Синхронный перевод как особый вид переводческой деятельности. Преимущества и недостатки синхронного перевода - Статья

бесплатно 0
4.5 204
Исследование синхронного перевода как одной из самых сложных форм переводческой деятельности. Анализ достоинств, недостатков и специфических особенностей синхронного перевода, заключающихся в применении приемов речевой компрессии и прогнозирования.


Аннотация к работе
Синхронный перевод как особый вид переводческой деятельности.
Заказать написание новой работы



Дисциплины научных работ



Хотите, перезвоним вам?