Исследование тенденций эвфемизации предметов, явлений и лиц в различных тематических выступлениях англоговорящих политиков - Дипломная работа

бесплатно 0
4.5 231
Характеристика истории возникновения эвфемизмов, их признаков, функций, видов и способов образования. Анализ особенностей политических эвфемизмов. Исследование семантики и прагматики эвфемистических переименований в современном политическом дискурсе США.

Скачать работу Скачать уникальную работу
Аннотация к работе
Политические деятели ведут диалог с гражданами своей страны и всего мира на постоянной основе с целью воздействовать на их сознание, донести свои идеи и завоевать их доверие. Именно поэтому для политиков очень важно выстраивать свою речь таким образом, чтобы она максимально соответствовала коммуникативной ситуации, а это подразумевает отличное владение языковыми средствами и речевыми стратегиями. «эмоционально нейтральные слова или выражения, употребляемые вместо синонимичных им слов или выражений, представляющихся говорящему неприличными, грубыми или нетактичными.» [Большой Энциклопедический Словарь «Языкознание»] Эвфемия представляет собой комплексный лингвистический и социальный феномен. 2. наличием проблем, затрагивающих современное речевое поведение политика, в частности, чрезмерное употребление в выступлениях камуфлирующей лексики и выражений, которые затрудняют понимание истинных намерений говорящего. Помимо эвфемизмов в главе 1 рассматриваются основные черты политического дискурса и речевого поведения политика, объясняется тенденция политических деятелей использовать эвфемизмы в своих выступлениях и приводятся различные причины данному образу действий.Уже на начальных стадиях развития общества существовали определенные запреты, основанные на религиозных и моральных аспектах, - табу. [Реформатский 2004: 104] У первобытных племен табу не всегда касались языка, но также могли быть связаны с поведением и ролью человека в общине. Многие из них делают вывод, что феномен табу был связан не только с запретами первобытного общества, но и основан на индивидуальном опыте человека того времени, опыте неудачном, который впоследствии стал своеобразным предостережением от повторного действия. К примеру, опасаясь гнева богов и духов, человек не произносил их имен; опасаясь смерти, человек не говорил о ней. Но даже с развитием цивилизации феномен табу не исчез, а только претерпел некоторые изменения, и в современном обществе табу имеет более широкое значение - любая тема, о которой нужно говорить с осторожностью или не говорить вообще.Некоторые ученые опускают в своих определениях феномен табу и рассматривают эвфемизмы больше как черту современного общества, где эвфемия задана требованиями этикета и культурой общения. Кацев дает следующее определение: «эвфемизмы есть способствующие эффекту смягчения косвенные заменители наименований страшного, постыдного или одиозного, вызываемые к жизни моральными или религиозными мотивами» [Кацев 1988: 92]. Гальперин характеризует эвфемизм как «слово или фразу, которые используются для замены неприятного слова или выражения на относительно более приемлемое» [Гальперин 1958: 79]. Розенталь называет эвфемизм «смягчающим обозначением какого-либо предмета или явления, более мягким выражением вместо грубого» [Розенталь 1976: 120]. Большой Энциклопедический Словарь «Языкознание» дает следующее определение: эвфемизмы - эмоционально нейтральные слова или выражения, употребляемые вместо синонимичных им слов или выражений, представляющихся говорящему неприличными, грубыми или нетактичными.Попытку классифицировать эвфемизмы предпринимали как отечественные, так и зарубежные лингвисты, филологи и литературоведы. Эвфемизмы, связанные с понятиями и предметами, вызывающими у человека страх. Сюда относятся эвфемизмы, связанные со смертью, а также с болезнями и другими явлениями, которые могут стать ее причиной. Эвфемизмы, вуалирующие феномены, которые являются неприличными и неуместными в конкретную эпоху и конкретного народа. Эвфемизмы, связанные с этикетом и желанием человека не обидеть и не смутить своего собеседника.Ученые выделяют различные классификации эвфемизмов по способу образования и способам выражения эвфемии в языке. Например, слова определенный, известный; some, certain. Например, акция, изделие, продукт, материал; object, problem, issue. Иностранные слова и термины, употребляемые как более подходящие обозначения предметов и явлений благодаря своей меньшей понятности большинству носителей языка, то есть использование данных слов служит для камуфлирования сути явления. В русском языке - некоторые глагольные формы с приставкой под - (подъехать, подойти, подвезти и некоторые другие), которые ощущаются частью говорящих (главным образом носителями просторечия) как более вежливые, смягчающие прямое отношение к адресату и потому употребляются ими в качестве эвфемистических замен "прямых" обозначений приехать, прийти, привезти, довезти (в литературном языке, как известно, глаголы с приставками под-, при- - несинонимичны).Политическая корректность требует убрать из языка все те языковые единицы, которые задевают чувства, достоинство индивидуума, вернее, найти для них соответствующие нейтральные или положительные эвфемизмы. Проще говоря, «в основе политической корректности лежит весьма положительное старание не обидеть, не задеть чувства человека, сохранить его достоинство, хорошее настроение, здоровье, жизнь.» [С.Г. По определению Тер-Минасовой «политическая корректность языка выраж

План
Содержание

Введение

Глава I. Эвфемия в современном английском языке и ее роль в политической речи

1.1 Эвфемия в современном английском языке

1.1.1 История возникновения эвфемизмов

1.1.2 Основные признаки и функции эвфемизма и дисфемизма

1.1.3 Классификации эвфемизмов

1.1.4 Способы образования эвфемизмов

1.1.5 Эвфемия как средство выражения политической корректности

1.2 Роль эвфемии в политической речи

1.2.1 Особенности политического языка

1.2.2 Функции политического языка и речевое поведение политика

1.2.3 Особенности политических эвфемизмов

Глава II. Семантика и прагматика эвфемистических переименований в современном политическом дискурсе США

2.1 Экономические эвфемизмы

2.2 Дипломатические эвфемизмы

2.3 Военные эвфемизмы

2.4 Политкорректные эвфемизмы

Заключение

Список литературы

Введение
Политический дискурс является одной из важнейших сфер современной коммуникации. Политические деятели ведут диалог с гражданами своей страны и всего мира на постоянной основе с целью воздействовать на их сознание, донести свои идеи и завоевать их доверие. Именно поэтому для политиков очень важно выстраивать свою речь таким образом, чтобы она максимально соответствовала коммуникативной ситуации, а это подразумевает отличное владение языковыми средствами и речевыми стратегиями.

В данной работе рассматривается одна из наиболее популярных речевых тактик в арсенале политика ? эвфемизмы. Эвфемизмы -

«эмоционально нейтральные слова или выражения, употребляемые вместо синонимичных им слов или выражений, представляющихся говорящему неприличными, грубыми или нетактичными.» [Большой Энциклопедический Словарь «Языкознание»] Эвфемия представляет собой комплексный лингвистический и социальный феномен.

Актуальность данного исследования обусловлена: 1. наличием стабильного интереса в современном обществе к выступлениям политических деятелей и потребностью анализировать специфику данных выступлений;

2. наличием проблем, затрагивающих современное речевое поведение политика, в частности, чрезмерное употребление в выступлениях камуфлирующей лексики и выражений, которые затрудняют понимание истинных намерений говорящего.

Целью работы является исследование тенденций эвфемизации предметов, явлений и лиц в различных тематических выступлениях англоговорящих политиков, а также их дальнейший анализ с точки зрения цели использования в конкретном контексте. Поставленная цель диктует следующие задачи: 1. дать определение термину «эвфемизм», проследить историю его возникновения и описать его как языковую категорию;

2. дать основные характеристики политической речи и определить в ней место эвфемизации;

3. рассмотреть случаи использования экономических, дипломатических, военных и политически корректных эвфемизмов в речи политиков США и Великобритании и определить цель их использования.

Для решения данных задач был выбран метод сплошной выборки на интернет-ресурсах, а также использование методологической базы, представленной в трудах отечественных и зарубежных лингвистов.

В теоретическом разделе данной работы рассматриваются предпосылки к возникновению явления эвфемизации в языке, а также различные культурные и лингвистические классификации эвфемизмов, предложенные лингвистами, культурологами и филологами, такими как А. М. Кацев, Б.А. Ларин, Л.П. Крысин, В.П. Москвин и другими.

Помимо эвфемизмов в главе 1 рассматриваются основные черты политического дискурса и речевого поведения политика, объясняется тенденция политических деятелей использовать эвфемизмы в своих выступлениях и приводятся различные причины данному образу действий. Основой послужили работы лингвистов, политиков и специалистов по риторике, таких как Е.И. Шейгал, С.К. Табурова, Р. Уодак и других.

Объектом данного исследования является стратегии и тактики политического дискурса.

Предметом являются политические эвфемизмы, используемые политиками в сфере экономики, дипломатии, социальной и военной сферах современного американского общества.

На основе исследования теоретического материала в главе 2 производится анализ выступлений политических деятелей США и Великобритании с целью выявить случаи использования эвфемизмов и эвфемистических конструкций и определить их роль и влияние на реципиентов.

Материалом исследования послужили выступления таких американских и британских политических деятелей, как Дж. Буш, Х. Клинтон, Б. Обама, Д. Трамп, Д. Кэмерон и Т. Блэр в период с 2000 по 2017 гг., размещенных в интернет-версиях американских и британских газет и журналов (The New York Times, The Huffington Post, USA Today, The Guardian, The Independent и другие), а также на официальных сайтах политиков. Общий объем выборки составил 72 примера, общее количество речей составило 98.

Практическая значимость работы заключается в возможности использования результатов исследования для сравнения речевого поведения политических деятелей США и Великобритании, принадлежащих к разным политическим партиям, а также в преподавании ряда дисциплин, таких как публичная речь, риторика, стилистика, социолингвистика и других.

Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность
своей работы


Новые загруженные работы

Дисциплины научных работ





Хотите, перезвоним вам?