Анализ рекламы, как социокультурного явления. Обоснование необходимости изучения рекламного дискурса с социолингвистических позиций, так как его формирование обусловлено социальными, лингвистическими факторами, а так же культурными традициями социума.
При низкой оригинальности работы "Особенности социолингвистического подхода в изучении рекламного дискурса", Вы можете повысить уникальность этой работы до 80-100%
Основными чертами когниотипа является его принадлежность к определенной четко обозначенной предметной области, что подразумевает тематическую цельность и завершенность; когниотип обладает тематической композицией и включает в себя языковые выражения, которые соотносятся в подсознании субъекта общения с определенной предметной областью и сферой деятельности; кроме того, когниотип - это ментально-лингвистическая модель декларативных значений, в частности о мире и языке, которая дополняется процессуальными знаниями, т.е. стратегиями, конвенциями, правилами высших (т.е. измененных функционально-смысловых элементарных текстов) уровней текстотипичности [Там же, с. Коммуникация возможна лишь в том случае, если слушатель декодирует какое-либо сообщение, которое говорящий зашифровывает; и, как следствие этого предполагается, что коммуникация разрывается, если расшифрованная информация отличается от той, которая была первоначально зашифрована, поэтому язык представляет собой некое связующее звено между тем, кто говорит и тем, кто слушает, а способы передачи информации являются коммуникативными проводниками данной информации. Рекламный текст имеет свои отличия от любого другого текста так, как цель создания подобных текстов носит специфический характер, что и определяется особой заинтересованностью в конечном результате: формирование у реципиента определенного уровня знаний о рекламируемом объекте; стимулирование решения о приобретении товара, услуги, торговой марки; о голосовании на выборах за того или иного кандидата; о поддержке той или иной политической партии; о поддержке тех или иных социальных программ; информирование или обучение (например, при рекламе лекарственного средства совет обратиться за консультацией к лечащему врачу). Кара-Мурза, в свою очередь, приходит к мнению, что «характер функционирования рекламы в нынешних российских СМК (средствах массовой коммуникации) уже позволяет делать выводы относительно сложившихся функционально-стилистических особенностей ее текстов на фоне других стилевых разновидностей русского языка» [Кара-Мурза, 1997, с. Влияние экстралингвистических факторов (например, жесткие финансовые условия, четкие сроки выхода рекламы и пр.) приводит к тому, что рекламный текст подвергается максимальной компрессии, диктует особую плотность содержания текста.
Список литературы
1.Баранов А. Г. Когниотипичность текста (к проблеме уровней абстракции текстовой деятельности) // Жанры речи. Саратов, 1997.
2.Гальперин И. Р. Стилистика английского языка. М., 1981.
3.Кара-Мурза Е. С. О бедной рекламе замолвите слово // Журналистика и культура речи. М., 1997. Вып. 3.
4.Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. М., 2004.
5.Мокшанцев Р. И. Психология рекламы. М.-Новосибирск, 2002.
6.О’Коннор Дж., Сеймор Дж. Введение в нейролингвистическое программирование. Как понимать людей и как оказывать влияние на людей. Челябинск, 1998.
7.Розенталь Д. Э., Кохтев Н. Н. Язык рекламных текстов. М., 1981.
8.Скребнев Ю. М. Основы стилистики английского языка. М., 2003.
Размещено на .ru
Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность своей работы