Russian and English idioms, representing concept осень/autumn - Статья

бесплатно 0
4.5 66
The national peculiarities notion of culture of the Russian and English languages. The preservation of cultural heritage of human society and the transfer of emotional evaluation. Russian and English idioms representing words "осень" and "autumn".

Скачать работу Скачать уникальную работу

Чтобы скачать работу, Вы должны пройти проверку:


Аннотация к работе
Stavropol State Agrarian University, Stavropol Russian and English idioms, representing concept осень/autumn Grudeva Elena Aleksandrovna candidate of Philological Sciences Abstract Specific features of Russian and English idioms representing words «осень» and «autumn» are analyzed in the article with the aim to define and compare particular national and cultural peculiarities of the Russian and English languages. Let’s consider the examples: 1) autumn is the time of the year, season: Осенняя пора - птица со двора На следующую осень, годов через восемь Отложил на осень, а там и бросил 2) fall - labor (agricultural) activities; Готовь сани с весны, а колеса с осени Не плачь, овес, что осенью продавать повез, - втридорога заплачу да весной ворочу Весною не посеешь - осенью не соберешь 3) autumn - a time of results: Цыплят по осени считают Осенью работник краснеет, а хозяин бледнеет Ягненка хвалят весной, а курицу - осенью Осенью и цыплята курами будут Летом поем, осенью воем 4) autumn - well-being, wealth: Осенью любого гостя потчуют молоком, нелюбого медом Осенью скот жиреет, человек добреет В осень и у воробья пиво Осенью и воробей богат В осень и у вороны копна, не только у тетерева Осенью кисель да блины, а весной сиди да гляди Осенью и у кошки пирог Корми меня в весну, а осенью сам сыт буду Зима богата снегами, а осень снопами Весна богата на цветы, а осень - на снопы Лето со снопами, осень с пирогами Красна весна цветами, осень - снопами Не будь в осень тороват, будь к весне богат 5) autumn - some animated creature: a) autumn - woman, mistress, female: Осень-то матка: кисель да блины: а весною-то, сиди, сиди, да гляди!.

Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность
своей работы


Новые загруженные работы

Дисциплины научных работ





Хотите, перезвоним вам?