Развитие когнитивной поэтики и интерпретации текста постсоветскими исследователями. Создание синергетической методологической платформы и лингвотипологического направления в дискурсе. Инвариантная организация текстов Джойса, Уайльда и Гюисманса.
При низкой оригинальности работы "Проблемы синергии художественного текста (на материале англоязычных текстов Дж. Джойса, О. Уайльда и Ж.-К. Гюисманса)", Вы можете повысить уникальность этой работы до 80-100%
Проблемы синергии художественного текста (на материале англоязычных текстов Дж.Приравнивание лингвотипологического (инвариантного) к параметрам порядка в модели художественного текста эпохи закономерно вывело нас на понимание художественного текста как живой системы с трансформационными проявлениями [9] и позволило поставить проблему синергии писателя в системе контекста-текста-подтекста. Синергия художественного текста в нашей концепции оперирует такими терминами: контексттекст-подтекст, художественный дискурс, синергия писателя, индивидуально-авторская концепция, инвариант (лингвотипологический параметр порядка), турбулентность (индивидуально-авторские отклонения от параметра порядка), фазовый переход. Сцепление контекста и текста может быть двояким: контекст написания текста и среда, в которую написанный текст интегрировался; контекст последующей эпохи, которая добавляется к проекции на контекст эпохи создания и первичного функционирования текста культуры. Художественный дискурс - ризоморфная среда сосуществующих трансформаций систем контекста-текста-подтекста, способных к самоорганизации в диссипативных приращениях нечто подобного; открытое, динамичное, нелинейное, самоорганизующееся, межсубъектное пространство, сбираемое целостностью интерпретационных усилий автора-текста-читателя. Зона риска - отсутствие охвата целостной модели контекста-текста-подтекста у разных писателей одной эпохи, в том числе в разных языках и культурах; выработка обобщений, стирающих индивидуально-авторские отличия.
Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность своей работы