Театр как самое популярное развлечение Петербурга в начале XIX в. Репертуар французского театра, комические водевили, написанные для русской сцены. Рукопись либретто оперы "Tatiana..." как подносной рукописный экземпляр, историко-культурное исследование.
Создание оперы "Tatiana..."Согласно Н.Ф.Финдейзену, именно французская опера способствовала такому расширению театрального искусства: "Император Павел I, почти всюду стремившийся добиваться контрастов к предшествовавшему ему блестящему царствованию Екатерины Великой, и в области придворного театра упразднил итальянскую труппу и усилил французскую, прежде ограничивавшую свою деятельность драматическими спектаклями". Штейбельт пишут оперы специально для русской сцены. Значительной популярностью пользовались представления, созданные в традиции итальянской оперы-буффа (opera buffa), с которой познакомил русского зрителя Джованни-Батиста Локателли в 1757 году, а за ним Б.Галуппи, Дж. Из французского репертуара в Петербурге начала XIX в. с успехом шли оперы Мегюля ("Положный клад", "Стратоника" (1804 г.), "Шалость" (1807 г.), Н. Иногда Буальдье писал новую музыку к операм, уже поставленным во Франции: например, опера "Алина, королева Голкондская" П.А. Монсиньи.Принимая во внимание вышеописанные особенности изучаемого материала, формулируем следующие цели и задачи работы. Цель работы: узнать, благодаря каким социокультурным факторам могло появиться либретто оперы "Tatiana...", какие цели преследовал автор. Исследовать историко-культурный контекст появления либретто, по источникам и научной литературе;Рукопись представляет собой кодекс в 4°, написанный на гладкой бумаге каллиграфическим писарским почерком на листах №№ 2-31; начерки букв тонкие. На основании водяных знаков с "белой датой" бумага датируется 1804 г., что не противоречит дате, указанной в конце посвящения.Рукопись открывается посвящением императору, что видно по высшим титульным обращениям: "Votre Majeste" (Ваше Величество), "Votre Auguste Personne" (Ваша Августейшая Персона), "Votre Majeste Imperiale" (Ваше Императорское Величество). Характер авторских комментариев дает понять, что опера будет необычной, что она представляет собой эксперимент, первый опыт подобного рода, и потому заслуживает снисхождения Его Величества, как к самому произведению, так и к его автору. Сир, Покровительство, которым Ваше Величество удостаивает артистов, крайнее снисхождение, с которым Оно вдохновляет их старания - вот те качества, что придают мне отвагу просить Ваше Величество благосклонно принять этот слабый труд, один из первых сочиненных по-французски в подражание российским обычаям. Как и Клапаред, он говорит, что счастлив (heureux) пользоваться таким правом и что надеется на снисхождение монарха: "j’ose esperer que Votre Mageste Imperiale ne regrettera pas l’hommage que j’ose lui presenter de ce nouvel ouvrage, et m’accordera la permission de la publier sous ses auspices" (осмелюсь надеяться, что Ваше Императорское Величество не пожалеет о новом произведении, что я осмеливаюсь представить как знак уважения, и даст свое разрешение на публикацию под своим покровительством). Причина различия, вероятно, в том, что в посвящении автор говорит о самом персонаже, сразу затем дается краткий комментарий, обращающий внимание чувственное начало ее характера: ее ум не вполне заслуживает уважения (недостоин) (peu recommandable par son esprit), но сердце и чувства могут на мгновение овладеть вниманием Его Высочества (trop heureuse si son coeur et ses sentiments interesseront un instant Votre Majeste).Дворянин и военный, Титов был еще и блестящим скрипачом, однако, создавал музыку к операм и драматическим произведениям наряду с именитыми русскими и иностранными композиторами. Он "превосходно играл на скрипке", устраивал дома музыкальные вечера, где, как отмечено в "Сборнике биографий кавалергардов", среди прочих бывал виолончелист Ромберг, братья Карнеевы, скрипач Лафон, композитор Д.Г. Штейбельт, писавший музыку для французской оперной труппы, где работал Клапаред ("La princesse de Babylon", 1808 г.; "Cendrillone", 1810 г.) Титова в большой мере относится к школе русского сентиментализма и буржуазной драмы, наследуя традиции церковной "школьной драмы", сочетающей декламацию с пением. Титов был представителем музыкального сентиментализма и раннего романтизма, что объясняет обращение композитора к народной песне, к особенностям местного колорита (например, восточные мотивы в музыке к драме "Суд царя Соломона" В.М.Сочиненная Клапаредом и Титовым опера еще несколько раз появляется на русской сцене, претерпевая некоторые изменения. Так, вместо двухактной французской комической оперы "Tatiana...", согласно Пимену Арапову, в 1823 году переводится и сокращается до интермедии, очевидно, "режиссером Лебедевым", поскольку речь идет о бенефисе последнего: "2 ноября в бенефис режиссера Лебедева: Гений Интурбиель, или тысяча лет в двух днях визиря Гаруна, опера в 3 действ., с хорами и балетами, росс. соч. Зотова, музыка Кавоса, Антонолини, Мегюля и Николо Затем шли: комедия Молодые супруги и ин
План
Оглавление
Введение
1. Цели и задачи
2. Обзор литературы
3. Вокруг оперы
3.1 Археографическое описание рукописи
3.2 История появления рукописи: авторство
3.3 Автор музыки
3.4 Дальнейшая судьба оперы
4. Особенности оперы
Заключение
Библиография
Приложение
Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность своей работы