Японская культура - Курсовая работа

бесплатно 0
4.5 33
Модель восприятия дикой природы в культуре Японии на материале пейзажной живописи, лирики и садового искусства, понятия синтоизма и буддизма. Основные направления в художественной традиции изображения дикой природы и особенности творчества Мацуа Басё.

Скачать работу Скачать уникальную работу

Чтобы скачать работу, Вы должны пройти проверку:


Аннотация к работе
При изучении истории, литературы и фольклора можно установить два главных источника развития японской культуры, один из них - это любовь к природе и второй - скудость материальных ресурсов. Любовь японцев к природе подобна тому чувству, которое дети испытывают к своим родителям, восхищаясь ими и в то же время побаиваясь их. Хотя культура обычно рассматривается как антитезис природы, главная характерная черта японской культуры состоит в том, что это культура природоподражателъная, то есть построенная по образцу природы, и тем самым резко контрастирующая с культурой других азиатских стран, особенно Китая. Но увидеть в недолговечности источник красоты сумели, пожалуй, лишь японцы. В Японии немаловажное значение в воспитании трепетного отношения к природе сыграла философия шинто (синтоизм), утверждающая, что Бог как бы разлит во всей окружающей природе: лишь такой мир является символом вечного благополучия, который основан на уважении к природе, на гармонии Вселенной, Земли, Людей и всех других существ.Синтоизм возник из древнего культа одухотворения природы и обожествления умерших предков. С V-VI вв. императорский двор стал руководить деятельностью главных синтоистских храмов: наиболее важные обряды стал совершать лично император, объявленный в VII в. верховным жрецом синтоизма. Отсутствие в синтоизме единой канонической литературы было возмещено созданием в VII-VIII вв. сборников древних исторических мифов, легенд и сказаний - "Кодзики" ("Запись о делах древности") и "Нихон секи" ("Анналы Японии"). В период расцвета феодализма (X-XVI вв.) преобладающую роль в религиозной жизни Японии начал играть буддизм, поэтому большинство японцев стало исповедовать одновременно две религии - буддизм и синтоизм (ребусинто): например, браки, рождение ребенка и местные праздники обычно отмечались по синтоистской традиции, а поминально-заупокойные обряды совершались преимущественно по правилам буддизма. Боги, божества (яп. ками) окружают человека, невидимо присутствуя как сущность рек, гор, как духи умерших, как носители выдающихся способностей или покровители храмов, в том числе буддийских.Буддизм наряду с синтоизмом - национальной японской религией - исповедуют большинство верующих японцев. Буддизм - название, данное религиозному движению, истоки которого - в жизни и учении великого Будды. Буддизм отрицает потусторонность освобождения; в буддизме нет души как неизменной субстанции человеческое "я" отождествляется с совокупным функционированием определенного набора дхарм, нет противопоставления субъекта и объекта, духа и материи, нет бога как творца и, безусловно, высшего существа. Буддизм рассматривает человека (так же как и все существующее во вселенной и саму вселенную) как сочетания различных энергетических частиц - дхарм. Сам факт рождения человека означает для буддиста лишь включение в бесконечный процесс бытия, где смерть не конец этого процесса, а переход к иной форме существования сознания - к промежуточному существованию, которое неизбежно предшествует новому рождению.Вместе с дзэн-буддизмом в Японию попала китайская культура династий Сун и Юань, в том числе и так ценимая дзэнскими монахами китайская монохромная живопись тушью. Художники расписывали стены и ширмы в замках и монастырях, основав первые в Японии профессиональные школы живописи. Традиция изображения дикой природы в японской пейзажной живописи с древних времен была тесно связана с поэзией, пейзажной лирикой и нашла воплощение в принципе хайга (опоэтизированная картина), употребляющемся в живописи и поэзии на равных правах. Основатель жанра дикой природы в японской гравюре художник Кацусика Хокусай в 1831-1835 годах изобразил гору во множестве черно-белых и цветных гравюр, создав некоторое время спустя свой известный альбом "Сто видов Фудзи". Известны также наборы его гравюр "Тридцать шесть видов горы Фудзи", "Путешествие по водопадам страны", "Тысяча видов моря", "Снег, луна, цветы", "Цветы и птицы", "Живописные места, необыкновенные виды", воспевающие дикую природу и ее обитателей.Еще при зарождении этого вида изобразительного искусства "горы", возникавшие на подносе, символизировали либо Хорайсан, в представлении последователей таоизма представлявший собой остров вечной молодости, либо священную для всех буддистов гору Шумеру. Вода, камни, деревья, кусты, мхи, цветы, травы являются для устроителя сада не просто материалом, но частицами Вселенной, обладающими сокровенной значимостью. Впервые слово "нива" (сад) встречается в "Нихонги" ("Анналы Японии", 720 г.) как обозначение пустого пространства, предназначенного для поклонения богам. Центром ее считалась гора Сумэру, которую в саду обозначал небольшой холм посреди пруда, повторявшего священное озеро Мунэцуноти. Придворные аристократы, в среде которых в это время китайская ориентация сменилась тенденцией к формированию собственной национальной ку

План
Содержание

Введение

1. Факторы восприятия дикой природы в традиции японской культуры

1.1 Синтоизм

1.2 Буддизм

2. Важнейшие направления в художественной традиции изображения дикой природы

3. Искусство пейзажного сада

4. Дикая природа в творчестве Мацуа Басе

Заключение

Список литературы

Введение
При изучении истории, литературы и фольклора можно установить два главных источника развития японской культуры, один из них - это любовь к природе и второй - скудость материальных ресурсов. Любовь японцев к природе подобна тому чувству, которое дети испытывают к своим родителям, восхищаясь ими и в то же время побаиваясь их.

Хотя культура обычно рассматривается как антитезис природы, главная характерная черта японской культуры состоит в том, что это культура природоподражателъная, то есть построенная по образцу природы, и тем самым резко контрастирующая с культурой других азиатских стран, особенно Китая.

Заложенная в природе Японских островов постоянная угроза непредвиденных стихийных бедствий сформировала у народа душу, очень чуткую к изменениям окружающей среды. Буддизм добавил сюда свою излюбленную тему о непостоянстве мира. Обе эти предпосылки сообща привели японское искусство к воспеванию изменчивости, бренности.

Радоваться или грустить по поводу перемен, которые несет с собой время, присуще всем народам. Но увидеть в недолговечности источник красоты сумели, пожалуй, лишь японцы. Не случайно своим национальным цветком они избрали именно сакуру.

Весна не приносит с собой на Японские острова того борения стихий, когда реки взламывают ледяные оковы и талые воды превращают равнины в безбрежные моря. Долгожданная пора пробуждения природы начинается здесь внезапной и буйной вспышкой цветения вишни. Ее розовые соцветия волнуют и восхищают японцев не только своим множеством, но и своей недолговечностью. Лепестки сакуры не знают увядания. Весело кружась, они летят к земле от легчайшего дуновения ветра. Они предпочитают опасть еще совсем свежими, чем хоть сколько-нибудь поступиться своей красотой.

Поэтизация изменчивости, недолговечности связана со взглядами буддийской секты дзэн, оставившей глубокий след в японской культуре. Смысл учения Будды, утверждают последователи дзэн, настолько глубок, что его нельзя выразить словами. Его можно постигнуть не разумом, а интуицией; не через изучение священных текстов, а через некое внезапное озарение. Причем к таким моментам чаще всего ведет созерцание природы, умение всегда находить согласие с окружающей средой, видеть значительность мелочей жизни.

В Японии немаловажное значение в воспитании трепетного отношения к природе сыграла философия шинто (синтоизм), утверждающая, что Бог как бы разлит во всей окружающей природе: лишь такой мир является символом вечного благополучия, который основан на уважении к природе, на гармонии Вселенной, Земли, Людей и всех других существ. Японский иероглиф "природа" (со дзен) дословно звучит "быть как это есть", "гармонировать со средой". Еще в средневековой Японии важнейшим критерием образованного человека было его умение оценить и описать красоту природы. Времена года для японца - это "сезон любования цветущей сакурой", "время любования осенней полной луной" и т. п.

Цель данной работы - рассмотреть модель восприятия дикой природы в культуре Японии на материале пейзажной живописи, лирики и садового искусства.

Задачи: - рассмотреть факторы восприятия дикой природы в традиции японской культуры;

- изучить важнейшие направления в художественной традиции изображения дикой природы;

- раскрыть вопросы искусства пейзажного сада;

- рассмотреть дикую природу в творчестве Мацуа Басе.

Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность
своей работы


Новые загруженные работы

Дисциплины научных работ





Хотите, перезвоним вам?