Structure (composition) of advertisements is determined by their purpose and tasks referred to. A very common feature of any advertisement is the advertising claims which possesses certain peculiarities and is of great interest to a translator.
Аннотация к работе
As it has been mentioned, the first chapter of this work examines the main features and peculiarities of advertisements and ways of their translation. In particular, the following aspects were presented: structure (composition) of advertisements of different types; main features present in different types of advertisements; syntactical features and their functional importance; lexical peculiarities - main vocabulary characteristics; advertisements, ways of translating advertisements focusing especially on difficulties and peculiarities of advertisement translation.