Национальные особенности ведения переговоров - Реферат

бесплатно 0
4.5 85
Значение переговоров в современной жизни. Характеристика разных видов деловых встреч. Особенности подготовки переговоров. Анализ национальных стилей их ведения: английского, американского, китайского, немецкого, шведского, французского, японского.


Аннотация к работе
На протяжении всей своей жизни каждый человек стремиться к общению с другими людьми, то есть он вступает во взаимодействие с себе подобными. Очень часто бывает так, что поступив каким-либо образом неправильно, человека начинает мучает чувство стыда, что он показал себя в «плохом свете», «поступил не так, как хотел бы» перед другими людьми. Искусство общения, знание психологических особенностей и их применение в жизни необходимы каждому человеку, а особенно тем специалистам, чья работа построена на постоянных контактах типа «человек - человек» - политикам, бизнесменам, менеджерам и многим другим.Деловые же переговоры, ведущиеся в рамках сферы бизнеса, имеют более узкую задачу - достичь договоренности о взаимовыгодном обмене ресурсов, совместном инвестировании ресурсов, распределении прибыли, полученной от совместной деятельности. В деловых переговорах часто стороны имеют прямо противоположные цели, в этом случае задачей каждого из собеседников является завершение переговоров договоренностью, служащей его интересам. Уступить в малозначимом и настоять на основном, пойти на компромисс в одном вопросе в обмен на уступку в другом: очень похоже на игру в шахматы, да ведь переговоры и есть игра, в которой побеждает наиболее подготовленный и искусный [2, c. Умелого переговорщика легко узнать по острому, цепкому взгляду, неизменно позитивному выражению лица, ясным открытым движениям («язык тела» очень важен в переговорах). В процессе подготовки переговоров и бесед необходимо избегать двух крайностей: одна крайность - не готовиться к переговорам вообще, полагаться на импровизацию, поиск решения в процессе переговоров; другая крайность состоит в пунктуальном продумывании всех этапов будущей встречи, учете мельчайших деталей, вплоть до ремарок и пауз, что лишает ее гибкости [2, c.220].Трудности на переговорах зачастую обусловливаются различиями национальных культур. Принято различать культуры, в которых произнесенные слова воспринимаются практически без учета возможного скрытого смысла. Довольно распространенным является мнение, что легче вести переговоры представителям одной расы и тем более одной национальности. Ученые пришли к выводу, что чем ближе народы друг к другу этнически, тем более существенными представляются им различия во взглядах на ту или иную проблему (обратите внимание, как трудно проходят российско-украинские переговоры).Англичане не уделяют особого внимания тщательной подготовке переговорного процесса. Англичане принимают решение медленнее, чем, например, французы. Подходят к любой проблеме с изрядной долей прагматизма, полагая, что в зависимости от позиции партнера непосредственно в ходе переговоров можно будет найти оптимальное решение. И если садоводство занимает одно из главных мест в личной жизни англичан, то соблюдение традиций, правил, законов является святыней для них в ведении дел. Однако, хоть и считается, что «английское коварство» это всего лишь миф, как и «лондонские туманы», все же стоит подумать о том, какую выгоду несет вашему собеседнику из Великобритании принятое решение [1, c.125] Традиции предписывают сдержанность в суждениях как знак уважения к собеседнику.Американцы внесли значительный элемент демократизма и прагматизма в практику делового общения. С раннего детства американцы надеются только на себя. Американцы при решении проблемы стремятся обсудить не только общие подходы, но и детали, связанные с реализацией договоренностей. Они ценят в людях открытость и честность, быстро переходят к сути дела, не тратя времени на формальности.Китайцы во время деловых встреч очень внимательны к двум вещам: сбору информации, касающейся предмета переговоров, и созданию «духа дружбы». Его они, по сути, отождествляют просто с хорошими личными отношениями партнеров по переговорам. Китайцы склонны четко разграничивать отдельные этапы деловых встреч: первоначальное уточнение позиций, их обсуждение и заключительную стадию переговоров [4]. На переговорах с ними вряд ли стоит ожидать, что они первыми «раскроют карты» - определенно выскажут свою точку зрения, внесут конкретные предложения и т.п. Если переговоры проходят в Китае, а китайцы любят проводить их у себя на родине, более того, в своем доме, они могут сослаться на то, что согласно их традициям «гость говорит первым».Немцы предпочитают начинать переговоры, если они твердо уверенны в том, что придут к какому-то соглашению с партнером. Очень ценят пунктуальность, известны своим педантизмом, поэтому, ведя с ними переговоры, необходимо строго придерживаться протокола. Свою позицию они прорабатывают весьма тщательно, предпочитая обсуждать вопросы последовательно: не закончив с одним, едва ли согласятся перейти к следующему. Вопросы должны быть тщательно подготовлены, заранее написаны на специальной бумаге [1, c.223]. Немцы ценят честность и прямоту.Шведы известны в мире своей деловой этикой, к ее характерным чертам относятся прилежность, пунктуальность, аккуратность, серьезность, порядочность и надежность в отношениях. По отношению к одежде делового

План
Содержание

Введение

1 Деловые переговоры

2 Национальные особенности ведения переговоров

2.1 Английский стиль

2.2 Американский стиль

2.3 Китайский стиль

2.4 Немецкий стиль

2.5 Шведский стиль

2.6 Французский стиль

2.7 Японский стиль

Заключение

Список использованных источников
Заказать написание новой работы



Дисциплины научных работ



Хотите, перезвоним вам?