, располагаемое над заголовком, служит для читателя ориентиром.Заголовки помогают ему быстро ознакомиться с содержанием номера, понять, о чем сообщают его публикации, что важно в информации, которую ему предлагают, что представляет для него особый интерес. Заголовок сейчас представляет собой органичный первый элемент текстовой публикации, неразрывно с ней связанный, более того - вытекающий из ее содержания. По смысловой наполняемости заголовки бывают: - продающие заголовки: указывают выгоды и преимущества. 3) заголовки, интерпретируемые сразу, но требующие повторной интерпретации после прочтения текста статьи - так называемые заголовки с ложной интерпретацией (схема понимания «понимание с повторной интерпретацией»); 4) заголовки, в которых фразы прецедентных текстов используются в прямом значении: в этих случаях прецедентные тексты лишаются своего подтекста, второго плана, поэтому такие заголовки выступают как заголовки с мнимопрецедентными текстами (схема понимания «прямое мнимопрецедентное понимание»).Тему трансформации фразеологизмов в газетных заглавиях продолжает Ирина Лисичкина в статье «Знако

План
Содержание

Введение

1. Теоретические основы языково-стилистических особенностей заголовков

1.1 Сущность и виды заголовков в прессе

1.2 Типы заголовков статей и их смысловая наполняемость

2. Исследование языково-стилистических особенностей заголовков в прессе Оренбуржья

2.1 Стилистические особенности заголовков в прессе Оренбуржья

2.2 Основные приемы, применяемые к заголовкам в прессе Оренбуржья

Заключение

Список использованной литературы

Введение
заголовок статья синтаксический языковый

Раскрывая свежий номер газеты или журнала, мы, прежде всего, пробегаем взглядом по заголовкам, рассчитывая получить представление о содержании текста, бегло познакомиться с ним. Но, даже прочитав текст до конца, мы возвращаемся к заголовку, чтобы соотнести полученную информацию с первоначальным впечатлением от текста. Название, таким образом, не просто некий ярлык для текста, - это неотъемлемая часть журналистского произведения, связанная с текстом не только по содержанию, но и по стилистике и функциям.

Заголовок берет на себя важные функции в тексте. Он выполняет номинативную, коммуникативную, рекламную функции. У заголовка к информационному сообщению доминирующей становится информативная функция. В заголовке к публицистическому тексту ведущей всегда оказывается оценочная функция. В ней выражается авторская позиция.

Однако нельзя говорить только о единстве заголовка и текста, ведь журналистское произведение невозможно рассматривать вне газетной полосы. На страницах газеты заголовок тоже не имеет самостоятельности - там он становится частью заголовочного комплекса. Б.Я. Мисонжников определяет заголовочный комплекс, как «предваряющую публикуемый материал конструкцию из слов, словосочетаний и предложений, которая образуется из специальных смысловых элементов». Смысловые элементы в свою очередь предназначены для привлечения внимания к материалу, указания на основное содержание публикации, обозначения авторской позиции и формирования у читателя определенного настроя на восприятие публикации.

Исходя из вышеизложенного, целью курсовой работы является исследование языково-стилистических особенностей заголовков в прессе Оренбуржья.

Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи: · рассмотреть теоретические основы языково-стилистических особенностей заголовков;

· исследовать языково-стилистические особенности заголовков в прессе Оренбуржья.

Предметом исследования в курсовой работе является языково-стилистические особенности заголовков. Объектом исследования курсовой работы является заголовки в прессе Оренбуржья.

Вывод
Заголовки публикаций в газете - неотъемлемый элемент ее дизайна. От их характера и оформления во многом зависит «лицо» периодического издания. Важнейшая их функция - привлечение внимания читателя. Заголовки помогают ему быстро ознакомиться с содержанием номера, понять, о чем сообщают его публикации, что важно в информации, которую ему предлагают, что представляет для него особый интерес.

Заголовок сейчас представляет собой органичный первый элемент текстовой публикации, неразрывно с ней связанный, более того - вытекающий из ее содержания.

По смысловой наполняемости заголовки бывают: - продающие заголовки: указывают выгоды и преимущества.

- информационные заголовки: это анонсы, новости. Четко: Что? Где? Когда?

- рекомендательные заголовки: дают руководства, способы и методы достижения чего-то…

- необычные, креативные эмоциональные заголовки: они вызывают любопытство, ожидание чего-то, они благозвучны, наглядны и «цепляющие».

Как самостоятельная речевая единица газетный заголовок может рассматриваться с точки зрения его выразительности и использования различных стилистических приемов.

Сегодня очевидна тенденция к преодолению былой жесткой предопределенности, стандартизации лексического состава, отказ от использования традиционных оценочных клише.

Долгие годы клише способствовали стандартизации сознания читателя. В сегодняшней газете такие традиционные ранее средства оценки уже могут иметь не воздействующий, а обратный эффект - эффект отторжения материала. Их оценочный эффект невысок. Современная газета постепенно освобождается от «засилья клише». Более того, журналисты обращаются к пародированию клише.

Освобождаясь от стандартизации речи, публицисты обращаются к поиску новых, более действенных, экспрессивных средств выражения оценочности. К числу таких средств относятся различные стилистические фигуры и приемы. Их значимость в системе оценочных средств газетного языка все возрастает. Так, если в заголовках газет 1985 года стилистические фигуры и приемы составляли всего 20-25%, то в современных заглавиях - уже более 80%.

Экспрессивные средства оценки, в отличие от прямых - клишированных, нацелены на глубину восприятия и потому требуют большей читательской активности, сотворчества. Читателю самому предоставляется возможность «вывести» оценку.

В газете встречаются практически все фигуры речи, однако значительно преобладают четыре группы: вопросы различных типов, повторы, создаваемые средствами разных языковых уровней, аппликации и структурно-графические выделения.

Выделяются четыре типа заголовков, предполагающих свои смысловые схемы понимания их читателями: 1) заголовки, для понимания результирующего смысла которых не требуется обращение читателя к тексту статьи (схема понимания «прямое понимание»);

2) заголовки, которые интерпретируются только после прочтения текста статьи (схема понимания «понимание с обращением к тексту статьи»);

3) заголовки, интерпретируемые сразу, но требующие повторной интерпретации после прочтения текста статьи - так называемые заголовки с ложной интерпретацией (схема понимания «понимание с повторной интерпретацией»);

4) заголовки, в которых фразы прецедентных текстов используются в прямом значении: в этих случаях прецедентные тексты лишаются своего подтекста, второго плана, поэтому такие заголовки выступают как заголовки с мнимопрецедентными текстами (схема понимания «прямое мнимопрецедентное понимание»).

На сегодняшний день, говоря о стиле газетного заголовка, можно констатировать изменения в стилевой установке языка прессы. Письменная форма, публичность, идеологическая направленность, социальный статус общественного агитатора и пропагандиста диктовали книжно-литературную манеру изложения: употребление «высокой» лексики и фразеологии, усложненность синтаксического строя, приверженность к развернутым сравнениям.

Основным элементом заголовочного комплекса является заголовок. Заголовок должен соответствовать таким требованиям, как: · информативность;

· соответствие основному смыслу текста;

· отражение авторского отношения к содержанию;

· краткость;

· стилистическая выразительность.

Остальные элементы заголовочного комплекса носят вспомогательный характер, и «обслуживают» заголовок, усиливая его информативность выразительность, указывая на жанровый и тематический вид публикации, на отношение автора и редакции к ее содержанию.

Сафонов выделяет синтаксические и лексико-фразеологические приемы актуализации заглавий.

Синтаксические приемы: 1. эллиптические конструкции - исключение глагола.

2. синтаксическая трансформация номинативных структур - разбиение номинативных структур дает указание на обстоятельство, при котором происходят описанные события.

3. парцелляция - разбиение высказывания на отдельные части.

4. сегментация - деление высказывания на тематическую и рематическую части.

5. инверсия - перемена порядка слов.

К лексико-семантическим приемам А.А. Сафонов относит:

Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность
своей работы


Новые загруженные работы

Дисциплины научных работ





Хотите, перезвоним вам?