Философия Ф. Ницше в контексте русской духовной культуры XIX в. Религиозные искания философа, проблема морали, идея сверхчеловека. Ф.М. Достоевский и Ницше, история заимствования. Творческая переработка идей философа в романе, теория Раскольникова.
В западной литературе существует целая плеяда писателей, в произведениях которых продлился и длится по сей день опыт идейных исканий Федора Михайловича Достоевского. Всечеловечность, обращающая человека к первозданно трансцендентным истокам рода людского, вновь и вновь привлекает к себе исследовательскую мысль. Оттого творчество русского писателя так горячо востребовано по всему миру. Философские воззрения Ф. Ницше, провозгласившего смерть бога для всей западноевропейской литературы, было предметом пристального интереса русской культуры и Ф.М. Достоевского в частности. Объект исследования: роман Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание». Философия Ф. Ницше в контексте русской духовной культуры конца XIX в. 1.1 История распространение идей Ф.Ницше в русской культуре Россия была одной из тех стран, где учение немецкого философа быстро получило признание. Влияние Ницше на отечественных интеллектуалов сопровождалось и было усилено, с одной стороны, учениями А. Шопенгауэра, М. Штирнера, Р. Вагнера и Ж.М. Гюйо, а, с другой стороны, экзистенциальными размышлениями Ф. Достоевского, произведениями К. Леонтьева.[6:176-186]. Углубленным знакомством с философией Ницше как европейская общественность, так и отечественная читающая публика, во многом были обязаны датскому критику и историку литературы, другу мыслителя, - Георгу Брандесу. Брандес одним из первых начал популяризировать учение Ницше, прочитав в 1887-1888 годах в Копенгагене курс публичных лекций о его философии. Существует миф о Ницше как об аморальном певце насилия и жестокости, но, ни до, ни после Ницше не было такого морального философа. В переписке, в некоторых работах немецкого философа довольно часто упоминаются «Записки из Мертвого дома», с которыми он познакомился по французскому переводу с предисловием Вогюэ, откуда почерпнул также биографические сведения о русском писателе По письмам Ницше можно кроме того заключить, что ему в какой-то мере были знакомы «Рассказы» Достоевского («Хозяйка», «Елка и свадьба», «Белые ночи», «Мальчик у Христа на елке», «Честный вор»), вышедшие в 1886 г. в переводах В. Гольдшмидта.
Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность своей работы