Коннотативный компонент: проблемы интерпретации - Реферат

бесплатно 0
4.5 90
Коннотация как многоуровневая синтезирующая суперструктура, знакомство с проблемами. Общая характеристика структуры коннотативного компонента, анализ элементов: эмотивность, оценочность, экспрессивность. Рассмотрение особенностей теории номинации.

Скачать работу Скачать уникальную работу

Чтобы скачать работу, Вы должны пройти проверку:


Аннотация к работе
Традиционно в семантической структуре языковой единицы выделяют два макрокомпонента - денотативный и коннотативный. Если денотативный параметр однозначно трактуется исследователями как область семантики, сориентированная на отражение определенного фрагмента объективной действительности (т.е. как логико-предметная часть значения), то коннотативный компонент в концепциях разных авторов представлен противоречиво. До сих пор остается невыясненным ряд ключевых вопросов: что входит в структуру коннотации, какое место занимает коннотативный компонент в семантической структуре языковой единицы, насколько обязательно его наличие для каждой единицы языка, какие отношения устанавливаются между элементами коннотации. Вместе с тем, существует и иная точка зрения, согласно которой «коннотативный компонент семантики языковой единицы является равноправным компонентом ее семантической структуры» [1. С.2]. Шаховского, который содержание коннотативного компонента связывает только с эмотивностью, а экспрессивность и оценочность относит к сфере денотации, хотя и не исключает связь эмотивности с экспрессией и оценкой.

Список литературы
1.Булдаков В. А. Стилистически сниженная фразеология и методы ее идентификации (на материале современного немецкого языка): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Калинин, 1982.

2.Шаховский В.И. Эмотивный компонент значения и методы его описания. - Волгоград, 1983. - С. 17.

3.Балли Ш. Французская стилистика. - М., 1961. - С. 71.

4.Алефиренко Н.Ф., Золотых Л.Г. Проблемы фразеологического значения и смысла (в аспекте межуровневого взаимодействия языковых единиц). Моногр. - Астрахань, 2000. - С. 167.

5.Мокиенко В.М. Славянская фразеология. - М.: Высш. шк., 1989.

6.Стернин И.А. Лексическое значение слова в речи. - Воронеж, 1985. - С. 73.

7.Лукьянова Н. А. О семантике и типах экспрессивных лексических единиц // Актуальные проблемы лексикологии и словообразования. - Новосибирск, 1979. Вып. 8. - С. 21.

8.Звегинцев В. А. Семасиология. - М., 1957. - С. 170.

9.Павлова Н.А., Матузова Т. А. Эмотивность в повести М. Булгакова «Собачье сердце» // Текст. Структура и семантика: Доклады VIII Международной конференции. Т. 2. - М., 2001. - С. 121.

10.Шаховский В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка. - Воронеж, 1987. - 190 с.

11.Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. - М., 1985. - С. 37-38.

12.Голуб И.Б. Стилистика современного русского языка. - Л., 1986. - С. 102-103.

13.Мосьяков А.Е. Стилистическое функционирование фразеологизмов в современном французском языке (на материале общественно-политической литературы) // Автореф. дис. ... канд. филол. Наук. - М., 1971. - С. 46.

14.Мусаев К. Лексико-фразеологические вопросы художественного перевода. - Ташкент, 1980. - С. 116-121.

15.Галкина-Федорук Е.И. Об экспрессивности и эмоциональности в языке // Сборник статей по языкознанию. - М, 1958. - С. 124.

16.Стернин И.А. Проблемы анализа структуры значения слова. - Воронеж, 1979. - С. 107.

17.Солодуб Ю.П., Альбрехт Ф.Б. Современный русский язык (лексика и фразеология) - М., 2002. - С. 223.

Размещено на .ru

Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность
своей работы


Новые загруженные работы

Дисциплины научных работ





Хотите, перезвоним вам?