Принципы лексикографирования метафорических номинаций в современных толковых словарях русского языка - Статья

бесплатно 0
4.5 191
История возникновения словарей метафор как отдельной лексикографической отрасли. Языковые единицы, номинации и состав русской лексики. Отражение языковых процессов в области лексической семантики. Расширение смыслового объема слова в художественной речи.

Скачать работу Скачать уникальную работу

Чтобы скачать работу, Вы должны пройти проверку:


Аннотация к работе
Национальный педагогический университет имени М.П.Лексикографическое описание метафорических номинаций, отражающих особенности коллективного образного мышления носителей данного языка на современном этапе исторического развития, по-прежнему осуществляется в толковых словарях (“Толковый словарь русского языка” С. И. Метафоры как особый тип языковых единиц долгое время не выделялись в составе русской лексики, и их лексикографирование осуществлялось в рамках создания толковых словарей (“Толковый словарь русского языка” в 4 т. под редакцией Д. Н. “Будучи описана в словаре, языковая метафора эмпирически уже систематизирована и классифицирована, - ведь словарь не может оставить за пределами систематизации ни одного своего элемента” [6, с. В словарях, где дается одно переносное значение анализируемого слова, его толкование содержит, как правило, оттенки основного переносного или прямого значения, оформленные с помощью точки с запятой (см. словари С. И. В толковых словарях помета “перен.” нередко используется в толкованиях прямых значений слов без каких-либо комментариев или с некоторыми пояснениями, что указывает на несформированность метафорического значения слова в языке, но устойчивое образное его употребление в речи: например, Лететь.

Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность
своей работы


Новые загруженные работы

Дисциплины научных работ





Хотите, перезвоним вам?