Сравнительный анализ односоставных предложений в английском и русском языках - Курсовая работа

бесплатно 0
4.5 144
Понятие, сущность и классификация односоставных предложений. Характеристика и специфика глагольных и именных односоставных предложений. Значение и употребление односоставных предложений в английском и русском языках, сходства и различия между ними.

Скачать работу Скачать уникальную работу

Чтобы скачать работу, Вы должны пройти проверку:


Аннотация к работе
Министерство образования и науки РФ Факультет иностранных языков Сравнительный анализ односоставных предложений в английском и русском языкахОдносоставное предложение - это предложение, грамматическая основа которого состоит только из одного главного члена, который равен по форме либо подлежащему, либо сказуемому. Односоставные предложения находятся в рамках членимых предложений и противопоставлены двусоставным предложениям по ряду признаков: логическому, структурному, семантическому и грамматическому. Актуальность работы определяется тем, что основное разногласие ученых на современном этапе вызывает квалификация главного члена односоставных предложений. Его называют то подлежащим, то сказуемым, то главным членом односоставного предложения без квалификации как подлежащего или как сказуемого.В настоящее время выделение односоставных предложений в самостоятельный структурно-семантический тип простого предложения не вызывает сомнения. Что же касается определения круга односоставных предложений, деления их на группы, а также отграничения некоторых видов односоставных предложений (например, номинативных) от схожих по форме синтаксических явлений, то в этом отношении еще не достигнуто единство во взглядах. Односоставные предложения - особый структурно-семантический тип простого предложения, в котором имеется налицо один из составов главных членов предложения (либо подлежащего, либо сказуемого), а другой или подразумевается, или восстанавливается из контекста. В данной таблице представлены основные виды односоставных предложений русского языка: ВИДЫ Определенно-личные предложения (Небо люблю с журавлями)Второго состава в таких предложениях или не может быть вообще, или формально он мог бы быть, но его отсутствие не создает неполноты, а является структурной особенностью этих предложений. Определенно-личные - один из типов личных односоставных предложений, форма главного члена в котором выражена глаголом в форме 1 или 2 лица единственного и множественного числа изъявительного и повелительного наклонений. Но - в предложении нет глагольной формы, указывающей на 1 и 2 лицо. В роли главного члена таких предложений выступает форма 3-голица множественного числа (настоящего и будущего времени изъявительного наклонения и повелительного наклонения) или формы множественного числа (глаголов прошедшего времени и условного наклонения или прилагательных): говорят, будут говорить, говорили, пусть говорят, говорили бы; (им) довольны; (ему) рады. Например, предложение «когда идешь за покупками, всегда тратишь больше» произносится умудренной в этом вопросе женщиной, при этом она имеет в виду собственный опыт, хотя, конечно, предложение может представлять и назидательную форму.В современном русском языке существуют два основных типа односоставных предложений - глагольные и именные. В глагольных односоставных предложениях утверждается независимый признак (действие): В саду пели; Вам придется подождать; Быть грозе великой и т.п. Независимые позиции главного члена в глагольных и именных односоставных предложениях существенно различаются. Поэтому постановка их в независимую позицию требует особых конструктивных условий: сама структура предложения определяет независимое положение глагольной формы. Так, словоформа спали, взятая отдельно, представляется зависимой и как бы предопределяет согласование с господствующей (именной) формой, однако в конструкции «В доме уже спали» эта форма занимает независимую позицию.Английское односоставное предложение - это предложение, которое распадается на два вида: односоставное как в содержательном, так и в формальном плане (содержательно и формально односоставное) и односоставное с точки зрения выраженного в нем языкового содержания, но двусоставное с точки зрения его формальной организации (содержательно односоставное, но формально двусоставное).Односоставные предложения делятся на виды, где главный член может быть выражен: существительным, инфинитивом, герундием. Самые распространенные типы односоставных предложений английского языка следующие: - неполные ответы на специальные вопросы, которые содержат тот член предложения, к которому относится вопрос: How are you? предложение без подлежащего (I - we или it) и глаголы-связки, состоящие обычно только из предикатива и приложения к нему; такую форму часто имеют формулы вежливости и некоторые вопросы: Very glad to meet you. Sorry I can’t come today. вопросы и вопросы-просьбы без подлежащего you и без вспомогательного глагола would или do: Mind if I come along with you?Английские безличные предложения отличаются от русских безличных предложений тем, что в них безличность выражена не отсутствием подлежащего (как в русских безличных предложениях), а в семантической опустошенности подлежащего или в его безличности. В русском языке имеется подобный тип предложений; сравним также очень широкое использование этих предложений в пословицах и поговорках: Что посеешь, то и пожнешь и др. и такие случаи, как «говорят, что...», «предполагают, что...».

План
Содержание

Введение

Глава I. Односоставные предложения в русском языке

1.1 Понятие односоставного предложения

1.2 Виды односоставных предложений

1.2.1 Определенно-личные

1.2.2 Неопределенно-личные

1.2.3 Обобщенно-личные

1.2.4 Безличные

1.2.5 Инфинитивные

1.2.6 Номинативные

1.3 Глагольные и именные односоставные предложения

Глава II. Односоставные предложения в английском языке

2.1 Понятие односоставного предложения

2.2 Основные типы односоставных предложений

Заключение

Список используемой литературы

Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность
своей работы


Новые загруженные работы

Дисциплины научных работ





Хотите, перезвоним вам?