Образы женщин в новеллах Г. де Мопассана и А.П. Чехова - Курсовая работа

бесплатно 0
4.5 96
Выявление сугубо национальных и общекультурных особенностей обрисовки женских образов в новеллистике Чехова и Мопассана. Индивидуально-авторский взгляд на образ женщины. Особенности изображения героинь, обусловленные мировоззренческим контекстом.

Скачать работу Скачать уникальную работу

Чтобы скачать работу, Вы должны пройти проверку:


Аннотация к работе
А сопоставительный анализ сходных явлений в литературах разных народов с одной стороны способен помочь уяснить индивидуально-авторское своеобразие или же сугубо национальную оригинальность, с другой же стороны дает возможность лучше понять сложный вопрос единства мирового исторического процесса. Я считаю, что сравнение этих двух авторов достаточно обоснованно, так как сходные роли этих французского и русского писателей в истории их национальных литератур и в мировом литературном процессе уже давно представлялись очевидными. Имена этих двух авторов идут в плотной связке при упоминании о жанре новеллы или «маленького рассказа» (у Чехова). Вообще особенности поэтики писателей становятся частым предметом рассмотрения литературоведами (например, работа И.Ю. Чехов и Мопассан принадлежат к сравнительно небольшой категории писателей новаторов; их имена обозначают вехи на пути своих национальных литератур и мировой литературы, поворотные моменты в ее историческом развитии, исходя из этого особенно интересно понаблюдать взгляд извне на происходящее.К концу XIX века, времени, когда Чехов и Мопассан создавали свои произведения, «женская тема» стала одной из наиболее актуальных в мировой литературе. Вопрос о специфике изображения женщины в творчестве Чехова, с одной стороны, оказывается вписанным в контекст общей чеховской характерологии персонажей, со свойственными ей специфическими способами сюжетных ходов и портретных характеристик. В то же время, он содержит в себе ряд особенностей, связанных как с традицией изображения женщины, сложившейся в русской литературе к концу XIX века, так и со своеобразием чеховского подхода к «женской теме». Чехов придавал большое значение присутствию в произведении образа женщины. Уже в раннем творчестве Чехов выражает свое представление о необходимости деромантизации образа женщины в литературе, приближения его к реалиям повседневного существования, в котором развиваются бытовые, семейные, любовные и социальные отношения, затрагивающие женщин.Многие исследователи отмечают взаимовлияние русской и французской литературы, а так как теоретическая часть моей работы предполагает некую компаративистику, то мне бы хотелось остановиться на женских образах, которые нашли отражение как в творчестве А.П.Чехова, так и Г.де Мопассана. Ни в коем случае не стоит на основании этого делать вывод о том, что писатели заимствовали сюжеты или персонажей друг у друга, а посмотреть на это со стороны переклички проблематики и героев в двух великих национальных литературах. Словами своего героя Шамохина («Ариадна») автор говорит о женщинах, что они «лживы, жестоки... не только не выше, но даже неизмеримо ниже... мужчин». Чехов отказывает женщине в элементарной порядочности, заменяя ее выгодой, удовольствиями и отсутствием честности. Чехов пишет нам о том, что женщины почувствовали себя достойными лучшей жизни, успехов и трудовой деятельности, не желающие прозябать в замужестве с нелюбимым человеком.Анна на шее - орден, который получает Модест Алексеич, муж главной героини, причем эта сцена дважды сопровождается словесным каламбуром его сиятельства («Значит, у вас теперь три Анны… одна в петлице, две на шее.») но Анна на шее - это же и жена самого героя, которая сперва являлась для него чем-то вроде дара, награды, но к концу рассказа превращается в обузу, транжиру и легкомысленную особу, которая вышла замуж для того, чтобы сидеть на шее у мужа. Но Чехов очень тонко дает понять, что вот эта внезапная перемена произошла не только от того, что слава вскружила ей голову, но это подготовлено и обусловлено условиями ее воспитания, мать, которая лишь в раннем детстве воспитывала девочку смогла научить ее лишь одеваться изящно, говорить по-французски и превосходно танцевать мазурку. Мать Ани (Чехов не раз так называет героиню в рассказе, это свидетельствует о доли сочувствия и жалости к бедной девушки) не смогла продолжить своего воспитания, поэтому кто знает, как могла бы измениться жизнь героини, будь ее воспитание дольше и глубже. Возможно, первый бал мог стать ступенькой в поднятии ее духа и чувства собственного достоинства, но Чехов уверенно и безвозвратно рушит читательские иллюзии в эпизоде благотворительного базара («Она уже поняла, что она создана исключительно для этой шумной, блестящей, смеющейся жизни с музыкой, танцами, поклонниками…»), ее жестокий стыд за то, что у нее самый обыкновенный отец, боязнь лишнего неверного слова или шага, которые Петр Леонтьич может совершить - все свидетельствует о нравственном падении, об оскудении души в мишурном свете бала. И Ольга Ивановна, понимая, что она сама хозяйка своей жизни, не зависимая от мужа, создает свой мир, украшая свою квартиру, приглашая друзей, помыкая мужем.Чехов и Мопассан шли каждый своим творческим путем, но в их творчестве можно увидеть гамму разнообразных оттенков чувств и отображения взглядов на положение и характер современной им женщины. Женщины для этих двух авторов - возможность рассказать о социальных и нравственных «болезнях» общества, это св

План
Содержание женский образ чехов мопассан

Введение

Раздел 1. Своеобразие женских образов в творчестве Чехова и Мопассана

1.1 Индивидуально-авторский взгляд на образ женщины

1.2 Сходные женские типы в творчестве авторов

Раздел 2. Анализ женских образов в конкретных произведениях

Заключение

Список литературы

Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность
своей работы


Новые загруженные работы

Дисциплины научных работ





Хотите, перезвоним вам?