Стилистический и лингвокультурологический анализ сяншен Го Дэгана - Курсовая работа

бесплатно 0
4.5 124
Понятие юмора как категории комического. Юмористический дискурс. Сяншэн как речевой жанр, его структура и классификация, роль фоновых знаний в его понимании. Приемы комического в сяншэн Го Дэгана. Стилистические средства создания комического эффекта.

Скачать работу Скачать уникальную работу

Чтобы скачать работу, Вы должны пройти проверку:


Аннотация к работе
1. Сяншэн как жанр юмористического дискурса 1.1 Понятие юмора как категории комического 1.2 Юмористический дискурс 1.3 Сяншэн как речевой жанр 1.4 Структура и классификация сяншэн 2. Лингвокультурологический аспект сяншэн Го Дэгана 2.1 Роль фоновых знаний в понимании сяншэн 2.2 Сяншэн Го Дэгана как отражение системы ценностей 3. Языковые средства создания комического эффекта в сяншэн Го Дэгана 3.1 Приемы комического в сяншэн Го Дэгана 3.2 Стилистические средства создания комического эффекта ЗАКЛЮЧЕНИЕ ?? БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК Введение Юмор охватывает многие стороны жизни человека и является одним из условий нормальной жизнедеятельности человеческого общества. Юмор отражает культурные ценности и, способствуя внутригрупповой сплоченности, сам представляет собой культурную ценность”[26, с. Китайский юмор представляет собой особый интерес, так как является малоизученным явлением. Несмотря на то, что в Китае существуют различные жанры юмора, наиболее древним и приближенным к народу является юмористический жанр сяншэн. Достижение поставленной цели потребовало решения ряда конкретных задач: - выработать теоретическую базу исследования, для чего необходимо рассмотреть юмор как категорию комического, проанализировать понятие юмористического дискурса, выявить особенности сяншэн как речевого жанра; - провести лингвокультурологический анализ сяншэн Го Дэгана, на основе анализа реалий и ценностных установок определить основные особенности китайской картины мира; - провести стилистический анализ сяншэн Го Дэгана, выявить стилистические приемы комического, используемые автором на разных языковых уровнях, определить особенности авторского стиля. Всего был просмотрено около 30-35 диалогов, поскольку в письменном виде представлены не все тексты диалогов, для анализа было отобрано только 23 сяншэн, а именно: «????» («Я хочу путешествовать»), «????» («Я хочу быть счастливым»), «?????» («Я хочу выступить на Весеннем фестивале»), «????» («Тебе нужно стать хорошим человеком»), «????» («Я хочу попасть в прошлое»), «????» («Ты должен тренироваться»), «??????» («Сильно ли ты напряжен?»), «????» («Многоэтажный ресторан»), «????» («Доверить свою жену, отдать своего сына»), «?????» («Вся моя жизнь»), «?????» («Хочу прославиться через сплетни»), «??????» («Всё неважно»), «????» (« Ты должен жениться на мне»), «????» («Тебе придется помучиться»), «???» («Сон о войне на западе»), «????» («Талантлив пером и мечом»), «???» («Встреча по поводу траурного события»), «?????» («Бежать вслед за счастьем»), «????» («Я буду бороться»), «??» («Беседа о снах»), «????» («Эпоха сидящих на родительской шее»), «?????» («Я - ученый»), «?????» («Брак и семья). Во всех представленных диалогах актерами являются Го Дэган (???) и его напарник Юй Цянь(??). Множество исследователей занимались изучением юмора, но до настоящего времени не существует единой трактовки его природы. В настоящее время существует немало определений понятию юмор. Особым видом юмора признано считать черный юмор. 1.2 Юмористический дискурс “Юмористический дискурс представляет собой текст, погруженный в ситуацию смехового общения”[18, с. Под речевым жанром М.М. Бахтин понимает относительно устойчивое в тематическом, композиционном и стилистическом планах речевое произведение. Рассматривая юмористические диалоги сяншэн как речевой жанр юмористического дискурса, необходимо выявить признаки, присущие речевым жанрам у сяншэн. 1.3 Сяншэн как речевой жанр В настоящее время существует множество трактовок понятию речевого жанра, но предложенная Т. В. Шмелевой «Анкета речево­го жанра» представляется наиболее адекватной для описания жанра сяншэн, так как в ней обозначены главные жанрообразующие признаки “ (коммуникативная цель, об­раз автора, адресат, фактор прошлого, фактор будущего, диктум, языковое воплощение)”[35, с. Если большую часть диалога рассказывает ведущий, то такой способ представления согласно Н.А. Спешневу называется “ ??? (досл. с одного конца тяжелее), если задачи по рассказу сяншэн распределены поровну”, то такой способ называется ???[29, с. Ниже приводим классификацию фоновых знаний на основании вышеуказанных критериев: - знание основных событий и героев знаменитых китайских романов Например: ???Пань Цзиньлянь (персонаж двух китайских романов -«Речные заводи» и «Цветы сливы в золотой вазе», образ коварной женщины, неверной жены),?? У Сун (персонаж романа Речные заводи) из диалога «????», момент, когда Пань Цзиньлянь отравляет своего мужа из диалога«????» - знание основных исторических событий и исторических личностей (в том числе мифологических персонажей и современных знаменитостей) Например: ???Чжан Цзолинь (военный и политический деятель Китая), Хуангутуньский инцидент (?????) из диалога «????»,???Арлан (даосское мифологическое существо) из диалога «????», ??? Дух преждевременно умершего человека из диалога «????», ???Чэн Гуаньси (гонконгский певец и актер) из диалога «??????», ???Чжу Гэлян (китайский полководец, государственный деятель, мудрец царства Шу эпохи Троецарствия)

Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность
своей работы


Новые загруженные работы

Дисциплины научных работ





Хотите, перезвоним вам?