Сопоставление лексем с партитивной семантикой, обозначающих отношения "части и целого" в русском и польском языках. Выявление фонетических и грамматических особенностей партитив. Грамматические особенности и распределение лексем по семантическим группам.
Конфронтативное языкознание долгое время оставалось малоизученной областью. Однако сопоставительное изучение родственных языков является одним из ведущих направлений современной лингвистики, поскольку конфронтация позволяет глубоко изучить систему одного языка через призму другого [4, с. Бодуэна де Куртенэ (1). Категория части речи - одна из основных обобщённых характеристик данного разряда слов, имеющая морфологическое выражение, то есть проявляющаяся в противопоставлении грамматических форм одного и того же слова [2, с. Партитив - падеж, используемый для определения свойства частичности. Выражает часть целого или в каком-то отношении неопределенные предметы. Употребляется со словами, выражающими часть (меру) чего-либо. В большинстве случаев в современном русском языке партитив может быть заменён родительным или винительным падежами: вместо налить чаю (партитив) в налить чай (винительный падеж), вместо стакан сахару (партитив) в стакан сахара (родительный падеж). Категория партитивности входит в широкое понятие категории посессивности - это одна из универсальных понятийных категорий языка, основное значение которой - определение названия объекта через его отношение к некоторому лицу или предмету (относительная номинация) [ 13 с. По наблюдениям Вайсса, наибольшее развитие в русском языке получили способы обозначения принадлежности через посессора, показателями которого может служить родительный падеж имени, зависящий от другого имени (родительный принадлежности - дом отца) [7, с. Отмечая совершенно недостаточную исследованность отношений части и целого в языке как в предметном, так и в понятийном и семантическом планах, М.В. Никитин замечает, что «…если в этой области мало проблем и расхождений во взглядах, то только по одной причине - о предмете мало что известно» [15, с. Слова с партитивной семантикой характерны и для русского, как восточнославянского, и для польского, как западнославянского языка. Сделать выборку русских и польских слов, выражающих отношение «части и целого», из источника исследования (двуязычных и толковых словарей). 2. М.; Варшава: Сов. М.: Русский язык, 1986. Это главным образом «История войн с готами» Прокопия Кесарийского, «Стратегика», приписываемая византийскому императору Маврикию, и «История готов» Иордана. Для славянских таким языком-основой послужил праславянский язык.
Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность своей работы