Возрастающее значение социальной рекламы в жизни современного общества как одного из типов массовой коммуникации. Феномен социальной рекламы и проблемы, возникающие в процессе перевода. Сущность текста рекламы, основные языковые средства выразительности.
1 СОЦИАЛЬНАЯ РЕКЛАМА И ЕЕ РОЛЬ В ФОРМИРОВАНИИ ОБЩЕСТВЕННЫХ ЦЕННОСТЕЙ 1.1 Понятие и классификация социальной рекламы 1.2 Исторические аспекты развития социальной рекламы 1.3 Компаративный анализ отечественного и зарубежного опыта социальной рекламы 2 ПРАГМАЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТА СОЦИАЛЬНОЙ РЕКЛАМЫ 2.1 Понятие, функции и признаки текста социальной рекламы 2.2 Лингвистические особенности английского текста социальной рекламы 2.3 Средства выразительности теста социальной рекламы5 3 ОСОБЕННОСТИ И ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕВОДА ТЕКСТОВ СОЦИАЛЬНОЙ РЕКЛАМЫ 3.1 Особенности перевода языковых средств выразительности в текстах социальной рекламы 3.2 Приемы, используемые для перевода текстов социальной рекламы ЗАКЛЮЧЕНИЕ СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОГО ФАКТИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА ВВЕДЕНИЕ Актуальность и научная новизна работы определяются возрастающим значением социальной рекламы в жизни современного общества как одного из типов массовой коммуникации, а также глобализацией мировых экономических, политических и культурных процессов. Однако перевод социальной рекламы требует огромной предварительной подготовки, поскольку для выполнения качественного и адекватного перевода рекламного текста совершенно недостаточно выполнить просто грамотный перевод. Данная позиция подкрепляется тенденциями развития современной лингвистики, уделяющей большое внимание когнитивным и прагматическим проблемам организации речи и связанным с этим изучением различных типов текста. Например, при перевод с английского языка на русский следует учитывать, что данные языки отличаются типологически. Это означает, в английском смысл выражается через изменения формы слов, а в русском - через сочетания смыслов нескольких слов. Основные положения работы апробированы на XXXIV научно-практической конференции Малой академии Республики Казахстан «Интеграция образования и науки - шаг в будущее». Грань между PR, агитацией, социальной рекламой зачастую трудноразличима. В США для обозначения такого типа рекламы используются термины public service advertising и public service announcement (PSA). Образовательная: люди должны наглядно увидеть, что бывает не только реклама по продвижению личностей и товаров, но и по раскрутке вечных ценностей. Наиболее популярные методы представлены в Таблице 1. Радио использовалось для создания мотивации поддержки армии и государства за счет получения военных займов. А публикация в журнале «Дамский мир» 1914 года ряда разъяснительных материалов о работе женщин в госпиталях в период Первой мировой войны в России в равной степени относится и к своего рода социальному PR-у, и к социальной журналистике. Во время Первой мировой войны, в 1917 году в Америке очень популярным стал рекрутинговый плакат Дж. М. Флегга «Ты нужен американской армии», на котором дядя Сэм призывал новобранцев идти в армию. Сама идея и композиция его очень напоминает распространенный в Англии призыв «Твоя страна нуждается в тебе» и знаменитый в 20-е годы в СССР плакат Д.Мора «Ты записался добровольцем?». Так, хорошо известна в Америке рекламная кампания фирмы Avon по предотвращению рака груди [16, С.255]. Для Казахстана это явление закономерно, так как середина 90-х годов была насыщена с одной стороны, лавиной демократических выборов, многие из которых проводились впервые в нашей стране, а с другой стороны, совпала с наиболее тяжелым, кризисным этапом в построении новых экономических отношений. Классический пример - рекламная кампания Президента «Верю, люблю, надеюсь!» (1996 г.). Возможно, нужно передать функции в этом вопросе органу государственной власти - Министерство информации. Исследование рекламных текстов (Н. П. Андреева и А. Ю. Сидлова, Ю. С. Бернадская, Т. Н. Лившиц) показало, что в реальных условиях функционирования рекламы количество и порядок следования структурных компонентов может существенно меняться, так как реклама должна быть не максимальной, а оптимальной [31, С.49-89]. Поскольку текстовые процессоры (Microsoft Word, например) считают число слов, строк, знаков и параграфов текста - задача эта вполне разрешима.
Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность своей работы