Психологические особенности средств зрительной наглядности в обучении английскому языку. Дидактические раздаточные материалы социокультурной направленности. Роль и значение самостоятельной работы с дополнительными материалами на уроках иностранного языка.
При низкой оригинальности работы "Технология использования и создание системы дидактических материалов на иностранном языке с учетом социокультурных особенностей", Вы можете повысить уникальность этой работы до 80-100%
Глава I Теоретические предпосылки использования раздаточного материала на уроках иностранного языка с учетом социокультурных особенностей 1.1 Психологические особенности средств зрительной наглядности в обучении английскому языку 1.2 Дидактические раздаточные материалы социокультурной направленности 1.3 Роль самостоятельной работы с дополнительными материалами на уроках иностранного языка Выводы по I главе Глава II Технология использования и создание системы дидактических материалов на иностранном языке с учетом региональных и социокультурных особенностей. 2.1 Типология упражнений с целью активизации материала речевой направленности при помощи опор 2.2 Формирование умений и речевых навыков с помощью раздаточного материала 2.2 Методика работы с раздаточными материалами на уроках английского языка Выводы по II главе Заключение Список использованной литературы Введение Вопрос о пользе использования раздаточных дидактических материалов на уроке английского языка сейчас является очень важным и имеет очень большую образовательную ценность. Успехи науки и техники позволяют сейчас школам и вузам широко использовать современные средства наглядного обучения. Актуальность данной темы обусловлена возрастающими требованиями использования различных раздаточных материалов для усвоения учащимися устной иноязычной речи. Методологическую основу работы составили исследования философов (О. Есперсен, Ф. Бэкон), отечественных ученых по проблемам развивающего обучения (Л.В. Занков, Н.М. Зверева, И.С. Якиманская); фундаментальные исследования по теории речевой деятельности (Н.И. Жинкин, А.А. Леонтьев, А.Н. Леонтьев); исследования о психофизических механизмах формирования речевой деятельности на иностранном языке (В.А. Артемов, Б.В. Беляев, Л.С. Выготский, П.Я. Гальперин, Н.И. Жинкин, И.А. Зимняя, А.Р. Лурия); работы по вопросам формирования и развития знаний, умений и навыков видов речевой деятельности при обучении иностранным языкам (Н.И. Гез, Н.В. Елухина, И.А. Зимняя, З. АКочкина, Е.И. Пассов, и другие). Русский ученый Л.В. Щерба в 1914 году опубликовал несколько работ, в которых ставил акцент на большом значении фонографа (граммофона) для обучения фонетике, особенно в процессе формирования правильных навыков иноязычной интонации и ритма. Развитие радиотехники, ввод в эксплуатацию широковещательных радиостанций привели к тому, что уже в 30-х годах нашего столетия радиоцентры Лондона и Берлина начинают передачу в эфир уроков соответственно английского и немецкого языков для изучающих иностранные языки самостоятельно. Однако несовершенство детекторных радиоприемников того времени, невысокая мощность радиостанций, пересылавших в связи с этим учебные радиопередачи на небольшие расстояния, не позволили проводить обучение иностранным языкам с помощью радио в широких масштабах. В настоящее время технизация учебно-воспитательного процесса продолжает усиливаться; предпринимаются энергичные попытки существенно повысить эффективность обучения путем использования обучающих машин различного типа благодаря средствам телевидения как широковещательного, так и в особенности замкнутого. Недалеко время, когда видеозапись прочно войдет в учебно-воспитательный процесс по иностранным языкам как вспомогательное средство с большими дидактическими и психологическими возможностями, а в перспективе - внедрение высокоэффективных тренажеров, которые сумеют анализировать звучащую речь и предлагать учащемуся соответствующие коррективы. Главное назначение вспомогательных средств - приблизить реализацию учебного процесса к оптимальным характеристикам, а в обучении иностранным языкам - в большинстве случаев создать более или менее ярко выраженную иллюзию приобщения к иноязычной среде, к условиям, в которых осуществляется близкое к натуральному функционированию изучаемого иностранного языка. Практика владения родным языком свидетельствует о том, что чувства, в том числе и такие, как осязание, обоняние, вкус, незримо связаны с речетворчеством индивида, хотя в этом плане, насколько нам известно, не проведены сколько-нибудь значительные исследования. Канал поступления информации Средство обучения Специальный термин материал учебные орудия Слуховой - - - Зрительный Объекты материального мира Статичное изображение объектов материального мира Внешние неязыковые факторы поведения человека Родная и иностранная речь в письменной форме Натуральные предметы и явления Картины, фотографии, открытки, фланелеграф Органы системы человек Учебники, учебные пособия, книги, тетради, плакаты, таблицы, доска наглядные пособия Слуховой и зрительный одновременно Натуральная устная и письменная речь (родной или иностранный язык), факторы поведения человека Органы системы человек, включая органы речи - Следовательно, подавляющее большинство вспомогательных средств традиционного типа воздействует на сенсорную систему таким образом, что учебная информация поступает по зрительному каналу индивида. По установившейся традиции в методической литературе чаще всего различают три группы средств о
Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность своей работы