Специфіка відтворення комічного в художньому перекладі - Статья

бесплатно 0
4.5 103
Аналіз сатиричних оповідань Тухольського для визначення способів перекладу комічного. Стилістичні засоби та прийоми, використані автором для створення комічного ефекту. Роль комізму в художній літературі. Сатиричне та гумористичне забарвлення перекладу.

Скачать работу Скачать уникальную работу

Чтобы скачать работу, Вы должны пройти проверку:



Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность
своей работы


Новые загруженные работы

Дисциплины научных работ





Хотите, перезвоним вам?