Исследование динамики развития языковой системы, ее фонетического уровня. Ненормативная реализация фонетической системы русского языка. Описание механизма интерференции русской и туркменской фонетических систем. Изучение вариантов сегментных единиц.
При низкой оригинальности работы "Характеристика сегментных фонетических единиц в норме и в интерферированной русской речи", Вы можете повысить уникальность этой работы до 80-100%
Характеристика сегментных фонетических единиц в норме и в интерферированной русской речиПоиск потенциального поля интерференции в области гласных показал, что основные фонологические признаки (лабиализованности - нелабиализованности, степени подъема) гласных русского и туркменского языков совпадают и обусловливают отсутствие интерференции в этом плане при реализации гласных в русской речи туркмен. Наличие в туркменском вокализме дифференциального признака "краткостидолготы" и отсутствие подобного признака в русском языке не вызывает фонологических ошибок, но все же обуславливают характерные особенности гласных в русской речи туркмен: в ударной позиции выступают количественно редуцированные долгие гласные. Как показывают экспериментальные измерения, в ударной позиции гласные русской речи туркмен в основном более длительны, чем в русской речи. Поиск потенциального поля интерференции в реализации согласных в русской речи туркмен, который осуществляется путем сопоставления системы консонантизма русского и туркменского языков, показал возможности интерференции на фонологическом уровне всех согласных по "твердости-мягкости", губнозубных фрикативных и отсутствующих в системе туркменского языка /ts/ и /щ/. Твердость-мягкость интерпретируется в русской речи туркмен не как фонологический, а как фонетический признак: позиционные характеристики мягкости согласных рядом с гласными переднего ряда и твердость в контакте с гласными непереднего ряда, присущие туркменскому языку, в основном переводятся и на русскую речь туркмен.
Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность своей работы