Теоретические основы функционально-стилистической стратификации современного арабского языка - Автореферат

бесплатно 0
4.5 177
Потенциальные стилистические возможности арабских языковых средств. Функциональные стили, формирующиеся на базе литературного идиома с участием нелитературного идиома. Дифференциальные, интегральные признаки функциональных стилей, жанров в арабском языке.

Скачать работу Скачать уникальную работу

Чтобы скачать работу, Вы должны пройти проверку:


Аннотация к работе
Автореферат диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ФУНКЦИОНАЛЬНО-СТИЛИСТИЧЕСКОЙ СТРАТИФИКАЦИИ СОВРЕМЕННОГО АРАБСКОГО ЯЗЫКА (в сопоставлении с русским языком)Работа выполнена на кафедре ближневосточных языков Военного университета Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор Солганик Григорий Яковлевич, заведующий кафедрой стилистики русского языка факультета журналистики Московского государственного университета им. Защита состоится «____» _________________ 2009 года в 11 часов на заседании диссертационного совета Д. 215. 005.01 в Военном университете по адресу: 111033, Москва, ул.Диссертация посвящена исследованию функциональных стилей и речевых жанров современного арабского языка с позиций функционально-стилистической теории в сопоставлении с функциональными стилями и речевыми жанрами русского языка. Следует отметить также исследования, проводимые в рамках второго направления уроженцами арабских стран в вузах нашей страны под руководством российских ученых, что свидетельствует, с одной стороны, о высоком авторитете арабистической школы нашей страны, с другой, - о стремлении носителей языка к теоретическому осмыслению существующей в данном языке функционально-стилистической стратификации (Эль Баб Джафар Дек, Эйта Абдель Рахман Эль Сайда, Лафта Халид Рахим и другие). Первый подход основывается на принципе универсальности экстралингвистических факторов для всех языков, что позволяет «наложить» схему функционально-стилистического дифференцирования, выработанную на базе других языков, на арабский языковой материал и выявить соответствующие лингвостилистические характеристики текстов каждого функционального стиля. Третий подход предполагает изучение арабских текстов различной тематики без предварительной соотнесенности их с каким-либо функциональным стилем или речевым жанром, установление их лингвостилистических характеристик на базе специфики современного арабского языка, сопоставительный анализ данных характеристик и выявление на основе этого анализа дифференциальных и интегральных признаков, позволяющих определить совокупность текстов, обладающих идентичными доминантными характерологическими чертами, которые наряду с употребляемыми в данных текстах языковыми средствами способствуют выделению определенного функционального стиля или речевого жанра. Актуальность исследования обусловлена, прежде всего, как логикой развития стилистики, рассматриваемой в данной работе в качестве самостоятельной дисциплины арабистики, так и потребностью расширения исследований в области современного арабского языка с выходом на описание конкретных в нем явлений, не подвергавшихся до настоящего времени комплексному и всестороннему изучению.При рассмотрении специфики функционально-стилистической стратификации современного арабского языка автор реферируемой работы исходил из того, что при общении арабофоны используют язык для передачи и получения информации, для воздействия на себе подобных. Автор установил, что своеобразное понимание природы стиля присутствует во всех трудах арабских ученых по риторике и стилистике. Для создания текста его автору, по мнению арабских лингвистов, необходимо было не только знать арабский язык, но и уметь пользоваться его средствами в различных ситуациях общения, а также знать, какие средства этого языка, в том числе и стилистические, служат достижению коммуникации. Сопоставительная же стилистика, опираясь на универсальный характер стилистических категорий, сопоставляет средства и приемы их выражения, а также выявляет объективные закономерности преимущественного выражения данных категорий в речи и на базе этого показывает отличия стилевых систем сопоставляемых языков, что необходимо учитывать как при обучении арабскому языку, так и при переводе. Она часто встречается в ораторском и публицистическом стилях и стиле художественной литературы и практически не находит применения в научном и официально-деловом стилях, хотя и встречается в них лексика с оценочными коннотативными оттенками, но они имеют чаще всего стандартизованный характер (типа «басмаллы»).

План
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность
своей работы


Новые загруженные работы

Дисциплины научных работ





Хотите, перезвоним вам?