Определение, функции и классификация загадок. Языковая картина мира как отражение национального менталитета, Факторы ее формирующие. Основные тематические группы, представленные в английских и русских загадках. Способы построение образа в данном жанре.
При низкой оригинальности работы "Сопоставительный анализ фрагментов картин мира на примере английских и русских загадок", Вы можете повысить уникальность этой работы до 80-100%
Несмотря на то, что загадки появились в глубокой древности, собирание, а особенно издание и изучение этого популярного в прошлом жанра началось сравнительно недавно. В центре исследования находятся загадки для детей на английском и русском языках. Актуальность темы исследования обусловлена необходимостью выявления общего и специфического в загадках на материале английского и русского языков и теоретического осмысления их в аспекте проблемы взаимосвязи языка и культуры. Целью данного исследования является сопоставительный анализ английских и русских загадок и фрагментов картин мира английского и русского народов, представленных в этих загадках. Выделить наиболее объемные тематические группы загадок в английском и русском языках.Чичеров, подчеркивая древность загадок, отмечал, что они возникли в условиях жизни первобытного общества, а основой их была общественно полезная трудовая деятельность человека [Чичеров 1959].Соколов в своем учебнике пишет, что «загадка может быть определена как замысловатый вопрос, выражаемый обычно в форме метафоры» [Соколов 1938: 217]. Это определение нельзя считать верным, поскольку автор не учитывает, что метафоричность загадки не является совершенно обязательной, так как существуют загадки и в форме прямого вопроса, без переносного смысла. Загадку, по мнению исследователя, можно определить как текст, в котором в качестве денотата выступает некоторый объект, не названный в самом этом тексте. Автор замечает, что данного определения явно не достаточно, поскольку под него подходят не только загадки, но многие метафоры, перифразы. Поскольку загадка является метафорой, в ее основе, как и в основе метафоры, «лежит неназванное сравнение предмета с каким-либо другим предметом» [Квятковский 1966: 156], многие исследователи, например, М.Н.Лингвистами изучаются различные аспекты жанра «Загадка», в связи с этим выделяют различные типы загадок. Рассмотрим несколько видов классификаций загадок: 1) Тематические классификации Они стремились описать образ жизни народа и использовали идею классифицировать загадки не в алфавитном порядке разгадок, а согласно тематике разгадок, распределяя их по сегментам народного быта [Садовников 1959]. Исследователь предлагает следующую классификацию: 1.Загадки о явлениях природы, небе, земле, воде. 2.Загадки о растениях: а) встречающихся в лесу и на лугах, б) в саду и огороде.Масловой, «каждый язык по-своему членит мир, т.е. имеет свой способ его концептуализации» [Маслова 2001: 64]. Исходя из этого можно предположить, что каждый язык имеет особую картину мира, и каждая языковая личность должна ориентироваться на данную картину при организации содержания высказывания. Язык представляет собой один из наиважнейших способов формирования и существования знаний человека о мире. Понятие языковой картины мира как части общей картины мира строится на исследовании представлений человека об окружающей его реальности. Хайдеггер писал, что при слове «картина» мы думаем, прежде всего, об отображении чего-либо, «картина мира, сущностно понятая, означает не картину, изображающую мир, а мир, понятый как картина» [Хайдеггер 1993].Для того, чтобы сформировать более полное представление о языковой картине мира, необходимо выяснить, результатом взаимодействия каких факторов является ее появление. Никитиной осознание традиционных текстов в народной культуре и осознание языка и языковых форм неотделимы друг от друга, поскольку в обоих случаях речь идет об осознании вербального поведения [Никитина 1993: 19]. Нам данное обозначение также кажется более предпочтительным, чем понятие «внешний мир», поскольку оно сразу предполагает указание на непрерывность в пространстве и времени, что является важным признаком языковой картины мира. Реальное воздействие на национальное сознание, создающее первичную модель мира, оказывает лишь небольшая часть пространственно-временного континуума, а именно - природные особенности определенной местности, а также климатические условия, существовавшие в исторический период становления конкретного народа. Это говорит о том, что во время формирования языковых картин мира разных народов отсутствовало единство внешнего мира как фактора, который определяет общность человеческой психологии и мышления.В ходе исследования понятия загадки нами были обозначены основные функции и проведен анализ различных вариантов трактовки определения этого жанра. При исследовании классификаций жанра загадки было выявлено, что загадки могут рассматриваться с точки зрения своей тематики, с точки зрения соотношения основных своих компонентов, а также по строению образа.В загадках детально рассматриваются отдельные предметы и явления, которые окружают человека, сопровождают его в повседневной жизни.Среди загадок на английском языке наиболее широко представлены такие тематические группы, как «Животные» и «Птицы». Вместе они составляют практически половину всего собранного нами корпуса примеров (49 загадок).
План
Содержание
Введение
Глава 1. Теоретические аспекты исследования загадок и языковой картины мира
1.1 Понятие загадки
1.1.1 Определение и функции загадки
1.1.2 Классификации загадок
1.2 Языковая картина мира как отражение национального менталитета
1.2.1 Понятие языковой картины мира
1.2.2 Факторы, формирующие языковую картину мира
Выводы по главе 1
Глава 2. Сопоставительный анализ загадок в английском и русском языках
2.1 Основные тематические группы, представленные в английских и русских загадках
2.1.1 Тематические группы, характерные для английских загадок
2.1.2 Тематические группы, характерные для русских загадок
2.2 Особенности построения образа в английских и русских загадках
2.2.1 Основные способы построения отгадываемого образа в английских загадках
2.2.2 Основные способы построения отгадываемого образа в русских загадках
2.3 Сопоставительный анализ английских и русских загадок
2.4 Сопоставление фрагментов английской и русской картин мира, репрезентированных загадками
Выводы по главе 2
Заключение
Список литературы
Список используемых словарей
Список источников материала
Приложение
Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность своей работы