Характерные черты научно-технического стиля, его лексико-грамматические особенности. Наиболее употребительные конструкции английского языка, используемые в текстах научного стиля. Анализ классификации научной литературы на основе научных статей.
Глава 1. Особенности научной прозы английского языка 1.1 Лексико-грамматические особенности 1.1.1 Терминология и ее особенности Глава 2. Классификация научных текстов 2.1 Типы научных текстов Глава 3. Практическая часть 3.1 Стилистический анализ научных статей Заключение Список использованных источников Введение Целью исследования является выявление особенностей научной и научно-технической прозы. Языковая специфика функционально-речевого стиля научной прозы может быть изучена при рассмотрении тех специализированных средств выражения, которые типичны для этого функционального стиля.[3,149] Глава 1. Особенности научных текстов английского языка Научный стиль представляет научную сферу общения и речевой деятельности, связанную с реализацией науки как формы общественного сознания; отражает теоретическое мышление, выступающее в понятийно-логической форме, для которых характерны объективность и отвлечение от конкретного и случайного, логическая доказательность и последовательность изложения.[6,242] Научный стиль характерен для текстов, предназначенных для сообщения точных сведений из какой-либо специальной области и для закрепления процесса познания.[1,276] Характерными особенностями научно-технического стиля являются его информативность (содержательность), логичность (строгая последовательность, четкая связь между основной идеей и деталями), точность и объективность, и вытекающие из этих особенностей ясность и понятность. В связи с этим стиль научной прозы назывался некоторыми исследователями деловым или рассудочным, поскольку стереотипность в отборе лексического материала, и синтаксических конструкций в одинаковой степени присуща и деловой переписке и законодательным документам.[10,16] Лексические особенности научного стиля - обилие терминов, служебных и вводных слов, частое употребление сокращений, лексических новообразований.[9] Большой удельный вес имеют служебные (функциональные) слова (предлоги и союзы) и слова, обеспечивающие логические связи между отдельными элементами высказываний (наречия).
Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность своей работы