Аналіз структурних особливостей економічних терміносполук фразеологічного типу, визначення семантичних та граматичних модифікацій, що лежать в основі їхнього творення. Термінологічні словосполучення, які з"явилися при перекладі з англійської мови.
При низкой оригинальности работы "Структурно-семантичний аналіз фразеологічних терміносполук у науковій мові сучасної економіки", Вы можете повысить уникальность этой работы до 80-100%
СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧНИЙ АНАЛІЗ ФРАЗЕОЛОГІЧНИХ ТЕРМІНОСПОЛУК У НАУКОВІЙ МОВІ СУЧАСНОЇ ЕКОНОМІКИУ статті проаналізовано структурні особливості економічних терміносполук фразеологічного типу, визначено семантичні та граматичні модифікації, що лежать в основі їхнього творення, виокремлено термінологічні словосполучення, які зявилися в результаті перекладу з англійської мови зі збереженням вторинної номінації. Ключові слова: метамова, терміносполука, термінотворення, вторинна номінація, мотивованість, метафоризація. The article analyzes the structural features of economic terminological syntagm of idiomatic type.
Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность своей работы