Источники пополнения фразеологического фонда в современном английском языке - Курсовая работа

бесплатно 0
4.5 143
Изучение понятия "фразеологизм", его составляющих. Рассмотрение понятия фразеологической единицы, её признаков. Исследование фразеологических единиц в современном английском языке по источнику происхождения. Источники происхождения фразеологизмов.

Скачать работу Скачать уникальную работу

Чтобы скачать работу, Вы должны пройти проверку:


Аннотация к работе
Глава 1. Фразеология как объект лингвистического исследования 1.1 Предмет фразеологии как науки 1.2 Понятие и признаки фразеологической единицы 1.3 Классификации ФЕ английского языка 1.4 Источники происхождения фразеологизмов Глава 2. Исследование фразеологизмов в современном английском языке 2.1 Исследование фразеологических единиц в современном английском языке по источнику происхождения 2.2 Количественный анализ по источнику происхождения ФЕ Заключение Список используемых источников фразеологизм единица английский происхождение Введение Актуальность изучения фразеологических единиц обусловливает необходимость рассмотрения всего многообразия их смысловых и стилистических функций. Актуальность темы исследования заключена в важности использования фразеологизмов в современном английском языке, ведь именно при помощи свойств фразеологизмов, а именно их образности, экспрессивности и слитности значения, речь любого языка становится ярче, эмоциональней, образней и выразительней. Исследованиями фразеологизмов занимались многие ученые, изучению данной темы посвящены работы таких лингвистов, исследователей, как В.В. Виноградов, А.И. Алехина, И.В. Арнольд, А.В. Кунин, А.И. Смирницкий, и многих других ученых. Как в американской, так и в английской научной литературе можно встретить огромное количество работ, которые непосредственно посвящены изучению теории фразеологии, но и в тех работах, что имеются, не досконально изучены такие фундаментальные вопросы, как обоснование критериев выделения фразеологизмов, вопросы соотношения фразеологизмов и слов, изучение системности фразеологии, фразеологической вариантности, методов изучения фразеологии и так далее [1, с. Вопрос об изучении фразеологии в качестве отдельной лингвистической дисциплины впервые был поднят известным отечественным лингвистом Е.Д. Поливановым [7, с. Родоначальником теории фразеологии принято считать известного французского ученого Шарля Балли, поскольку именно им впервые были систематизированы сочетания слов в книге «Французская стилистика», в которой была включена глава о фразеологии. По мнению А.В. Кунина, фразеологические единицы являются устойчивыми сочетаниями лексем с полностью или частично переосмысленным значением [7, с. По мнению еще одного известного профессора - А.И.Смирницкого, фразеологические единицы являются, прежде всего, устойчивыми сочетаниями, которым, в отличие от идиом, не свойственна экспрессивность, или эмоциональная окраска. Так, британцы часто пользуются такими фразеологизмами, как King Charles’s head - навязчивая идея, предмет помешательства; Vanity Fair - Ярмарка тщеславия; More than meets the ear - не так просто, как кажется, и множеством других.

Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность
своей работы


Новые загруженные работы

Дисциплины научных работ





Хотите, перезвоним вам?