Особенности корейского народа - Реферат

бесплатно 0
4.5 56
Описание традиционных корейских праздников: асянди (празднование первого года со дня рождения ребёнка) и хангаби (60-летний юбилей). Внешний вид ханбока - традиционной корейской одежды. Наиболее распространенный корейский музыкальный инструмент.

Скачать работу Скачать уникальную работу

Чтобы скачать работу, Вы должны пройти проверку:


Аннотация к работе
Следуя своим конфуцианским традициям, корейцы почитают своих родителей и готовы жертвовать личными интересами ради интересов семьи и рода. «Корея (Чосон, в переводе с корейского - Страна утренней свежести или Страна утреннего спокойствия) - государство на Восточной Азии, занимающее Корейский п-ов и около 3,5 тыс. окружающих его небольших островов. В наши дни 100 дней с момента рождения («пэк иль», что, собственно, и значит «100 дней») отмечаются не так уж пышно. В наши дни все эти обряды почти исчезли, и по случаю 100 дней со дня рождения ребенка в семье может организовываться лишь небольшой вечер, на который приглашаются родные и друзья. В тех случаях (раньше очень редких, почти исключительных, а теперь - все более частых), когда у юбиляров у самих еще живы родители, весь обряд начинается с того, что юбиляры выражают почтение своим родителям, а уж потом начинается собственно празднование.Важно знать правила поведения, черты, характерные каждому народу. И такое отношение показывает нас (иностранцев) с лучшей стороны. И хотя Корея идет в ногу со временем, корейцы не забывают свои традиции истараются им следовать. Музыка как будто показывает духовное состояние народа.

Введение
Цель: показать особенность корейского народа.

Корейцы - очень своеобразный народ. Их мышление, поведение очень отличается от европейских народов. Следуя своим конфуцианским традициям, корейцы почитают своих родителей и готовы жертвовать личными интересами ради интересов семьи и рода.

Считается, что младшие по возрасту либо стоящие ниже по общественному положению обязаны следовать желаниям старших. Поэтому в Корее, когда люди знакомятся, считается нормальным спрашивать возраст. При встрече корейцы обмениваются словесным приветствием: «Анненъхасимники!». Приветствие может сопровождаться церемониальным поклоном (особенно на Юге).

Так же в Корее есть несколько степеней вежливости: официальная речь и разговорная речь между равными. Что доказывает, что корейцы почтительный народ.

У корейского народа присутствуют такие черты характера, как добродушие, гостеприимство, юмор, терпение настойчивость и трудолюбие. корейский праздник ханбок музыкальный

Общие сведения

«Корея (Чосон, в переводе с корейского - Страна утренней свежести или Страна утреннего спокойствия) - государство на Восточной Азии, занимающее Корейский п-ов и около 3,5 тыс. окружающих его небольших островов. Граничит на Севере с Россией и Китаем; на Востоке омывается Японским морем, на Западе - Желтым морем; на Юго-Востоке Корея отделена от Японии Корейским проливом. Площадь 220,79 тыс. км2. Население около 50 млн. чел. (2012). В 1945 году Корея разделилась на Южную и Северную.

Корея при сравнительно небольших размерах территории отличается значительным разнообразием природных условий: дикие скалистые горы с бурными потоками и плодородные равнины с зеленеющими нивами, суровая, почти непроходимая тайга и пышные рощи вечнозеленых субтропических растений. Сухие холодные материковые ветры, приносящие в Северную Корею сильные зимние морозы, летом сменяются влажным океаническим муссоном. В недрах страны имеются богатые залежи полезных ископаемых; горные порожистые реки содержат большие запасы гидроэнергии. Моря, омывающие страну, изобилуют рыбой, морскими животными и растениями». [1]

Традиции

«Получили широкую известность такие традиционные корейские праздники как асянди (празднование первого года со дня рождения ребенка) и хангаби (60-летний юбилей).

Во многих странах годовщина появления человека на свет является важнейшим семейным праздником. Относится это и к Корее.

Первым крупным празднеством, которое было посвящено рождению ребенка, были обряды по случаю 100 дней с момента его появления на свет. В наши дни 100 дней с момента рождения («пэк иль», что, собственно, и значит «100 дней») отмечаются не так уж пышно.

Традиции требовали, чтобы вэтот день были сделаны подношения (рис и суп) покровительнице деторождения Самсин хальмони. В этот день полагалось также разослать всем знакомым рисовые печенья. Те, кто получал такой подарок, направляли в ответ подношения, состоящие из риса и/или денег. В наши дни все эти обряды почти исчезли, и по случаю 100 дней со дня рождения ребенка в семье может организовываться лишь небольшой вечер, на который приглашаются родные и друзья.

Куда большее значение имеет «толь», первый день рождения ребенка, которому исполнился год. И в наши дни «толь» отмечается с исключительной пышностью. Традиционно виновник торжества, одетый в яркий костюм из цветного шелка, специально сшитый по этому поводу, восседает рядом с родителями, важно наблюдая за ритуалом в свою честь. Кульминацией всего празднества считается гадание о будущем ребенка, которое, пусть и в несколько модернизированном виде, сохраняет популярность и сейчас, хотя относятся к нему с куда меньшей серьезностью, чем в былые дни. На «толь» принято дарить детские вещи, деньги, а также золотые кольца. Зачастую семейство после празднования «толя» оказывается обладателем довольно большого количества таких колец, которые считаются как бы резервным накоплением малыша.

Традиции празднования дней рождения носят в наши дни достаточно смешанный характер. С одной стороны, значительная часть корейцев отмечает их по западной традиции.

Из общего ряда ежегодно отмечаемых дней рождения резко выделяются два. О первом из них - празднике «толь», который проводится в первую годовщину появления на свет, уже говорилось. Вторым является шестидесятилетний юбилей «хвегап», который организуется с невиданной пышностью.

В настоящее время «хвегап» чаще проводится в ресторанах, некоторые из которых даже специализируются на обслуживании подобного рода торжеств, хотя временами могут отмечать праздник идома. В торжествах вместе с самим юбиляром участвует и его супруга или супруг. Юбиляры, облаченные в традиционную одежду, торжественно восседают во главе праздничного стола. По старой традиции, перед ними должны выситься огромные, почти в метр высотой, пирамиды и башни, выложенные из рисовых печений и разных корейских сладостей. В старые времена подобные сооружения олицетворяли богатство и процветание, однако сейчас многое изменилось, традиционная корейская кулинария потеряла свою былую популярность, и во многих, если не в большинстве, случаев вместо настоящих печений используют их муляжи.

Празднование начинается с того, что дети юбиляров вместе со своими супругами подходят к родителям и, совершив перед ними ритуальный поклон, преподносят им подарки и символическое угощение. При приветствиях четко соблюдается старшинство: первым к родителям подходит старший сын, за ним сыновья в порядке старшинства (с женами), далее - дочери (с мужьями) и, наконец, внуки и внучки. В тех случаях (раньше очень редких, почти исключительных, а теперь - все более частых), когда у юбиляров у самих еще живы родители, весь обряд начинается с того, что юбиляры выражают почтение своим родителям, а уж потом начинается собственно празднование. Гости, количество которых может достигать нескольких сотен, вручают юбилярам подарки. На «хвегап» принято дарить деньги, вещевые подарки встречаются довольно редко.

В традиционной Корее в дворянских семьях на празднование «хвегап» часто приглашались профессиональные музыканты и исполнители песен, а гости соревновались в сложении стихов. Сейчас эти обычаи уже исчезли, однако привычка отмечать «хвегап» с максимальным размахом осталась.

Ну а к обычному дню рождения отношение куда спокойнее. И, тем не менее, он остается праздником

Корейцы - рабочий народ. Но праздниками и памятными датами никто не брезгует, а даженаоборот. Поскольку в стране используется два календаря, праздничных дат довольно таки не мало. Не все праздники сохранили свои старинные обычаи. Но два главных праздника в году, а именно Лунный Новый Год и Чхусок продолжают праздновать, как подобает.

Соль ( или Новый год) - так называется первый день первого месяца, один из главных праздников в году. Корейцы встречают Новый год два раза. 1 и 2 января - официальная дата празднования Нового года. Новый год по лунному календарю имеет приблизительную дату - конец января или начало февраля. Его принято праздновать в кругу семьи и родных. Также корейцы посылают благодарственные открытки друзьям и товарищам с пожеланиями на будущий год.

По обычаю дети наряжаются в ханбок (шелковые, красочные одежды), совершают поклон перед старшими, родителями (себэ), желая друг другу и членам своей семьи счастья (пок). Родители и старшие родственники награждают детишек небольшой суммой денег и дают мудрый совет.

В целях развлечения в небо запускают воздушных змеев, перетягивают канат. Существует и народная настольная игра с палочками - ют нории.

Чхусок - это «Праздник урожая», пятнадцатый день восьмого месяца. В этот день выражается благодарность высшим силам за урожай - ханави.

Этот день принято отмечать в окружении родных, близких, в семейном кругу. Традиционная одежда - хабок. По обычаю накрывают стол для предков, совершают определенные церемонии. На стол ставят продукты, собранные в новом урожае - каштаны, хурма, яблоки, корейские груши, юбба. Обязательно лепят рисовые лепешки в форме полумесяца - сонпхен». [2]

Национальная одежда

«Ханбок - это традиционная корейская одежда, которая была широко распространена еще каких-то 30-40 лет назад. Внешний вид ханбока с течением времени изменялся, отражая модные тенденции, характерные для того или иного периода. В разные исторические эпохи корейское одеяние выглядело по-разному. То, что чаще всего называют ханбоком современные корейцы, - это костюм, получивший широкое распространение в конце династии Чосон (конец XIX - начало XX вв.).

Изящество линий это главное, что определяет красоту ханбока. Особенность традиционного корейского наряда в том, что он не облегает фигуру, а отличается достаточно свободным кроем, пышностью и элегантностью.»

Женский костюм "Ханбок"

«Женский костюм «ханбок» состоит из запахивающейся юбки и жакета. Такой костюм называют «чима-чогори»: «чима» по-корейски означает «юбка», а «чогори» - «жакет». Жакет подобен болеро, а юбка очень длинная, иногда в четыре раза длиннее жакета, так что даже самая низкорослая женщина кажется выше.

«Чогори» - верхняя часть костюма «ханбок». Если мужские жакеты сшиты просторно и просто, то женские жакеты довольно коротки и характеризуются округлыми линиями и изящными художественными оформлениями.

«Тончжон» - белая тесемка, прикрепляющаяся к шейной части жакета. Она подчеркивает, а также делает утонченной линию шеи.

«Откорым» - украшение женского костюма, которое свисает вертикально вдоль передней линии юбки «чима».

«Пэрэ» - нижняя линия рукавов традиционного жакета «чогори» и верхнего жакета «могочжа». «Пэре» имеет форму плавно округленной линии, напоминающей края крыши традиционного корейского дома.

«Чима» - внешняя женская юбка. Существует несколько вариантов «чима»: однослойная, двухслойная и стеганая. «Пхуль-чима» - юбка с разделяющейся задней частью, а «тхон-чима» - юбка, сшитая целостно.

«Посон» можно сравнить с современными носками. Хотя по форме «посон» не делятся на женские и мужские, мужские «посон» характеризуются прямыми швами.

«Ккотсин» - шелковые туфли, на которых вышиты цветочные узоры. Эта обувь играет важную роль в завершении изящной линии нижней части юбки«чима».

Мужской костюм "Ханбок"

« Мужской «ханбок» состоит из короткого жакета и широких штанов под названием «пачжи», которые подвязываются на лодыжках. Поверх обоих костюмов может надеваться длинное пальто, называемое «турумаги». [3]

Национальная кухня

«Национальная кухня народа раскрывает тончайшие материи культуры, искусства и жизнедеятельности народа. Именно особенности кухни завершают картину страны, государства.

Корейская кухня довольно таки своеобразна по манере приготовления и вкусовым качествам еды.

Кимчхи - маринованные овощи - главное национальное блюду Кореи. Но большей популярностью пользуются китайский кочанный салат, редька, морепродукты, красный перец. Существует около 170 видов кимчхи. Но самый знаменитый - набак кимчхи (китайский кочанный салат).Традиционно это блюдо употребляют с гарниром из риса.

Для корейца не имеет особого значения порядок подачи блюд на стол, поскольку по традициям все блюда подаются сразу.

Корейцы «берут» количеством. С древних времен повелось, что статус и хозяина, и гостя зависят именно от количества предложенных на столе блюд. Стандартно, в семье обычного человека на стол подается как минимум пять блюд в обычные дни.

Дворяне могли позволить себе от семи блюд и более.

Меню включает в себя чаще всего рис, суп (твенджан ччигэ, кэджан, посинтхан, куксу), кимчхи, овощные блюда, блюда, приготовленные на открытом огне (самгепсаль, пулькоги), несколько соленых закусок, прочее.

Сегодня такие пышные застолья случаются намного реже. Ежедневной пищей стала лапша и пряные, острые закуски. Собственно корейская кухня и отличается остротой и пикантностью закусок.

Еда в Корее - процесс коллективный. В корейских ресторанах стоят специальные столы, посредине которых размещена газовая горелка, на которой при посетителях готовится блюдо. Пьют из одной рюмки, как бы скрепляя дружбу. Тоесть рюмка переходит из рук в руки, по кругу. По корейской традиции этот ритуал означает взаимную дружбу, любовь и уважение между людьми». [4]

Традиционный корейский дом

Традиционный корейский дом называют ханок. «Традиционный корейский дом ханок - это экологически чистое жилище, которое создавалось исключительно из натуральных природных материалов: древесины, камня, соломы и земли для стен и пола, глины для черепицы и рисовой бумаги ханчжи для окон и дверей. Существовало два основных вида ханока: дом с черепичной крышей, где жили дворяне, а также крытые соломой жилища крестьян и простого люда. Именно по материалу, использовавшемуся для создания кровли, можно было отличить дом аристократа от жилища простолюдина. В те времена керамическая черепица стоила больших денег, и только представители высшего сословия могли позволить себе иметь дом с крышей из этого дорогостоящего материала. Крестьяне обычно использовали для кровли рисовую солому со своих полей. В настоящее время дома с соломенной крышей практически исчезли, а что касается ханоков с черепичной крышей, то многие корейцы до сих пор живут в таких домах, которые легко можно увидеть не только в сельской местности, но и в крупных городах.

Опорные столбы и несущие конструкции возводились из дерева, стены выкладывались из кирпичей, сделанных их спрессованной земли, смешанной с травой, а пол в жилых комнатах был деревянным, в то время как в хозяйственных помещениях - каменным или земляным. Двери, окна и стены оклеивались корейской рисовой бумагой ханчжи. На пол также стелили ханчжи, которую предварительно пропитывали растительным маслом. Одна из отличительных особенностей корейского традиционного жилища - это уникальная система отопления ондоль. Она состояла из проложенных под полом труб, по которым горячий воздух от очага на кухне доходил до жилых помещений,обогревая их. Таким образом полы не лежали прямо на земле, а были приподняты на высоту, необходимую для установки ондоля, а комнаты для экономии тепла делались относительно маленькими по размеру. Также распространение подобной системы отопления сделало такие предметы мебели, как кровать, стул или кресло, ненужными - корейцы предпочитали спать или сидеть прямо на теплом полу, постелив на него циновку или тонкий матрас. Этот стиль жизни «на полу» оказал большое влияние на бытовую культуру.

Сейчас большинство корейцев живут в зданиях европейского типа или современных многоквартирных домах, спят на кроватях и обедают, сидя на стульях за высоким столом, но отапливаются их квартиры до сих пор системой ондоль. Дома ходят босиком, поэтому при входе в корейскую квартиру необходимо обязательно снять обувь.

В последнее время в Корее участилось количество случаев заболевания различными видами дерматита и экземы. Ученые провели исследования и установили, что проживание в корейском традиционном доме может помочь справиться с такими недугами и благоприятно скажется на здоровье. Многие пожилые люди предпочитают, выйдя на пенсию, переехать жить в провинцию и поселиться в ханоке.

Корейских традиционных домов ханок сохранилось достаточно много по всех стране. В некоторых из них открыты гостиницы, где любой желающий может провести одну или несколько ночей и поближе познакомиться с корейской культурой». [5]

Музыка

«В народных песнях и музыке Кореи отражены жизнь корейского народа, труд и быт крестьян, рыбаков, рабочих, борьба народа против социального и национального гнета. Мелодии героико-патриотических, драмотических, лирических, шуточных и других песен отличаются искренностью, напевностью, широтой диапазона, ритмическим разнообразием.

Наиболее распространенный корейский музыкальный инструмент - многострунный щипковый каягым; разновидность каягыма (большая по размеру) - кахенгым. Распространены также: струнный смычковый хеагым, многострунный ударный тэянгым, духовые инструменты - тхунзо (типа флейты), пхири и сэнап (типа гобоя) и многочисленные ударные инструменты (материалом для которых служит дерево, бронза, медь, глина, кожа, пузырь и т. п.), в т. ч. чангу или сэчжангви (фигурный двусторонний глиняный барабан, часто применяемый танцовщицами), тэпук (большой барабан), чегым (большие медные тарелки) и т. д. Танцы и пение часто сопровождаются игрой на ударных инструментах.

В своем историческом развитии музыка Кореи тесно соприкасалась с музыкальной культурой Китая. В частности, некоторые музыкальные инструменты распространены в Китае и Корее.

Центром музыкальной жизни Кореи стал Государственный художественный театр оперы и балета. Уже в первые годы существования театр поставил ряд опер корейских композиторов. В числе их - горячо принятая народом героическая опера «Он даль» Хван Хак Кына, посвященная борьбе корейцев с иностранными поработителями, опера «Чирисан» Ким Вон Гюна воспевающая борцов за свободу и независимость Кореи. Композитором Ли Мен Саном создана опера «Легенда о Чхун Хян» (о трагической судьбе корейской девушки в условиях феодального гнета); ему же принадлежит лирическая опера-сказка «Котсин» («Цветочный башмачок»).

Из крупных вокально-симфонических произведений известность получили трехчастная кантата «Река Амноккан» Ким Ок Сена и др.». [6]

Вывод
Важно знать правила поведения, черты, характерные каждому народу. Так мы оказываем уважение любой стране, которую посещаем. И такое отношение показывает нас (иностранцев) с лучшей стороны.

По-моему, корейцы очень добрый народ. Они уважают своих предков, семью, почтительны к незнакомым людям. И хотя Корея идет в ногу со временем, корейцы не забывают свои традиции истараются им следовать.

Народ богат своей культурой. Музыка мелодичная, под которую хочется отвлечься, подумать над проблемами. Музыка как будто показывает духовное состояние народа.

Корейский народ мне очень нравится. Они жизнерадостные, общительные, очень рады приезжим туристам. Некоторым может показаться это странным, что они такие, но что же тогда хорошего в грусти?

В моем реферате, я хотела показать, что в Корее проживает красивый, мудрый и трудолюбивый народ.

Список литературы
1. Большая советская энциклопедия [Текст]: энциклопедия, Т. 22. Коллиматор- Коржины. - 2-е изд. - 628 с.: ил., карты. - М., 1953 - с. 587.

2. Путеводитель по Корее KOREAMUSEUM (Традиции) - [Электронный ресурс]/Режим доступа: http://koreamuseum.ru. Дата доступа: 29.03.2015.

3. Интернет-портал Российской Федерации [Электронный ресурс] - Image your Korea. Visit Korea(Национальная одежда)Режим доступа: http://russian.visitkorea.or.kr/rus/CU/CU_RU_4_5_2.jsp. Дата доступа: 29.03.2015.

4. Свободная общедоступная мульти язычная универсальная интернет-энциклопедия - Википедия [Электронный ресурс]/Режим доступа: https://ru.wikipedia.org/wiki/Корейская_кухня. Дата доступа: 29.03.2015.

5. Интернет-портал Российской Федерации [Электронный ресурс] - Image your Korea. Visit Korea.( Ханок - традиционный корейский дом). Дата доступа: 29.03.2015.

6. Большая советская энциклопедия [Текст]: энциклопедия, Т. 22. Коллиматор- Коржины. - 2-е изд. - 628 с.: ил., карты. - М., 1953 - с. 621-623.

Размещено на .ru

Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность
своей работы


Новые загруженные работы

Дисциплины научных работ





Хотите, перезвоним вам?