The problem of translation modified contextual phraseological units, including proverbs. Examples of variation of idioms and proverbs, taken from the novel "The Moonstone" and "The Woman in White" by W. Collins and the typical errors in their translation.
При низкой оригинальности работы "Translation possibilities of occasional contextual modifications of phraseological units", Вы можете повысить уникальность этой работы до 80-100%