Характеристика поиска различных лингвистических способов для исследования инновационных идей. Особенность основных методов концептуального анализа. Языковые средства и методика объективизации концепта США в американских газетных статьях ХХI века.
При низкой оригинальности работы "Способы объективации концепта США в американских газетных статьях ХХI века", Вы можете повысить уникальность этой работы до 80-100%
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ, НАУКИ И МОЛОДЕЖИ РЕСПУБЛИКИ КРЫМ РВУЗ „КРЫМСКИЙ ГУМАНИТАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ” (Г.ЯЛТА) ВЫПУСКНАЯ КВАЛИФИКАЦИОННАЯ РАБОТА образовательно-квалификационного уровня „бакалавр” на тему: Способы объективации концепта США в американских газетных статьях ххі векаЯзык, согласно этой концепции, есть универсальная форма первичной концептуализации мира и рационализации человеческого опыта, выразитель и хранитель бессознательного стихийного знания о мире, историческая память о социально значимых событиях в человеческой жизни [2, с. Результаты концептуализации (понятия, концепты и их системы) находят вербальное выражение и в языке, и в речи - в разнотипных текстах. Концепт состоит из знаний, представлений, понятий, ассоциаций, образов и других ментальных категорий, по-разному связанных с семантическими категориями (лексическое значение, значимость, смысл) и языковыми единицами, участвующими в объективации концепта. Каждый концепт индивидуален, поскольку имеет свой набор структурных элементов, число и комбинация которых не стабильны [2, с. Сформированные в сознании концепты репрезентируются в культурной и языковой семиотических системах с помощью разных средств, большая часть его содержания находит воплощение в языке, реализуясь в лексемах, устойчивых сочетаниях, фразеологизмах, паремиях, свободных словосочетаниях, предложениях, и в речи - в разнотипных текстах.По своему содержанию концепты делятся на такие структуры представления знаний, как мыслительные картинки, схемы, фреймы, сценарии, гештальты и др., между которыми, однако, нет абсолютно четких границ. По своему содержанию концепты делятся на такие структуры представления знаний, как мыслительные картинки, схемы, фреймы, сценарии, гештальты и др., между которыми, однако, нет абсолютно четких границ. Понятие (логически-конструируемый концепт) - структура представления знаний, лишенная фактора образности; такой концепт состоит из наиболее общих, существенных характеристик предмета/ явления (птица, фрукт) [8, с. Степанов, интерпретируя концепт, прежде всего как „коллективное достояние духовной жизни народа”, отмечает, что „концепт имеет „слоистое” строение; его слои - это результат культурной жизни разных эпох” [23, с. Концепт состоит из знаний, представлений, понятий, ассоциаций, образов и других ментальных категорий, по-разному связанных с семантическими категориями (лексическое значение, значимость, смысл) и языковыми единицами, участвующими в объективации концепта.Кроме ядра, концепт имеет объемную интерпретационную часть - совокупность слабо структурированных предикаций, отражающий интерпретацию отдельных концептуальных признаков и их сочетаний в виде утверждений, установок сознания, вытекающих в данной культуре из содержания концепта. Понятийная сторона концепта включает его языковую фиксацию, описание, признаковую структуру, дефиницию, а также сопоставительные характеристики данного концепта по отношению к другим концептам, которые никогда не существуют изолированно; „их важнейшее качество - голографическая многомерная встроенность в систему нашего опыта” [15, с. Между словом и концептом возможны следующие типы отношений: 1. в языке есть слово как основной, хотя и не единственный способ актуализации того или иного концепта; Концепт выполняет роль посредников между словами и экстралингвистической действительностью и значение слова не может быть сведено исключительно к образующим его концептам. Для концепта США свойственны признаки: „врача”: „В случае же с антитеррористической операцией в Афганистане мы взаимодействуем во имя наших собственных интересов: США там лечат то, что было нашей головной болью” ; „военного”: „… США могут начать боевые действия не только против Сирии”; „воспитателя”: „США повоспитывали сомалийцев, да и плюнули, и сбежали” ; „работодателя”: „США берут на работу программистов из других стран” ; „производителя”: „Сегодня США ежегодно производят 4 млн. единиц стрелкового оружия общей стоимостью 1,2 млрд. долларов” ; „потребителя”: „Основным потребителем иракского „черного золота” было США; „наездника”: „Следом за Штатами передовые позиции оседлали Бельгия, Ирландия и Франция”; „донора”: „…США - основной донор программы - приостановили свою помощь”; „посредника”: „Такой шаг, заметил госсекретарь, вызовет возмущение в арабском мире и, как следствие, уменьшит возможности США играть роль посредника между израильтянами и палестинцами” ; „спонсора”: „Америка обещает сомалийцам солидную помощь в обмен на сотрудничество в борьбе с терроризмом”; „поставщика”: „… Штаты поставляют в Грузию боевые вертолеты, а в скором времени намерены отправить туда группу военных инструкторов”; „Президент Буш сделал выбор: США взяли на себя роль мирового жандарма”, „США арестовали 1,62 миллиарда, принадлежащих Ираку и размещенных на счетах в американских банках”; „актера” (при этом отмечается возможность выступить в качестве мирового защитника, которую Америка не использовала): „...
План
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
РАЗДЕЛ 1. ТЕОРЕТИКО - МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ КОНЦЕПТА США В АМЕРИКАНСКИХ ГАЗЕТНЫХ СТАТЬЯХ ХХІ ВЕКА
1.1 Научные подходы к исследованию концепта США
1.2 Способы актуализации концепта США в газетных текстах
РАЗДЕЛ 2. КОНЦЕПТ США В АМЕРИКАНСКИХ ГАЗЕТНЫХ СТАТЬЯХ ХХІ ВЕКА
2.1 Структура концепта США в американских газетных статьях ХХІ века
2.2 Языковые средства и способы обьективизации концепта США в американских газетных статьях ХХІ века
ВЫВОДЫ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность своей работы