Персонификация как средство концептуализации действительности (на примере концепта "Компьютер" в англоязычной культуре) - Курсовая работа

бесплатно 0
4.5 223
Теоретические положения концептологических исследований в современной лингвистике. Типы концептов и способы их формирования. Анализ содержания концепта "Computer" на примере современных английских художественных текстов, его антропоморфные признаки.

Скачать работу Скачать уникальную работу

Чтобы скачать работу, Вы должны пройти проверку:


Аннотация к работе
Концепт является единицей описания картины мира - ментальной единицей, содержащей языковые и культурные знания, представления, оценки. В когнитивной науке концепт рассматривается как ментальная единица, которая постоянно переживает изменения: в его сферу могут входить все новые фоновые концепты, может меняться стандартный набор ситуации, и еще более подвижным является одиночный компонент в содержании. Актуальность исследования концепта «Computer» как элемента англоязычной культуры определяется следующими обстоятельствами. Поэтому в данном исследовании концепт «Computer» рассматривается как одна из культурных доминант современной англоязычной культуры. Цель данной работы - рассмотреть и проанализировать концепты «Computer» и «Human» на примере современных текстов художественных текстов на английском языке.Этимология слова «концепт» соотносится с латинской лексемой «conceptio, conceptum» - 1) соединение, совокупность, система; 2) резервуар; 3) зачатие, зародыш; 4) словесное выражение. В английском языке слово concept может обозначать как «понятие», так и «общее представление». Существуют различные подходы к пониманию концепта. Красавский Н.А. рассматривает концепт как «некое суммарное явление, по своей структуре состоящее из самого понятия и ценностного (нередко образного) представления о нем человека». Довольно часто происходит смешение двух терминов: концепт и понятие.К примеру, в концепте «8 марта» исследователь выделял информацию «женский день» («обиходная сущность», «день защиты прав женщин» (известно отдельным носителям языка) и «учрежден по предложению К. Воркачев выделяет в концепте понятийную составляющую (признаковая и дефиниционная структура), образную составляющую (когнитивные метафоры, поддерживающие концепт в сознании) и значимостную составляющую - этимологические, ассоциативные характеристики концепта, определяющие его место в лексико-грамматической системе языка. Интразона - это признаки концепта, отражающие собственные признаки денотата (медведь - любит мед, косолапый, сильный, куцый хвост, главенствует в лесу, его дрессируют и др.), в экстразону входят признаки, извлекаемые из паремий и переносных значений (ленив (силен медведь, да в болоте лежит), тяжелый (медведь - каток для укладки дороги), обилие шерсти (брови, что медведь лежат) и под.) Квазиинтразона и квазиэкстразона связаны с формальными ассоциациями, возникающими в результате созвучия имени концепта с другим словом, использованием эвфемизмов и др. Обращает на себя внимание, что большинство исследователей вычленяют в составе концепта образ, определенное информационно-понятийное ядро и некоторые дополнительные признаки, что свидетельствует о принципиальном сходстве в понимании структуры концепта в разных научных школах. Таким образом, можно утверждать, что существуют три базовых структурных компонента (элемента) концепта - образ, информационное содержание и интерпретационное поле.Интенсивное развитие когнитивной лингвистики, теоретическое осмысление понятия «концепт» и типологии концептов привело исследователей к пониманию того, что концепт представляет собой зонтичный термин, объединяющий разные виды ментальных явлений, функцией которых является структурация знаний в сознании человека. Такая классификация как бы разграничивает концепты, соответствующие разным словам: мыслительные картинки часто представляют предметные реалии или мифемы (ромашка, петух, смерть, дьявол); концепты-схемы - слова с «пространственным» значением (река, дорога, дерево); концепты-гиперонимы отражают гипо-гиперонимические связи в лексике (обувь: туфли, ботинки, сандалии); концепты-фреймы соотносятся с некоторой ситуацией или образом ситуации (базар, больница, музей); концепты-инсайты содержат информацию о структуре, функции предмета (зонтик, барабан, ножницы); концепты-сценарии реализуют в себе идею развития (драка, лекция); и, наконец, калейдоскопические концепты развертываются в виде той или иной структуры, упоминавшейся выше и «представляют концепты абстрактных имен социальной направленности» (долг, порядочность, совесть). У маленького ребенка концепты на начальном этапе его развития практически равны образам формирующегося универсального предметного кода, концепт обычно равен конкретному чувственному образу, и только впоследствии эти образы начинают «обрастать» рациональными и эмоциональными признаками, возникают новые компоненты концепта, углубляется и расширяется его содержание, формируется структура. На данном примере видно, как концепт «компьютер» входит в концепт «человек». Одна из словарных дефиниций «young» звучит как «Being in an early period of life or growth», что так же помогает нам рассмотреть концепт «компьютер» с точки зрения концепта «человек».Настоящее исследование посвящено исследованию связи между концептами «Компьютер - Человек». Оно базируется на следующих теоретических предпосылках: концепт является составной национального восприятия; доступом к концепту являются единицы языка, их содержательная сторона.

План
Содержание

Введение

1. Теоретические положения концептологических исследований в современной лингвистике

1.1 Сущность понятия «концепт»

1.2 Структура концепта

1.3 Типы концептов и способы их формирования

2. Концепты «Computer» и «Human» в англоязычной культуре

2.1 Анализ содержания концепта «Компьютер»

2.2 Антропоморфные признаки концепта «Компьютер»

Заключение

Библиографический список концепт компьютер антропоморфный текст

Введение
В последнее время понятие концепта активно вошло в научный обиход. Концепт является единицей описания картины мира - ментальной единицей, содержащей языковые и культурные знания, представления, оценки. В когнитивной науке концепт рассматривается как ментальная единица, которая постоянно переживает изменения: в его сферу могут входить все новые фоновые концепты, может меняться стандартный набор ситуации, и еще более подвижным является одиночный компонент в содержании.

Актуальность исследования концепта «Computer» как элемента англоязычной культуры определяется следующими обстоятельствами. Во-первых, в условиях интеграции научно-технического прогресса и развивающихся межкультурных контактов возникает такое явление, как «импорт концептов» или «заимствование концептов» у одной лингвокультуры другой лингвокультурной общностью. В связи с этим становится необходимым изучение концептов «Computer» как неотъемлемой составляющей процесса межкультурной коммуникации и выявления языковых механизмов процесса их заимствования и интеграции. Во-вторых, в современном обществе компьютер превратился в одну из социальных ценностей и базовых реалий, которые оказывают влияние на многие сферы жизни, в том числе и на культуру сегодняшнего времени и формирование мировосприятия. Поэтому в данном исследовании концепт «Computer» рассматривается как одна из культурных доминант современной англоязычной культуры. В-третьих, интерес вызывает вопрос о том, каким образом интеграция концептов «Компьютер» и «Человек» находит отражение в лингвистической деятельности носителей языка.

Цель данной работы - рассмотреть и проанализировать концепты «Computer» и «Human» на примере современных текстов художественных текстов на английском языке.

В связи с поставленной целью необходимо решить ряд следующих задач: рассмотреть понятие «концепт», его содержание разобрать методику концептуального анализа;

рассмотреть связь концептов «Компьютер» и «Человек».

Методы, используемые при написании данной работы: - дефиниционный анализ

- контекстный анализ

При написании теоретической главы были рассмотрены работы таких лингвистов как Дж. Лакофф, Г.Г. Слышкин, В.И. Карасик, С.Г. Воркачев, А. Вежбицкая, С.А. Аскольдов-Алексеев, Р. Павиленис, Е.С. Кубрякова, Ю.С. Степанова, М.А. Холодной, Т.В. Цивьян, М.В. Никитин и др.

В ходе исследования мы использовали англоязычные словари (толковые, энциклопедические, этимологические, корпусные, словари синонимов), англоязычные Интернет-сайты, содержащие цитаты, изречения, афоризмы.

Вывод
Настоящее исследование посвящено исследованию связи между концептами «Компьютер - Человек». Оно базируется на следующих теоретических предпосылках: концепт является составной национального восприятия; доступом к концепту являются единицы языка, их содержательная сторона. При этом нами принимается полевое строение концепта, где ядро объективируется словом-именем концепта.

В ходе работы мы выяснили, что: Концепт является оперативной, содержательной единицей структурного знания, и в силу этого обнаруживает определенную, хотя и нежесткую структуру. Нам удалось рассмотреть концептуальную метафору «Компьютер - Человек».

Ядро концепта составляют конкретно-образные характеристики, которые являются результатом чувственного восприятия мира.

Лексемы computer и human в составе сверхсловных единиц позволяют рассматривать эти концепты в сравнении с другими.

Практические результаты нашей работы подтверждают научный факт связи этих концептов.

Список литературы
Аскольдов-Алексеев С.А. Концепт и слово // Русская словесность. - М.: Academia, 1997. С. 267-279.

Бабушкин А. П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. - Воронеж, 1996.

Болдырев Н. Н. Когнитивная семантика - Тамбов, 2001.

Буянова Л. Ю. Понятие, слово, концепт: от простого к сложному // Континуальность и дискретность в языке и речи: материалы Международ. науч. конф. Краснодар : КУБГУ, 2007. С. 49-52.

Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов 2001.- 288 с.

Вежбицкая А. Семантические универсальные и описание языка. М., 1999

Воркачев С. Счастье как лингвокультурный концепт. - М, 2004

Грузберг Л. А. Игра: слово и концепт // Языковая игра как вид лингвокреативной деятельности. Формирование языковой личности в онтогенезе. Екатеринбург : 2002. - С.28.

Даниленко Л. В. Когнитивные аспекты языковой картины мира в сравнении с научной // Когнитивные аспекты языкового значения: Межвузовский сборник научных трудов. Иркутск : ИГЛУ, 1997. С. 28-39.

Залевская А. А. Психолингвистические исследования. Слово. Текст: избранные труды / А. А. Залевская. - М. : Гнозис, 2005. - 543 с.

Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. М., 2004.

Карасик В.И. Антология концептов. Под ред. В.И. Карасика, И.А. Стернина. Том 1. Волгоград: Парадигма, 2005. 352 с.

Карасик В.И. Культурные концепты: проблема ценностей // Языковая личность: культурные концепты. Сб. науч. тр. - Волгоград, «Перемена», 1996. - С. 3-16.

Кравченко А. В. Когнитивная лингвистика и новая эпистемология // Известия АН. Серия литературы и языка. - 2001. - № 5. - С.3 - 13.

Красавский Н.А. Эмоциональные концепты в немецких и русских лингвокультурах. Монография. Научный редактор: доктор филологических наук, профессор В. И. Карасик Волгоград: Перемена, 2001. 495 с.

Кубрякова Е. С. Типы языковых значений. Семантика производного слова / Е. С. Кубрякова - М. : Наука, 1981. - 200 с.

Кубрякова Е.С. Концепт // Кубрякова Е.С., Демьянков В.З. и др. Краткий словарь когнитивных терминов. - М., изд-во МГУ, 1996. С. 90-93.

Маслова В. А Лингвокультурология : учеб. пособие для вузов / Маслова В. А. - М. : Академия, 2001. - 205 с.

Мишланова С.Л. Современная концептосфера: направления и перспективы / С.Л. Мишланова, Т.М. Пермякова // Стереотипность и творчество в тексте. - Пермь, 2004. - Вып. 7. - С. 351-364.

Нерознак В.П. От концепта к слову: к проблеме филологического концептуализма // Вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков. Омск, 1998. С. 80-85.

Никитин М.В. Основания когнитивной семантики: учебное пособие. - СПБ. : Изд-во РГПУ им. А. Герцена, 2003. - 277 с.

Никитин М.В. Развернутые тезисы о концептах / Вопросы когнитивной лингвистики. - 2004. - № 1. С. 53-64.

Пименова М.В. Типология структурных элементов концептов внутреннего мира (на примере эмоциональных концептов). / Вопросы когнитивной лингвистики. -2004. - № 1, с. 83-90.

Слышкин Г.Г. Дискурс и концепт (о лингвокультурном подходе к изучению дискурса) // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. - Волгоград, 2000. - С. 38-45.

Слышкин Г.Г. Лингвокультурные концепты и метаконцепты. - Волгоград, 2004

Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры. Опыт исследования. - М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. С. 40-76.

Фрумкина Р. М. Концепт, категория, прототип // Лингвистическая и экстралингвистическая семантика. М.: 1992. - С. 31.

Холодная М.А. Интегральные структуры понятийного мышления. - Томск, изд-во ТОМГУ, 1983. С. 23

Цивьян Т.В. Модель мира и ее лингвистические основы / Т. В. Цивьян. - М.: КОМКНИГА 2006. - 312 с.

Юлтимирова С. А. Различные подходы к трактовке термина «концепт» // Материалы I Международной научно-практической конференции - 2006. - Режим доступа: http://www.rusnauka.com/NPM_2006/Philologia/3_jultimirova.doc. - 26.05.2008.

Размещено на .

Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность
своей работы


Новые загруженные работы

Дисциплины научных работ





Хотите, перезвоним вам?