Понятие фразеологии как науки, ее сущность и особенности, история становления и развития, основные понятия и характеристики. Типы фразеологических единиц, их отличительные черты и применение. Источники русской фразеологии и способы их использования.
не устранило волокиту, и народ соответственно отразил этот факт: положить в долгий ящик - значит затянуть рассмотрение вопроса на неопределенный срок. Обычаи русского народа находят отражение в таких фразеологизмах, как дело в шляпе (путем жеребьевки решать спорные вопросы), прокатить на вороных (набросать черных шаров при голосовании), зарубить на носу (нос - это дощечка, бирка, на которой делались заметки на память) и т.п. Среди них есть очень старые, заимствованные из богослужебных книг, например: ищите и обрыщете, святая святых, исчадие ада, по образу и подобию и др. Это обычно кальки с иноязычных фразеологизмов, например: хранить молчание (из лат. языка), железная дорога (из франц. языка), борьба за существование (из англ. языка), соломенная вдова (из нем. языка). Фразеологические ресурсы языка усваиваются человеком постепенно. Способы использования фразеологических оборотов в стилистических целях Фразеологические обороты придают речи силу и убедительность, красочность и образность». Не в замке мы, не бродим, не пируем… Я разве сыт воздушным поцелуем, Я разве рад, что в небо над бульваром Любовь летит воздушным детским шаром. Кривина «Грех»: «Отпустили душу на покаяние.
Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность своей работы