Установлення синтагматичних, парадигматичних та опозиційних відношень між граматичними одиницями та категоріями в українській мові. Аналіз явища транспозиції мовних рівнів. Розкриття механізму семантичних перетворень у структурі дієслівного способу.
При низкой оригинальности работы "Транспозиційні особливості імператива у сфері способово-темпоральних форм (на матеріалі української мови)", Вы можете повысить уникальность этой работы до 80-100%
Транспозиційні особливості імператива у сфері способово-темпоральних форм (на матеріалі української мови)У сучасній лінгвістиці під поняттям «транспозиція» (середньолат. transpositio - переставлення, від лат. transponere - переставляти) розуміють використання однієї форми у функції іншої. Термін «транспозиція» тлумачать у широкому та вузькому значеннях. У широкому розумінні транспозиція - це будь-яке переносне вживання мовної форми, зокрема транспозиція грамем дієслівного часу (наприклад, уживання теперішнього часу замість минулого або майбутнього), способу (наприклад, функціонування наказового способу в значенні умовного), комунікативних типів речення (наприклад, використання розповідного речення в ролі наказового) і под. У вузькому значенні транспозиція, або функційна транспозиція, засвідчує перехід слова з однієї частини мови до іншої або його використання у функції іншої частини мови. Зі значенням спонукання до дії вживають форми: а) майбутнього доконаного 1-ї особи множини: Ця звістка з ворожого тилу варта більшого, ніж усі бадьорі мантри на кшталт «повернемо Крим за рік!» (Український тиждень.
Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность своей работы