Газеты как средство информации. Признаки различных стилевых систем языка в газетном жанре. Анализ английских вопросительных форм предложений в деловом тексте с точки зрения функциональной прагматики. Фатическая (контактоустанавливающая) функция вопросов.
С другой стороны, на газетной полосе мы находим более или менее пространные газетные статьи, что позволяет говорить о присутствии в газете элементов публицистического стиля, стиля ораторской речи и стиля эссе [1, с. Итак, можно отметить, что целый ряд исследователей считает правильным и нужным говорить о существовании газетного жанра, в котором можно встретить признаки различных стилевых систем языка. Но некоторые исследователи полагают, что вполне возможно рассматривать отдельный газетный стиль наряду с публицистическим, художественным, научным, официально-деловым, причем особенностью газетного стиля является не только включение в него отдельных признаков того или иного стиля, но и даже целых текстов из произведений, принадлежащих к одному из упомянутых стилей. Даже методом симптоматической статистики можно легко установить, что в газетах, по сравнению с другими стилями, преобладают имена, топонимы, названия учреждений и организаций, даты, количественные показатели и, что весьма существенно, на первый план выдвигается интернациональная лексика. С одной стороны, происходит транслитерация действительно таких интернациональных слов как конференция, штрейкхбрехер, бойкот, прокламация, реклама, коммюнике, резолюция, театр, телевидение и так далее, с другой стороны - перевод на национальную почву общеупотребительных слов, то есть появляется интернациональная лексика, обладающая тем или иным национальным колоритом, например: международное движение (international movement, Internationale Bewegung), криминал (criminel, criminal, kriminal).
Список литературы
1. Гальперин И.П. Очерки по стилистике английского языка. М.,1958.
2. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка. Л., 1981.
3. Астафурова Т.Н. Прагматика делового общения, М.,1997.
4. Халеева И.И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи. М., 1989.
5. Подгайская И.М. Функционально-прагматический аспект построения деловой речи на английском языке: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 1994.
6. Берковский Н.Я. Вопрос как форма мысли. М.,1995.
Размещено на .ru
Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность своей работы