Виды и функции комплимента, его место в теории речевых актов. Проблема эффективности его использования в процессе коммуникации. Национальная специфика похвалы в английской культуре. Восприятие комплиментарных высказываний и возможные реакции на них.
При низкой оригинальности работы "Функционирование речевого акта комплимента в английской лингвокультуре", Вы можете повысить уникальность этой работы до 80-100%
Жизненные успехи отдельных людей и общества в целом в значительной мере зависят от их коммуникативных средств и умений общаться. Комплимент должен быть четко сформулированным в противном случае он может вызвать у адресата переоценку своих фактических качеств. Конечно, комплимент как элемент общения имеет различные смысловые оттенки, но наиболее приемлемым является комплимент, сказанный с легкостью, искренностью и воспринятый соответственно. Объектом исследования являются речевые высказывания, отождествляемые в тексте персонажами художественных произведений как комплименты. В качестве предмета исследования рассматриваются механизмы образования комплимента.Существуют многочисленные работы, направленные на изучение различных аспектов речевой коммуникации с позиции разных наук: лингвистики, психологии, лингвометодики, культурологи, этики, социологии.Речевые акты (далее РА) принято условно квалифицировать как реализации (произнесения, исполнения) предложений, хотя подчас речевым актом называют и такую далеко не элементарную форму, как лекция, проповедь, доклад [Сусов И.П. Иначе говоря, РА может рассматриваться как единство, с одной стороны, акта производства высказывания и его передачи в устной и письменной форме и, с другой стороны, акта восприятия и понимания этого высказывания. Анализируя речевую деятельность, Ф. де Соссюр рассматривает в качестве отдельной составляющей понятие «речевой акт» как «явление единичное, которое представляет собой всего лишь зародыш речевой деятельности» [Ф.де Соссюр 1977: 51]. Речевая деятельность включала в себя то, что свойственно и языку, и речи; она представляла собой речевую организацию «процессов говорения и понимания»[Щерба Л.В. Щербой, мы можем отметить, что речевая деятельность предстает как комплекс речевых действий, процесс порождения речевого потока в акте коммуникации, основной единицей которого является РА, предполагающий совершение речевого действия с целью воздействия говорящего на слушающего.Грайс, сформулировав положение о том, что в основе речевого общения лежит принцип Кооперации (Сотрудничества), реализующийся в виде четырех максим (постулатов или правил), которые в свою очередь делятся на более частные максимы: 1. максима количества (информативности) - коммуникант должен представлять необходимое количество информации, то есть сообщение а) должно быть достаточно информативным; 2. максима качества (искренности) - коммуникант должен предъявлять истинную информацию, то есть не должен говорить того а) что считает ложным; 3. максима релевантности - предъявляемая информация должна иметь непосредственное отношение к делу (целям общения); 4.максима ясности выражения - коммуникант должен стремиться к а) краткости; Названные максимы представляют собой правила речевого поведения, которым должны следовать собеседники для достижения взаимопонимания в процессе коммуникации. Коммуникативно-речевая ситуация комплимента тесно связана с соблюдением принципа Сотрудничества, предполагающего взаимную вежливость, взаимоуважение собеседников, учет иллокутивной и перлокутивной функции и их высказываний.Формановская, которая понимает под речевым этикетом «микросистему национально-специфических вербальных единиц, принятых и предписываемых обществом для установления контакта собеседников, поддержания общения в желательной тональности соответственно правилам речевого поведения» [Формановская Н.И. Примером лингвистического изучения этикета является исследование, в котором рассматриваются формулы речевого этикета: обращение, привлечение внимания, приветствие, прощание, знакомство, извинение, благодарность, поздравление и пожелание, сочувствие, приглашение, совет, комплимент, одобрение. Формановская рассматривает комплимент как одну из составляющих единиц речевого этикета [Формановская Н.И. Основу этикета составляют правила хорошего тона, которые сводятся, по мнению Эмили Пост, автора одного из наиболее авторитетных в англоязычном мире руководств по этикету, к четырем качествам личности человека: инстинктивной порядочности, нравственной целостности, самоуважению и лояльности. Если же священнослужители носят звания Доктора, Декана или Каноника, то этикет рекомендует обращаться к ним с указанием звания, например: Dean Jones.Во второй главе представляется важным рассмотреть лингвистические и культурологические особенности комплимента. Так, например, попытки провести сравнение комплимента в сопоставительно-культурологическом плане осуществляются в ряде работ Р.К.Проблема - как сделать комплимент с целью наибольшей эффективности процесса коммуникации - заслуживает внимания лингвистов и особенно актуальна в настоящее время, когда контакты россиян с представителями других культур существенно расширились [Бобенко А.В. До недавнего времени примером изучения данной проблемы в отечественной лингвистике являлись исследования в области речевого этикета, где комплимент рассматривался как отдельная тематическая группа с определенным набором формул и ответных реплик на"них. Рекомендации к употреблению
План
Содержание
Введение
Глава I. Теория речевых актов и место комплимента среди них
1.1 Теория речевых актов
1.2 Классификации теории речевых актов
1.3 Максимы Г.П. Грайса и Дж. Лича
1.4 Речевой акт комплимента и речевой этикет
1.5 Характерные черты английского этикета
Выводы по первой главе
Глава II. Социокультурные особенности комплимента
2.1 Проблема эффективности использования комплимента в процессе коммуникации
2.2 Функции комплимента и его классификации
2.3 Национальная специфика комплимента и похвалы в английской коммуникативной культуре
2.4 Влияние уровней вежливости на комплиментарные высказывания
2.6 Восприятие комплиментарных высказываний и возможные реакции на них
Выводы по второй главе
Заключение
Список литературы
Список источников примеров
Введение
В жизни человека общение является одной из его главных потребностей, поскольку оно связано с самой сущностью человека как общественного существа. Жизненные успехи отдельных людей и общества в целом в значительной мере зависят от их коммуникативных средств и умений общаться. Основным средством установления контакта является комплимент.
Внешность, одежда, аксессуары, манеры собеседника или другого лица, их увлечения, род занятий, способности, общественное положение, реплики и поступки результаты труда еще шире - сфера субъекта, то есть то, к чему хоть как-то причастна комплиментируемая личность, являются объектом и поводом для комплимента. Зачастую предназначение комплимента подпитывать самолюбие собеседника и вызывать ответную волну благожелательности по отношению к говорящему. Это инструмент для достижения успеха в межличностном общении, средство порождения атмосферы взаимного расположения.
Комплимент должен быть четко сформулированным в противном случае он может вызвать у адресата переоценку своих фактических качеств. Для того, чтобы сделанный комплимент достиг своих положительных результатов он должен быть использован соответственно адресату и быть правдивым. Конечно, комплимент как элемент общения имеет различные смысловые оттенки, но наиболее приемлемым является комплимент, сказанный с легкостью, искренностью и воспринятый соответственно.
Объектом исследования являются речевые высказывания, отождествляемые в тексте персонажами художественных произведений как комплименты.
В качестве предмета исследования рассматриваются механизмы образования комплимента.
Теоретической базой настоящего исследования послужили работы В.И. Карасика, Р.В. Серебряковой, А.В. Бобенко, И.Ю. Мосоловой, В.В. Леонтьева, О.С. Иссерс.
Актуальность настоящего исследования заключается в том, что, несмотря на существование многочисленных работ по теории речевых актов и их классификаций, комплимент остается недостаточно изученным во всех своих особенностях. Изучение комплимента важно при изучении английского языка для овладения языковыми реалиями и приобретением говорящими коммуникативной компетенции. В отечественной и в зарубежной лингвистике изучение речевого взаимодействия с позиции влияния на него социума является сегодня актуальным, поэтому комплимент может рассматриваться как социальная стратегия.
Цель работы - проанализировать речевой акт комплимента с позиции теории речевых актов и описать его функционирование в английской лингвокультуре. Цель исследования реализуется посредствам решения следующих задач: определить место комплимента в теории речевых актов;
пронаблюдать взаимосвязь комплимента с речевым этикетом;
рассмотреть лингвистические и культурологические особенности комплимента;
описать восприятие комплиментарных высказываний и возможные реакции на них.
Методы исследования включают анализ научной, теоретической литературы, контекстуальный анализ, интенциональный анализ.
Материалом исследования послужили 150 примеров из английской и американской художественной литературы.
Содержание работы изложено на 61 странице машинописного текста и включает введение, две главы и заключение. В конце работы прилагается список литературы.
Во введении определяется объект исследования, обосновывается его актуальность, формулируется основная цель и задачи работы.
В первой главе рассматривается комплимент с позиции теории речевых актов и определяется место комплимента среди них; исследуется взаимодействие комплимента и речевого этикета.
Во второй главе осуществляется подробное изучение комплимента как социокультурного объекта исследования; определяются функции комплимента его разновидности, типы, классификации; изучается восприятие комплиментарных высказываний, описываются вербальные и невербальные реакции на них.
В заключении излагаются основные выводы и результаты исследования.
Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность своей работы