Политкорректность и межкультурная коммуникация в контексте международных отношений. Дискурсивные характеристики и функции межкультурной политической коммуникации. Культурно-поведенческий аспект политкорректности в англоязычном политическом дискурсе.
При низкой оригинальности работы "Изучение языкового выражения политкорректности в англоязычном политическом дискурсе", Вы можете повысить уникальность этой работы до 80-100%
Глава 1. Политкорректность и межкультурная коммуникация в контексте международных отношений 1.1 Межкультурная коммуникация в контексте международных отношений 1.2 Дискурсивные характеристики и функции межкультурной политической коммуникации 1.3 Принцип политкорректности в современной межкультурной коммуникации Выводы по первой главе Глава 2. Реализация принципа политкорректности в английском языке 2.1 Культурно-поведенческий аспект политкорректности в англоязычном политическом дискурсе 2.2 Языковая репрезентация принципа политкорректности в англоязычном политическом дискурсе 2.3 Методические рекомендации по соблюдению политкорректности при общении с представителями англоязычной лингвокультуры Выводы по второй главе Заключение Список литературы Введение В современном мире резко возрос интерес к культурам разных народов, к преодолению языковых и культурных барьеров, а в связи с этим и к такому социальному феномену, как межкультурная коммуникация. В последнее время коммуникация стала объектом исследования на разных уровнях, в особенности на социологическом и политологическом. Политическая ситуация в современном обществе подвержена изменению баланса сил в мире, где остро встает проблема лидерства в международных отношениях. По этим причинам появляется необходимость изучения такого явления, как политическая корректность. XX века на территории Соединенных Штатов Америки и сразу же привлекло внимание как зарубежных, так и отечественных исследователей. Политкорректность является одним из главных аспектов в межкультурной коммуникации, а политическая лингвистика выделяется в новую область в рамках языкознания. 179], С.Г. Тер-Минасовой [21, с. 194], Т.Г. Грушевицкой [5, с. Базой исследования послужили англоязычные политические тексты СМИ: газеты The Washington Post, The BBC, The Independent, The New York Times, The Guardian, официальные сайты Б. Обамы, Д. Кэмерона, а также Интернет-ресурсы. Политкорректность и межкультурная коммуникация в контексте международных отношений 1.1 Межкультурная коммуникация в контексте международных отношений В наши дни невозможно представить отношения между странами без межкультурных контактов на различных уровнях. Целью международных отношений является заключение взаимовыгодных связей между субъектами мировой политики. В современном мире развитие и осуществление культурных связей происходит в таких сферах человеческой деятельности, как туризм, спорт, политика, искусство, образование и многие другие. Исследователи определяли межкультурную коммуникацию как цель, к которой должен стремиться человек в своем желании как можно лучше и эффективнее адаптироваться к окружающему миру [22, с. Термин межкультурная коммуникация был конкретизирован Е.М. Верещагиным и В.Г. Костомаровым. Одним из примеров тесных межгосударственных отношений являются отношения между наиболее развитыми странами, а именно США, Англией, Канадой, Германией, Японией, Италией и Францией, которые оказывают наибольшее влияние на мировые связи. Интегрированная военная структура, которая обеспечивает взаимодействие вооруженных сил стран, вступивших в НАТО, а также их подготовку для участия в коллективной обороне в случае возникновения вооруженного конфликта, является основой военной организации союза [8, с. Европейский союз (ЕС) занимает особое место среди международных организаций. Культура сама определяет характер коммуникации и эффективность общения. Исследователи межкультурной коммуникации еще не пришли к единому мнению в решении вопроса о ее функциях.
Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность своей работы