Теория и практика профессиональной языковой подготовки специалистов-международников в России - Автореферат

бесплатно 0
4.5 175
Основные тенденции развития, принципы, организационные формы профессиональной языковой подготовки специалистов-международников в отечественной педагогической теории и практике. Лингвосоциокультурные основы содержания профессиональной языковой подготовки.

Скачать работу Скачать уникальную работу

Чтобы скачать работу, Вы должны пройти проверку:


Аннотация к работе
Теория и практика профессиональной языковой подготовки специалистов-международников в РоссииРабота выполнена в Центре начального, среднего, высшего и дополнительного профессионального образования Федерального института развития образования Официальные оппоненты: доктор педагогических наук, профессор Дубинский Владимир Ильич, доктор филологических наук, профессор Яковлева Елена Владимировна доктор педагогических наук, профессор Глазунов Анатолий Тихонович Защита состоится 4 октября 2011 г. в 10.00 час. на заседании диссертационного совета Д 212.342.02 по защите докторских и кандидатских диссертаций при Федеральном институте развития образования по адресу: 125319, г. С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке института.Актуальность исследования теории и практики профессиональной языковой подготовки специалистов-международников обусловлена динамичным процессом развития и модификации системы международных отношений, интеграцией России в мировое постиндустриальное сообщество и расширением международных контактов на государственном и региональном уровнях, присоединением России к Болонскому процессу, введением нового ФГОС ВПО, что обусловило изменение требований к уровню и качеству профессиональной языковой подготовки специалистов-международников. В науке накоплен определенный потенциал для разработки теоретикометодологических и прикладных аспектов проблемы профессиональной языковой подготовки специалистов-международников: - общетеоретические основы организации профессионального образования на современном этапе нашли отражение в исследованиях А.Г. в дидактико-методическом плане: между объективной необходимостью в разнообразии образовательно-технологического обеспечения профессиональной языковой подготовки специалистов-международников с учетом вариативности их языковых компетенций и недостаточной научнометодической обеспеченностью профессиональной языковой подготовки в вузах, осуществляющих подготовку по направлению «международные отношения»; Цель исследования - анализ теоретикометодологических и дидактических основ, определяющих генезис и специфику профессиональной языковой подготовки специалистов-международников, разработка структурно-функциональной модели профессиональной языковой подготовки специалистов-международников и ее содержательнотехнологического обеспечения. Эффективность профессиональной языковой подготовки специалистов-международников в условиях российского вуза может быть обеспечена если: разработаны концептуальные основы профессиональной языковой подготовки специалистов-международников, реализуемые в рамках компетентностного, социокультурного, системного, аксиологического, лингвострановедческого, коммуникативно-деятельностного, историко-педагогического подходов;В первой главе «Генезис и основные этапы становления системы профессиональной языковой подготовки специалистов-международников в России» рассматриваются четыре периода в развитии профессиональной языковой подготовки специалистов-международников: (1) доимперский, (2) имперский, (3) советский, (4) постсоветский. С точки зрения формы организации языковой подготовки, для указанных периодов характерны: (1) отсутствие системы профессиональной языковой подготовки служащих внешнеполитического ведомства; эпизодическая языковая подготовка переводчиков и толмачей за рубежом; открытие в Московском государстве временно действовавших учебных заведений, готовивших переводчиков и толмачей для Посольского приказа; языковая подготовка переводчиков и толмачей при Посольском приказе; (2) формирование и становление двухуровневой системы профессиональной языковой подготовки в рамках внешнеполитического ведомства; открытие постоянно действовавших школ для профессиональной языковой подготовки переводчиков, драгоманов и толмачей в России и при российских миссиях за рубежом - среднее специальное образование; учреждение первого специального высшего учебного заведения - Учебного отделения восточных языков (УОВЯ) для подготовки драгоманов в САНКТПЕТЕРБУРГЕ; служба начиналась с должности студента при КИД/МИД с дальнейшим производством в переводчики [АВПРИ] - в XVI-XIX вв. для всех кандидатов на службу во внешнеполитическом ведомстве, кроме выпускников ведомственных учебных заведений, обязательным был квалификационный устнописьменный экзамен по иностранному языку [А. Мизенина]; (4) модернизация системы профессиональной языковой подготовки специалистов-международников в рамках Болонской системы, реформирование трехуровневой системы профессиональной языковой подготовки: среднее образование - подготовка делопроизводителей (Колледж МИД), высшее образование - подготовка младших переводчиков, референтов и дипломатов (бакалавриат и магистратура МГИМО, факультеты международных отношений в Москве и регионах), постдипломное образование - подготовка руководящего дипломатического состава (ДА); постдипломная языковая (пере)подготовка (ВКИЯ); служба в МИД начинается с должности референта; квалификационный устнописьменный экзамен по иностранному языку обязателен для всех кандидатов.

Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность
своей работы


Новые загруженные работы

Дисциплины научных работ





Хотите, перезвоним вам?