Процес навчання техніки читання англійською мовою з використанням ігрового компоненту на уроках англійської мови в початкових класах - Курсовая работа

бесплатно 0
4.5 248
Психофізіологічна основа техніки читання англійською мовою. Труднощі іншомовного читання на початковому етапі. Мотивація навчальної діяльності учнів засобами гри. Особливості формування навичок та методи навчання техніки читання учнів початкової школи.

Скачать работу Скачать уникальную работу

Чтобы скачать работу, Вы должны пройти проверку:


Аннотация к работе
Іноземна мова є важливим засобом спілкування між народами, кращого ознайомлення з культурою країни, мови якої вивчається. Настав час, коли українське суспільство відчуває гостру потребу у фахівцях різних галузей, які активно володіли б іноземною мовою та користувалися нею для вирішення своїх професіональних та персональних проблем. Це неминуче веде до перебудови всієї системи іншомовної освіти в Україні, яка передбачає оновлення змісту та методів навчання іноземних мов у загальноосвітній школі. Оновлення цілей та змісту навчання потребує нових освітніх технологій, в основу яких покладене ініціативне мовлення, а не репродуктивні вміння.Робота за новими програмами потребує від учителя оволодіння комунікативною методикою навчання іноземних мов, яка розглядає урок як діяльність спілкування. Спеціальними дослідженнями доведено, що раннє шкільне навчання іноземної мови як засобу міжкультурного спілкування є ефективним інструментом стимуляції пізнання, розкриття творчого потенціалу особистості учня і посилення гуманізації початкової освіти.Отже, ми бачимо, що читання потрібно розуміти як процес сприймання та переробки графічно зафіксованої буквеної мовленнєвої посилки, а результатом цього процесу є розуміння та осмислення змісту. Ці операції являють собою процес саморегуляції читання, який здійснюється завдяки зворотнім звязкам від різних аналізаторів (при читанні вголос - від зорового до мовленнєво-рухового і слухового). Методика мовних перешкод дозволяє визначити в учня механізми процесу читання: чи розуміє він текст безпосередньо при зоровому сприйнятті чи тільки за допомогою внутрішнього приговорювання. Читання вголос змушує школяра зосереджуватись на тих сторонах процесу, які не складають самої суті образів, які сприймаються, і співвіднесення їх зі значенням, яке вони несуть, в той час, як при читанні про себе необхідне уміння згортати мовленнєві рухи і зводити їх до мінімуму, що веде до розширення поля читання і кращого розуміння прочитаного. На жаль у практиці навчання в школі більша увага приділяється формуванню графічних образів слів, акцент робиться на озвучування слів, часто хорове озвучування, при цьому учні повторюють слова, не співвідносячи їх з графічною формою, чисто механічно, що не сприяє закріпленню в їхній зоровій памяті графічного образу слова.Навчальну гру, яка використовується на уроках англійської мови, можна визначити як форму організації діяльності учнів для засвоєння ними іншомовного матеріалу, закріплення набутих навичок і розвитку вмінь мовлення на основі залучення учнів до виконання різноманітних мовних і мовленнєвих дій. Ці критерії класифікуються: - за метою: ігрові вправи для формування мовленнєвих навичок (лексичних, граматичних, слуховимовних, вимовних, орфографічних, графічних) та ігрові вправи для розвитку мовленнєвих умінь (аудіювання, говоріння в монологічній/діалогічній формі, читання, письма); До системи ігрових вправ входять чотири підсистеми для навчання аудіювання, горіння, читання та письма; комплекси вправ для навчання окремих умінь або груп “технічних” навичок, наприклад, для розвитку умінь мовленнєвої діяльності або для формування навичок техніки читання; групи вправ, наприклад, для формування вимовних навичок говоріння або графемно-фонемних навичок читання і письма. гра організовується таким чином, щоб учні могли в активному мовному спілкуванні з максимальною ефективністю використання мовний матеріал, який відпрацьовується, вчитель неодмінно вірить в гру, в її ефективність; тільки при цій умові він зможе добитися добрих результатів; Учень, насамперед, повинен чітко розпізнавати букви на основі знань специфічних особливостей їх графічного зображення; знати назви всіх букв та порядок їх розміщення в алфавіті; уміти швидко асоціювати букви і звуки, що їх ці букви відображають на письмі.Вчені вважають, що ефективне оволодіння навичками техніки читання англійською мовою можливо за умови використання гри, причому її успішність залежить від рівня і старанності підготовки матеріалів вчителем, правильності організації, регулярності застосування даного прийому навчання і, звичайно, від майстерності вчителя і його відданості своїй справі. Прийом гри має безсумнівну дидактичну цінність, адже гра сприяє ефективному засвоєнню матеріалу, поліпшенню загального настрою в класі, а також ламанню психологічних барєрів. Більшість учнів оцінюють ігри позитивно, вбачають в них велику практичну користь. Сучасна дидактика, звертаючись до ігор як засобу навчання на уроках, вбачає в них можливості ефективної взаємодії педагога та учнів, продуктивні форми їх спілкування з властивими грі елементами змагання, безпосередності, природного інтересу. Гра дає змогу легко привернути увагу й тривалий час підтримувати в учнів інтерес до важливих і складних понять, на яких у звичайних умовах зосередити увагу всіх учнів не завжди вдається.Мета: - узагальнити знання учнів лексичних одиниць з тем «Знайомство», «Погода», «Іграшки»; розвивати навички звуко-буквенних відповідностей (на рівні слова) та вміння д

Вывод
Вчені вважають, що ефективне оволодіння навичками техніки читання англійською мовою можливо за умови використання гри, причому її успішність залежить від рівня і старанності підготовки матеріалів вчителем, правильності організації, регулярності застосування даного прийому навчання і, звичайно, від майстерності вчителя і його відданості своїй справі.

Прийом гри має безсумнівну дидактичну цінність, адже гра сприяє ефективному засвоєнню матеріалу, поліпшенню загального настрою в класі, а також ламанню психологічних барєрів.

Завдання педагога полягає в тому, щоб знайти максимум педагогічних ситуацій, у яких може бути реалізоване прагнення дитини до активної пізнавальної діяльності. Педагог повинний постійно удосконалювати процес навчання, що дозволить дітям ефективно і якісно засвоїти програмовий матеріал.

Більшість учнів оцінюють ігри позитивно, вбачають в них велику практичну користь. Це доводиться результатами досліджень Е. С. Аргустанянц, О. А. Колесникова, Г. М. Фролова, О. В. Шадрина і закордонних фахівців, таких як J. C. Shwerdfeger, H. Rosenbuch, M. Knight.

Сучасна дидактика, звертаючись до ігор як засобу навчання на уроках, вбачає в них можливості ефективної взаємодії педагога та учнів, продуктивні форми їх спілкування з властивими грі елементами змагання, безпосередності, природного інтересу. У грі формуються навички співчуття, взаємодопомоги у дитячому колективі, розвивається уява, мовлення, збагачується словниковий та граматичний запас, формуються навички техніки читання. У дітей виникає бажання фантазувати, відкривати таємниці й прагнути чогось прекрасного. Часто пізнавальна активність в іграх стимулюється змаганнями, пошуком. Гра дає змогу легко привернути увагу й тривалий час підтримувати в учнів інтерес до важливих і складних понять, на яких у звичайних умовах зосередити увагу всіх учнів не завжди вдається.

Під час переддипломної практики ми переконалися в тому, що гра корисна тоді, коли в ній переплітається серйозна, наполеглива праця та вибух емоцій. У той же час вона не повинна відволікати уваги учнів від навчання, а спонукати їх до інтенсивної розумової праці. Така гра робить навчальну працю привабливішою і цікавішою. Для дитини стає бажаним те, що важко дається, а це допомагає переборювати труднощі при засвоєнні навчального матеріалу (Додаток 8).

Отже, проведене дослідження дає підстави стверджувати, що навчальні ігри є важливими і необхідними у навчанні молодших школярів. Їх застосування відповідає психологічним та методичним вимогам до організації навчання англійської мови школярів зазначеної вікової категорії.

Список литературы
1. Артемчук Г. Про сучасні підходи до вивчення і викладання іноземних мов // Рідна школа. - 2003. - №9. - С.47-49.

2. Бабенко Т.В. Методика викладання англійської мови в початковій школі: Навчальний посібник. - К.: Арістей, 2005. - 220 с.

3. Бігич О.Б. Вправи з навчання техніки читання та письма іноземною мовою на початковому етапі. - 2000. - №1. (бібліотечка журналу "Іноземні мови", Випуск №1).

4. Берн Э. Игры, в которые играют люди. Люди, которые играют в игры. М.: Прогрес, 1992. - 399 с.

5. Вєтохов О. Читати і ще раз читати! (Психологія навчання читання іншомовних текстів) // Іноземні мови в навчальних закладах. - 2005. - №2. - С.86-95.

6. Дианова Е.М., Костина Л.Т. Ролевая игра в обучении иностранному языку. //Иностранные языки в школе. - 1988. - №3. - С.90-92.

7. Державний стандарт початкової загальної освіти. - Київ, 2005.

8. Калаева Г.Г. Интенсификация обучения французскому языку при помощи языковых игр // Иностранные языки в школе. - 1996. - №3. - С.13-17.

9. Кочергіна Л. Місце і роль гри у системі навчання іноземних мов // Рідна школа. - 2005. - №3. - С.48-50.

10. Кудикіна Н.В. Ігрова діяльність молодших школярів у позаурочному навчально-виховному процесі: [монографія] / Н.В. Кудикіна. - К.: КМПУ, 2003. - 272 с.

11. Маркова Р.П. и др. Формирование мотивации учения. - М.: Просвещение, 1990.

12. Методика обучения иностранным языкам: Базовый курс лекций: Пособие для студентов пед. вузов и учителей / Е.Н. Соловова. - М.: Просвещение, 2003. - 239 с.

13. Пидкасистый П.И. Технология игры в обучении. М.Просвещение, 1992.

14. Психология: словарь/под ред. А.В.Петровского, М.Г.Ярошевского. - М.: Политиздат, 1990. - 494 с.

15. Роман С.В. Методика навчання англійської мови у початковій школі. Навчальний посібник. - К.: Ленвіт, 2005. - 208 с.

16. Савченко О.Я. Дидактика початкової школи: підручник для студентів пед. факультетів / О.Я. Савченко. - К.: Генеза, 1999. - 368 с.

17. Селевко Г.К. Современные образовательные технологии. М., 1998.

18. Сорокина И.Н. Работа над техникой чтения на немецком языке на начальном этапе обучения // Иностранные языки в школе. - 2001. - №3. - С.54-56.

19. Шерстюк О., Ніколаєва С.Ю. Сучасні підходи до викладання іноземних мов. // Іноземні мови. - 2001. - №3. - С.49-56.

20. Brown H. D. Teaching by Principles. - USA: Prentice-Hall, Inc.,1994. - 467 р.

21. Philips B.D. Role-playing games in the English as a Foreign Language Classroom. Crane Publishing Ltd., 1994. - 729 р.

Матеріал для навчання техніки читання

Exercise 1

B [b], d [d], g [g], k [k] big ill kid bed egg bed doll dog Ill bed dog big bell egg doll kid

Exercise 2

P[p], n[n], s[s], t[t] pen pond spend sit not spot desk end leg egg doll big doll Ill bell bed kid spell

Exercise 3

F[f], m[m] sit not pot let top get milk film end leg bed spend pond desk doll bell dog pen kid leg

Exercise 4

R[f], h[f] red dress rest trip hill hen hop hot egg film get pond milk net sit not let pot end ill

Зразок зображально-графічної картки для навчання техніки читання учнів 2-го класу

SHORTS [ ? o:ts]

DOLL [dol]

Приклади ігрових ситуацій для розвитку графемно-фонемних звязків

Приклад 1

Учні діляться на 2 команди. Вчитель роздає кожному учневі класу набір карток зі словами, що вже вивчалися (до 10 штук). Потім послідовно показує по одному слову на картках (час предявлення - 1 сек.). Після кожного предявлення слова вчителем учні повинні швидко знайти у себе на парті картку з відповідним словом і підняти її. Хто швидше це робить, той набирає очки.

Приклад 2

Умови гри такій ж самі як і в прикладі 1, але учень повинен при цьому правильно озвучити слово.

Приклад 3

Учні утворюють коло. Перед кожним кладеться картка лицем вниз (кожного разу інша). Посеред кола стоїть дзиґа з наклеєними стрілками. Вчитель розкручує дзиґу, коли вона зупиниться, два учні, на яких показують стрілки, піднімають свої картки і читають слова. Хто швидше і без помилок прочитає слово, той набирає очки (інший варіант - з перекладом на українську мову).

Приклад 4

Учні утворюють 2 команди. У вчителя в руках коробка з картками зі словами. Вчитель вимовляє яке-небудь слово, і члени команди по черзі шукають в коробці та зачитують відповідне слово. Якщо одна команда помиляється, то право вибору надається іншій команді.

План-конспект уроку-гри з англійської мови для учнів 3-го класу

Тема: Учень та його оточення

Підтема: Дозвілля

Цілі уроку: навчальні: · навчати монологічного мовлення на рівні пяти фраз з використанням вивченої лексики;

· навчати вживати дієслова в теперішньому неозначеному часі;

· навчати правил читання та вимови закінчень -s та -es у дієсловах 3-ї особи однини;

· закріпити лексичні навички з теми «Погода»;

· автоматизувати вживання форм дієслова в усному мовленні. розвивальні: · сприяти розвитку фонематичного слуху;

· сприяти формуванню та розвитку навичок вимови звязного висловлювання або тексту;

· сприяти розвитку памяті, уяви, уваги, мислення, мовлення, вміння виділяти головне. практичні: · закріплення практичних навичок аудіювання, читання, говоріння, письма. виховні: · виховувати повагу до книги;

· виховувати чемність та повагу до оточуючих.

Обладнання: магнітофон, картки, наочні посібники

Хід уроку

1. Введення в іншомовну атмосферу. Привітання.

Teacher: Good morning, children! Im glad to see you!

Pupils: Good morning! We are glad to see you!

Teacher: Sit down, please. Lets say hello to each other.

P1-P2, P3-P4

P1. Hello! I am glad to see you!

P2. Hello! I am glad to see you, too!

P1. How are you?

P2. I am fine, thank you! And how are you?

P1. So-so.

2. Фонетична зарядка. а) Відпрацювання вимови звуків / s /, / z / на матеріалі вірша

SISTER SUSIE

Sister Susies big and tall, But Sister Susies shoes are small.

Her skirt is short, Her skirt is short, And Sister Susies shoes are small.

Учні повторюють текст хором по рядках за вчителем, потім хором увесь вірш і, нарешті, самостійно. Після цього вчитель поступово витирає по кілька слів вірша, добиваючись того, щоб учні відтворили по памяті весь вірш. б) Гра

Діти поділяються на команди. Учитель називає слова з закінченням -s.

Учні піднімають руку, якщо закінчення вимовляється як / z /. Якщо ж закінчення вимовляється як / s /, руку піднімати не можна. Виграє команда, яка допустила менше помилок.

/ z / / s /

To see - sees To like - likes

To play - plays To look - looks

To stand - stands To take - takes

To know - knows To want - wants

To come - comes To put - puts

To give - gives To get - gets

3. Мотивація навчальної діяльності.

Teacher. Today we will speak about free time. Ми також згадаємо про закінчення -s/-es у дієсловах в однині, а також згадаємо всі слова, що вивчили.

4. Лексична зарядка.

Teacher. Тема нашої лексичної зарядки «Todays weather». So, what is the weather like today?

Pupils. The weather is fine /bad today. The sun is (not) shining brightly. The sky is blue. It is (not) raining. It is (not) muddy. It is (not) chilly. It is (not) slippery. The temperature is…above/ below zero.

Teacher. Good. Now lets play a game.

Гра «Пять слів»

Діти поділяються на дві команди. Доки учитель із однієї команди рахує до пяти, представник другої команди повинен назвати пять слів з теми «Погода». Учасник, який не впорався із завданням, вибуває з гри.

Teacher. Very good. Lets play another game.

Гра «Остання буква»

Утворюються дві команди. Представник першої команди називає слово, а учні з другої команди повинні придумати слово на букву, якою закінчується слово, що назване першою командою. І так повторюється, доки не виграє та команда, яка останньою назве слово.

5. Введення граматичного матеріалу.

Teacher. Children, today well continue to study the Present Indefinite Tense.

Теперішній неозначений час вживається для вираження дій, що відбуваються постійно або повторюються одна за одною. Цей час утворюється за допомогою додавання закінчень -s або -es лише до дієслів третьої особи однини.

Наприклад: I see a dog. He sees a dog.

They see a dog. She sees a dog.

We see a dog. It sees a dog.

Дієслова to do - робити, to say - говорити, to have - мати у третій особі однини мають форми does, says, has.

I do - he/ she does.

I say - he/ she says.

I have - he/ she has.

6. Тренування вживання граматичної форми в процесі виконання ігрових завдань

Утворюються дві команди. Представник першої команди придумує речення на вивчений час. Він кидає мяч учню з другої команди і називає речення, пропускаючи дієслово. Той, хто зловив мяч, повторює речення, вставляючи правильну форму дієслова, кидає мяч партнеру з першої команди і називає своє речення з пропущеним дієсловом і т.п. За кожну помилку команда отримує штрафне очко. Перемагає команда, яка набирає найменшу кількість штрафних очок.

7. Практика письмового мовлення

Teacher. Діти, ваша задача переписати речення і утворити таку форму дієслова, що стоїть в дужках, яка б узгоджувалася з підметом, який виражений третьою особою однини.

8 . Розвиток навичок читання під час гри «Хто правильно прочитає?»

Учитель читає та пояснює значення слів, речень, звертає увагу на труднощі вимови окремих звуків. Текст кілька разів прочитується учнями. Після цього даються 2-3 хвилини для заучування напамять. Від кожної команди виділяються два читці. За безпомилкове читання нараховуються очки, а за кожну помилку знімається одне очко.

9. Пояснення виконання домашнього завдання

Teacher. Your home task is exercise 6(b), page 71 (to write).

Ви повинні скласти по одному реченню з підкресленими дієсловами, поставивши їх у третій особі однини,і записати їх.

10. Оцюнювання учнів, мотивація оцінок.

11. Завершення уроку.

Teacher. Goodbye, children!

Pupils. Goodbye, teacher!

Приклади ігор на розширення поля читання англійською мовою

Гра «Ми - друзі»

Робота в парах. Кожен учень читає по реченню.

Гра «Водолази»

Дітям відводиться в тексті певний абзац, вони читають його на одному подиху.

Гра «Небо - земля»

За командою «Небо!» потрібно припинити читати і помітити очима те місце, де застала команда вчителя, а очі підняти догори (відірвати від тексту). За командою «Земля!» продовжувати читати від поміченого місця.

Гра «Заплющ очі»

Учень читає вголос текст. Раптом вчитель дає команду заплющити очі. Учень із заплющеними очима промовляє ті слова, які він встиг побачити далі в рядку на той момент, коли пролунала команда.

Гра «Зіпсоване радіо»

Всі учні одночасно читають текст. Через деякий час подається команда «Стоп!». Кожен учень читає те слово, на якому він зупинився. Інколи виходить цікавий текст.

Гра «Півник водичку пє»

Коли вчитель говорить: «Півник водичку …», учні піднімають голови, а при слові «Пє» починають читати.

Гра «Дочитай далі»

Учитель читає слово із вірша, а школярі, відшукавши його, дочитують рядок.

Гра « Хвиля»

Перший учень читає повільніше, а потім швидкість читання зростає.

Гра «Незнайко»

Читає вчитель, «допускаючи при цьому» помилки. Учні плещуть в долоні тоді, коли чують помилку.

Гра « Бджілка»

Вчитель називає слово, а учні читають речення, в якому є це слово.

Гра «Кмітливі читачі»

На дошці чи плакаті написані речення, наприклад: It is in the sky.

It is in the garden.

It is on the water.

It is in the room.

It is in the street.

We put it on the envelopes.

Учням роздаються картки з окремими словами (sun, boat, tree, table, stamp). Вони повинні приколоти картки поряд з відповідними реченнями. Хто швидше впорається, той виграє. Цю гру можна виконувати командами. Тоді вчитель готує 2 плакати з реченнями.

Ігри для знайомства з алфавітом англійської мови

Одним із найважливіших аспектів оволодіння дитиною англійською мовою є ознайомлення її з алфавітом - чітким порядком розташування літер будь - якої мови.

Знання цього порядку, ознайомлення з назвою кожної букви, зі звуком, який вона позначає, надалі допоможе учням навчатися читати, писати, а також користуватися словником, оскільки слова у ньому розташовані в алфавітному порядку, що полегшить їх пошук. Крім цього, знання алфавітних назв літер допоможе дитині зі слуху написати невідоме слово, якщо воно буде вимовлено по буквах.

Усе вищезазначене свідчить про те, що вчитель має проводити систематичну цілеспрямовану роботу з учнями, метою якої є ознайомлення з алфавітними назвами літер, порядком їхнього розташування, навчання правильного читання і грамотного письма, а паралельно - навчання користуватися іншомовним словником. Така робота повинна стати для маленьких школярів цікавою, захоплюючою, розвивати у дитини фантазію, нестандартне мислення.

Таким чином, можна виділити такі аспекти навчання алфавіту молодих школярів: 1) створення образу кожної літери для міцного її запамятовування;

2) порівняння англійських літер з українськими;

3) диференціювання малих та великих літер;

4) робота над вимовою звуків, уведення слів, назви яких починаються на певну літеру;

5) робота над запамятовуванням порядку розташування літер;

6) промовляння слів по літерах.

1. Пять карток

Мета: контроль засвоєння алфавіту.

Хід гри: вчитель показує кожному з учасників гри пять карток із літерами алфавіту. Виграє той, хто правильно та без пауз називає всі пять літер.

2. Хто швидше

Мета: контроль засвоєння алфавіту.

Хід гри: учням роздаються по 3-5 карток із літерами та пропонується уважно їх розглянути. Потім учитель називає букву, а ті учні, в кого є картка з названою літерою, швидко її піднімають та показують іншим. Той, хто запізнився, не має права підняти картку. Учитель проходить між рядами та збирає картки. Виграє той, хто швидше за інших залишиться без карток.

3. Перша літера

Мета: тренування, орієнтоване на засвоєння алфавіту.

Хід гри: учні поділяються на команди. Учитель по черзі називає по три слова кожній команді. Учасники гри повинні швидко назвати перші літери цих слів. Виграє той, хто правильно виконав завдання.

4. Слова з певною буквою

Мета: формування навичок орфографії.

Хід гри: учням пропонується швидко прочитати список слів, а потім назвати слова, у яких є задана літера. Виграє той, хто зможе назвати більше слів.

5. Зіпсований компютер

Мета: формування орфографічних навичок читання.

Хід гри: учитель розподіляє всі букви алфавіту між учнями. Він пропонує кожному натиснути на свою «клавішу», тобто назвати свою букву. Після цього їм пропонується «надрукувати» (сказати по літерам) слова, спочатку показані вчителем на картках, а потім вимовлені вголос. Перемагає той, хто припуститься менше помилок.

6. Букви-картки

Мета: формування навичок співвіднесення знаків з лексичними значеннями.

Хід гри: учням роздаються 3-4 картки з друкованими та рядковими літерами.

Варіант 1. Учитель показує малюнки і називає зображені на них предмети англійською мовою, а учні піднімають картки з першою буквою названого слова. Проходячи між рядами, учитель збирає картки з правильними відповідями. Виграє той, хто раніше за інших залишиться без карток. Можна ускладнити гру: учитель показує малюнки мовчки, а учні називають їх уголос, а потім піднімають картку з літерою.

Варіант 2. Учням роздаються 3-4 картки з малюнками, на яких зображені відомі предмети. Учитель показує букву та вимовляє звук, а учні повинні показати картки, на яких зображені предмети, що починаються з цієї літери, і назвати ці предмети англійською мовою. Підсумок гри підбивається так само, як у варіанті 1.

Варіант 3. Можна показувати букви мовчки або називати букви, не показуючи їх, що ускладнить гру. За правильну відповідь нараховується 1 бал. Виграє той, хто набере більшу кількість очок.

7. Де літера?

Мета: формування навичок диференціації звуко-буквених відповідностей.

Хід гри: учитель пише на дошці декілька слів і пропонує учням знайти серед них три, у яких буква А читається як [ei]. Виграє той, хто найшвидше це зробить.

8. Склади літеру

Підготовка до гри: вирізати фігури, які складають літери (довгі та короткі прямі полоски, великі й маленькі півкулі).

Хід гри: роздати учням вирізані фігурки і попросити скласти букви, які назве вчитель.

9. Знайди літеру

Підготовка до гри: вирізати з цупкого шершавого паперу букви алфавіту, які вивчаються, і наклеїти їх на картонні картки (хоча букви можна і не наклеювати).

Хід гри: дати учням торкнутися букви, звернути їхню увагу на будову букв.

Наприклад: буква „А” складається з двох довгих рисочок і короткої, що їх поєднує. Потім покласти букви в коробку і попросити учнів знайти названу букву, не дивлячись у коробку.

10. Рибалки

Підготовка до гри: підготувати картки з буквами алфавіту, до кожної картки прикріпити скріпку. Необхідно змайструвати „вудку” - до палички на вірьовці привязати магніт.

Хід гри: розкласти картки з буквами на столі, буквою донизу, щоб учні їх не бачили. Учень ловить букви на магніт і називає їх.

11. Знайди пару

Підготовка до гри: на мотузці розвісити всі великі букви в алфавітному порядку.

Хід гри: учні повинні прикріпити до цих букв відповідні їм маленькі букви (варіант: учні можуть прикріпити до букв речі або малюнки речей, які починаються з відповідних букв).

12. Відгадайка

Ця гра не потребує певної підготовки. Її хід є таким: учні діляться на команди. Команд може бути дві-три залежно від кількості учнів. Від кожної команди виходять по два учасники. Одному учню з пари учитель показує одну букву так, щоб інший учень цієї пари її не бачив. Той повинен написати пальцем побачену букву на спині іншого учня з пари. Цей учень, у свою чергу, намагається відчути цю букву і написати її дошці (варіант: з більш підготовленими учнями учитель може показати і попросити написати будь-яке слово). Виграє команда, учні якої написали всі букви або слова правильно.

13. Лото

Підготовка до гри: підготувати картку з буквами таким чином: A B C D E F G H I G K L M

N O P Q R S T U V W X Y Z

Хід гри: учні повинні співвіднести великі і маленькі букви алфавіту. Букви можуть розташовуватися не по порядку.

Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность
своей работы


Новые загруженные работы

Дисциплины научных работ





Хотите, перезвоним вам?