Структурно-функціональні особливості знаків в англійській мові. Властивості фрагментованих лексичних одиниць. Джерела появи фрагментації, її місце в процесах словотворення. Комунікативно-прагматичні чинники лексем в різножанрових друкованих медіатекстах.
При низкой оригинальности работы "Структура та прагматика фрагментованих лексичних одиниць у сучасній англійській мові", Вы можете повысить уникальность этой работы до 80-100%
Автореферат дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наукРоботу виконано на кафедрі англійської філології Львівського національного університету імені Івана Франка, Міністерство освіти і науки України. Науковий керівник: Помірко Роман Семенович, доктор філологічних наук, професор, завідувач кафедри романської філології Львівського національного університету імені Івана Франка, Офіційні опоненти: Левицький Андрій Едуардович, доктор філологічних наук, професор, професор кафедри теорії і практики перекладу з англійської мови Інституту філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка Захист дисертації відбудеться 11 травня 2005 р. о 10 годині на засіданні спеціалізованої вченої ради К 35.051.15 у Львівському національному університеті імені Івана Франка за адресою: 79000, м. З дисертацією можна ознайомитися у науковій бібліотеці Львівського національного університету імені Івана Франка за адресою: 79001, м.У мові як знаковій системі порівняно з іншими знаковими системами, а саме мовами програмування, азбукою Морзе тощо, структурно-функціональні особливості знаків стосуються не лише чинників економії вираження та не є вузькоспеціалізованими. Термін “фрагментація” вважаємо доцільнішим, ніж “скорочення” або “абревіація”, оскільки він дає змогу відмежувати власне фрагментацію від еліпсису та семантичної конденсації. Актуальність теми дослідження зумовлено, з одного боку, новизною досліджуваного матеріалу, велика частина якого входить до новоутворень 90-х років ХХ століття та початку ХХІ століття, з іншого - переміщенням уваги лінгвістів від нагромадження фактів про природу лексем до вивчення їх комунікативно-прагматичних особливостей, а, отже, потребою цілеспрямованого дослідження джерел і властивостей ФЛО з погляду лінгвопрагматики, соціолінгвістики та когнітивістики, а також теоретичним обґрунтуванням лінгвістичної закономірності фрагментації як процесу. Дисертацію виконано в межах наукової теми “Дослідження структурно-семантичних особливостей та тенденцій розвитку англійської мови”, яку розробляє кафедра англійської філології Львівського національного університету імені Івана Франка (шифр 39П, номер державної реєстрації 0103Н0011928). Для розвязання поставлених проблем та завдань у дисертації використано провідні принципи діалектики наукового пізнання, трансформовані відповідно до нашої мети, і безпосередньо методи лінгвістичного дослідження: принцип системності, що передбачає вивчення обєкта з погляду його внутрішньої структурної організації та його функціонування; описовий і контекстуально-ситуативний аналіз - для дослідження комунікативних особливостей ФЛО, виокремлення типологічних характеристик ФЛО, а також для аналізу функціонально-прагматичних особливостей ФЛО; кількісний аналіз - для встановлення відсоткового співвідношення між досліджуваними фактами структури та функціонування ФЛО; морфемний аналіз - для вивчення лінгвістичних передумов фрагментації; елементи контрастивного аналізу - щоб виявити міжмовні фреквенталії, повязані з фрагментацією; структурно-порівняльний метод - щоб зіставити різні способи фрагментації; діахронний метод - щоб вивчити фрагментацію на окремих синхронних зрізах розвитку англійської лексичної системи; лексикографічний та етимологічний прийоми використано, щоб проілюструвати семантико-прагматичну еволюцію ФЛО.Пропонуємо робоче визначення, що ФЛО - це слово, утворене методом відкидання довільних частин вихідної лексичної одиниці чи фрази, відмінне від будь-якого цілого слова фрази або будь-якої складної лексичної одиниці, і яке належить до того ж граматичного класу, що і вихідна лексична одиниця, або виконує ту ж саму синтаксичну функцію, що і вихідна фраза. Умовно групу ФЛО поділяємо на абревіатури (формації з початкових літер одного або більше слів фрази (від кожного слова фрази можна брати більше однієї літери, але обовязково в неперервній послідовності, у якій вони є у прототипі), які читаються відповідно до написання (або суцільно, або по літерах)) і лексичні скорочення (формації з неперервної послідовності звуків або літер однієї лексеми, утворені методом редукції її певних частин (морфем або складів) зі збереженням належності лексеми до певної частини мови). Незалежно від статусу прототипу, ФЛО є лексемами за всіма критеріями (послідовність графем між двома проміжками, або репрезентація такої послідовності на морфемному рівні; лексикалізоване утворення з усталеним значенням, що виражає єдине поняття; відрізок мовлення між двома потенційними паузами з одним головним наголосом ; неподільне утворення з внутрішньою єдністю; одиниця, що належить до певного граматичного класу; одиниця, що внутрішньо стабільна (у плані послідовності морфемних компонентів), але із синтаксичного погляду позиційно рухома, тобто може мінятись місцями з іншими словами в реченні, а також функціонувати як мінімальне речення).
План
ОСНОВНИЙ ЗМІСТ РОБОТИ
Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность своей работы