Проектирование портала для анализа и оценки стиля научных текстов - Дипломная работа

бесплатно 0
4.5 122
Инструменты анализа академического стиля английского языка. Проектирование архитектуры портала для анализа и оценки стиля научных публикаций на основе методов корпусной лингвистики. Моделирование жизненного цикла системы и взаимодействия её компонентов.

Скачать работу Скачать уникальную работу

Чтобы скачать работу, Вы должны пройти проверку:


Аннотация к работе
Подготовка научных статей на английском языке часто вызывает затруднения у людей, не являющихся носителями языка. Однако без этого невозможно распространение научных идей в мировом сообществе, а значит, написание научных работ и статей на английском языке является необходимым навыком для исследователей, в частности, для студентов высших учебных заведений. Однако даже при высоком уровне владения языком формулировка мыслей в академическом стиле может вызывать затруднения. В то же время использование клише не гарантирует идеального соответствия текста академическому стилю речи. При этом не существует общепринятых стандартов, которых можно придерживаться при написании статьи на английском языке, так как стилистика и степень читаемости текста оцениваются экспертами. Существующие инструменты для рецензирования и методы анализа стиля [33] при оценке качества и читаемости, опираются на ограниченное число признаков (терминология, формальный стиль речи, читаемость текста), в то время как в методической литература и научных статьях представлено гораздо больше характеристик академического стиля. Кроме того, изначально сформулированные правила определения качества текста не обязательно могут отражать реальную ситуацию использования различных признаков научного стиля на практике. Именно такую возможность предоставляют методы корпусной лингвистики. Корпусная лингвистика основана на использовании корпусов - произвольных (либо представительных) коллекций текстов по определенной тематике, которые доступны в электронной форме [18], т.е. набор документов или записей, собранных по определённому принципу: общего стиля, общего автора, общего жанра и т.д. или просто общего языка (для национальных корпусов). Например, изучение отдельных словоупотреблений, общей динамики языка, машинный перевод и обучение языку (computer-assistedlanguage learning), некоторые виды анализа текста. Существует потребность в создании приложения, которое имело бы возможность анализировать научные статьи, написанные носителями на английском языке и одобренные к публикации влиятельными рецензируемыми изданиями (например, Springer), по некоторым лингвистическим характеристикам, которые в основном определяют академический стиль письменной речи. Усреднённые значения встречаемости значимых характеристик, определённые в ходе исследования корпуса статей по определённой тематике, смогут служить ориентиром при написании собственного материала. Для проверки значимости различных лингвистических характеристик при оценке качества стиля и читаемости текста проводится исследование, основанное на сравнении встречаемости маркеров стиля в научных статьях, взятых в качестве эталонных, и учебных работ высокого и низкого качества (по мнению эксперта). Результаты исследования могут быть использованы для частичной автоматизации работы эксперта при проверке соответствия статьи стилистическим требованиям, а также для формирования рекомендаций. Целью данной работы является проектирование архитектуры портала для анализа и оценки стиля научных публикаций на основе методов корпусной лингвистики. Портал должен предоставлять пользователям возможность изучить результаты анализа встречаемости маркеров стиля в корпусе текстов для проведения лингвистических исследований или получить рекомендации, сформированные на основе сравнения характеристик отдельной работы с эталонным корпусом. Провести анализ методов и инструментов идентификации и анализа функционального стиля текста; b. Построение модели предметной области и жизненного цикла системы; b. Создание прототипов интерфейса портала. Иными словами, это особый функциональный стиль речи, который, в широком смысле, используется для сообщения нового знания о действительности и доказательства её истинности. В частности, ресурсы, называемые academicphrasebanks, содержат списки конструкций, которые могут быть использованы в тех или иных ситуациях: когда нужно выразить критический взгляд, обозначить дистанцию между приводимым мнением и мнением автора, описать классификацию, привести результаты сравнения и примеры, ввести понятие, и т.д. Особенностям академического стиля английского языка были посвящены многие научные работы, в том числе русскоязычные диссертации и исследования как 80-х годов, так и относительно недавнего времени. В работе [32] описаны четыре типа таких маркеров (признаков, features): - маркеры на уровне токенов (длина слова, слоги, N-граммы и др.); - маркеры, основанные на синтаксисе (части речи, правила замены и др.); - маркеры, основанные на многообразии лексики (соотношение числа разных слов к общему числу слов, hapax legomena- слова, встречающиеся в контексте один раз, и др.); - частотность общеупотребительных слов. Корпусом называется собрание текстов на некотором языке в электронной форме (а также основанные на нем информационно-справочные системы) [10]. Разметка или аннотации - множество меток, относящихся к отдельным словам или частям текста и содержащих некоторую информацию. Для автоматического аннотирования часто использую

Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность
своей работы


Новые загруженные работы

Дисциплины научных работ





Хотите, перезвоним вам?