Современный молодёжный сленг: принципы образования и особенности функционирования - Курсовая работа

бесплатно 0
4.5 154
Этапы развития российского молодёжного сленга, влияние иностранных языков и компьютеризации на процесс его образование. Переход слов из жаргона в молодёжный сленг. Словари, необходимые хорошему рекламисту, объяснение некоторых профессиональных терминов.


Аннотация к работе
Курсовая работа Смирновой Марии Антоновны на тему «Современный молодежный сленг: принципы образования и особенности функционирования» посвящена рассмотрению образования сленга в прошлом и настоящем и его влиянию на жизнь молодежи. В первой части рассматривается понятие сленга в целом, история развития сленга и принципы его образования в современном обществе. В практической части описываются словари, необходимые рекламисту и мой опыт в создании словаря профессиональной лексики. Список использованной литературы насчитывает 13 наименований.Актуальность проблемы заключается в том, что молодежный сленг - одно из составляющих процесса развития языка, его пополнения, его многообразия. Цель моей работы - выявить причины возникновения молодежного сленга, определить, как сленг является показателем развития общества. Язык - как важнейший аспект культуры, находится под постоянным воздействием внешних факторов. Все события, которые охватывают общество, влияют на живое развитие разговорной речи, получают отклик в языках мира и добавляют в лексикон человечества новые фразы и выражения. Язык используется в быту, в производственной деятельности человека, в различных областях науки, культуры, общественной и политической жизни общества.Итак, понятием сленг называют (англ. slang), экспрессивно и эмоционально окрашенную лексику разговорной речи, отклоняющуюся от принятой литературной языковой нормы .Этот термин появился в русской речи относительно недавно, в отличие от "жаргона" он не зафиксирован ни в Словаре Даля, ни в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона. Будучи изначально английским словом, slang можно разъяснить как: S - сокращенная приставка SUB, указывающая на второстепенность и непервоочередность, и LANG - сокращение от LANGUAGE - язык, речь. При этом, некоторые негативно относятся к сленгу, считая , что его влияние на язык ухудшает качество языка. Сленг противостоит официальному, общепринятому языку, и, согласно языковедам, то или иное сленговое выражение в полной мере понятно лишь группе людей, которая ввела в обиход выражение. Языковеды считают, что любой язык - это сложная конструкция , которая состоит из нескольких уровней: К первому уровню относится лексика, используемая всеми.Первый этап связан с Первой мировой войной, революцией 1917 года и последовавшими за ней гражданской войной и разрухой. Особой струей развития языка стало его криминально-хулиганская демократизация. Собственно, почти все повторилось опять: казенные дети (суворовцы и нахимовцы) беспризорники, безотцовщина… У мальчиков был перерыв в учебе. Они скитались из города в город, были в эвакуации, и не всегда у родителей хватало времени следить за правильным развитием детей. Вот некоторые слова и выражения, принятые в языке стиляг и затем частично распространившиеся за его пределы: Чувак - проверенный молодой человек, которого приглашали на «процесс» (узкую вечеринку) в «хату», Человек Уважающий Высокую Американскую Культуру.К первой группе прямых заимствований из иностранных языков относятся слова, смысл которых одинаков с языком оригинала. Ко второй группе слов-гибридов относятся те иностранные слова, к которым в русском языке добавляется окончание, суффикс или приставка отчего суть слова практически не меняется. Таким способом появляются слова олдовый( old - старый ), френдовый (friend - друг), брендовый (brand - новый). Примеры слов-гибридов, укрепившихся в сленге : "аскать" (ask - спрашивать с англ.), "апгрейдить" (upgrade - усовершенствовать с англ.), "герла" (a girl - девушка с англ.), "юзать" (use - использовать с англ.), "коннектить" (connect - соединяться с англ.), "дринкать" (drink - пить c англ.) К третьей группе слов, звучащих как иностранные, относятся многие слова и выражения из лексики компьютерщиков ("мыло"-e-mail, "винда" - windows).В настоящее время на развитие молодежного сленга большое влияние оказывает компьютеризация. Имея дело с компьютерным сленгом, мы имеем дело с некоторым синтезом всех четырех групп: Во-первых, эти слова служат для общения людей одной профессии - программистов, или просто людей, использующих компьютер дня каких-то целей. Во-вторых, компьютерный сленг отличается "зацикленностью" на реальности мира компьютеров. Таким образом, эти три наблюдения не позволяют причислить компьютерный сленг ни к одной отдельно взятой группе нелитературный слов и заставляют рассматривать его как явление, которому присущи черты каждой из них. Это и позволяет определить термин компьютерный сленг, как слова, употребляющиеся только людьми, имеющими непосредственное отношение к компьютерам в повседневной жизни, заменяющие профессиональную лексику и отличающиеся разговорной.Примером могут служить такие слова, как "колбасить"/ "колбаситься", что означает ощущение физического дискомфорта, потеря контроля над собственным телом". В молодежных СМИ и сленге слово грузить часто употребляется в смысле долгого утомительного раз

План
Оглавление

Введение

Глава I: Сленг: понятие, развитие и функционирование

1.1 Понятие сленга

1.2 Этапы развития молодежного сленга в России

1.3 Влияние иностранных языков на образование российского молодежного сленга

1.4 Влияние компьютеризации на образование российского молодежного сленга

1.5 Переход слов из жаргона в молодежный сленг

Глава 2. Опыт создания словаря профессиональной лексики

2.1 Словари, необходимые хорошему рекламисту

2.2 Краткий словарь профессиональной лексики

Заключение

Список использованной литературы
Заказать написание новой работы



Дисциплины научных работ



Хотите, перезвоним вам?