Описание деятельности института международного образования. Особенность работы по подготовке итогового тестирования экзамена HSK 3-его уровня. Разработка урока по русской культуре. Оценка текущего контроля успеваемости по итогам освоения дисциплины.
При низкой оригинальности работы "Тестирование иностранного студента на степень усвоения русской культуры", Вы можете повысить уникальность этой работы до 80-100%
Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образованияУчебная практика осуществляется в соответствии с федеральным государственным стандартом высшего профессионального образования (ФГОС ВПО) и является частью учебного процесса и необходима для подготовки квалифицированного специалиста. Целью учебной практики является закрепление студентами теоретического материала, отработка умений и навыков, полученных за время обучения в ЮУРГУ, посредством решения задач учебной практики, которые определены заданием по педагогической практике. Учебная практика проводится в соответствии с учебным планом по специальности по утвержденным программам учебной практики после окончания экзаменационной сессии летнего семестра. Цели, задачи, содержание, порядок прохождения, формы отчетности, оценка результатов, обязанности и ответственность студентов и руководителей учебной практики определяются программой учебной практики. Содержание учебной практики по учебным курсам «Страноведение КНР» и «Русская культура» отвечает требованиям ФГОС ВПО в части ознакомления студентов с видами будущей профессиональной деятельности, формирования практических навыков, умений, приобретения опыта выполнения работ.На сегодняшний день Институт международного образования имеет широкий и разнообразный спектр направлений деятельности. Миссия института международного образования ЮУРГУ состоит в подготовке конкурентоспособных и компетентных специалистов для административной, консультативной, экспертно-аналитической и исследовательской работы в международных организациях, представительствах, дипломатических структурах, министерствах и ведомствах РФ, иностранных банках и фирмах, международных отделах, государственных и негосударственных структурах. Институт международного образования осуществляет свою деятельность по трем основным направлениям: 1) осуществляет подготовку иностранных граждан к обучению в российских учебных заведениях по русскому языки и профильным дисциплинам; проводит тестирование ТРКИ по русскому языку для получения гражданства РФ. Евразийские исследования: Россия и сопредельные территории»; профессиональная подготовка в магистратуре по направлению «Филология»; централизованное тестирование по определению уровня владения русским языком, предоставляющее возможность получения гражданства Российской Федерации, а также тестирование трудовых мигрантов, предоставляющего права трудоустройства на территории Российской Федерации. На ряду с профессиональной языковой подготовкой слушателей, Институт международного образования при помощи ректората Университета приступил к реализации программы по языковой подготовке преподавателей и сотрудников вуза, с целью реализации последними магистерских и программ послевузовской подготовки на иностранном языке.К работе по подготовке итогового тестирования HSK 3-его уровня были представлены несколько пробных вариантов. Для сдачи письменного экзамена на 3 уровень необходимо знать 600 наиболее часто употребляемых китайских слов, уметь общаться на базовом уровне в повседневной, научной и профессиональной сферах жизни. Экзамен HSK (третий уровень) включает 80 заданий, состоит из 3 частей: аудирование, чтение и письмо. И последняя часть (письмо) представлена 10 заданиями и двумя секциями, на которые рассчитано 15 минут. Поскольку успешная сдача итогового тестирования зависит не только от знаний студента, но и его умения организовать свое время на экзамене, первое, что я сделала, решая первый вариант, это выясняла, смогу ли я решить полностью все задания, используя неограниченное время.Мной был подготовлен материал для проведения урока по русской культуре на тему: «Литература в России», составлен индивидуальный план работы с иностранным студентом, а также подготовлен лекционный материал и задания. При подготовке материала по заданной теме я использовала различные электронные ресурсы для поиска необходимой информации такие, как онлайн-словари «Multitran.ru», «ABBYY Lingvo Live». Далее я подготовила материал для проверки знаний у иностранного студента. Данный материал состоял из 6 заданий разной степени сложности. За каждый верно выполненный пункт дается 1 балл, пятое задание в зависимости от полноты ответа дает от 2 до 6 баллов.В первом задании необходимо было вставить пропущенное слово в предложении. 4 балла набрала студентка из КНР Задание оценивается в 9 баллов. В этом задании Динь также набрала 6 баллов. Задание оценивается в 5 баллов.Поскольку я и мои одногруппницы уже имели опыт общения с иностранными студентами, мы отметили, что студенты из КНР проявили заинтересованность походом в театр в прошлый раз. Поэтому в качестве мероприятия культурологической направленности мы выбрали поход в Челябинский государственный академический театр оперы и балета им. Перед спектаклем мы провели небольшую экскурсию по театру и подготовили материал о его истории и деятельности, который мы нашли на официальном сайте театра.
План
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
1. ОПИСАНИЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНСТИТУТА МЕЖДУНАРОДНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
2. РАБОТА ПО ПОДГОТОВКЕ 3 УРОВНЯ HSK
3. РАЗРАБОТКА УРОКА ПО РУССКОЙ КУЛЬТУРЕ НА ТЕМУ: “LITERATURE IN RUSSIA”
4. ОЦЕНОЧНЫЕ СРЕДСТВА ДЛЯ ТЕКУЩЕГО КОНТРОЛЯ УСПЕВАЕМОСТИ, ПРОМЕЖУТОЧНОЙ АТТЕСТАЦИИ ПО ИТОГАМ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ «РУССКАЯ КУЛЬТУРА»
5. ОРГАНИЗАЦИЯ ЭКСКУРСИИ В ЧЕЛЯБИНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АКАДЕМИЧЕСКИЙ ТЕАТР ОПЕРЫ И БАЛЕТА ИМ. М.И.ГЛИНКИ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
АННОТАЦИЯ
ПРИЛОЖЕНИЕ
Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность своей работы