Источники и предпосылки распространения англоязычных заимствований в речи молодежи. Примеры оправданного и неоправданного использования англицизмов. Исследование проблемы употребления молодежного сленга на основе анкетирование подростков 14–17 лет.
При низкой оригинальности работы "Функциональные особенности англоязычных заимствований в молодежной речи", Вы можете повысить уникальность этой работы до 80-100%
Функциональные особенности англоязычных заимствований в молодежной речиВ настоящее время заимствование в русский язык особенно увеличилось. [6] Ведь язык не может развиваться сам по себе или стоять на месте и именно молодежь на сегодняшний день является одним из его участников. Так же следует отметить и тот факт, что подростки зная то или иное слово на английском сознательно добавляют аффиксы, и теперь иноязычное слово произноситься и слышится на русский манер. И этот факт безусловно имеет место быть, ведь именно заимствование в своем большинстве имеет коммуникативную функцию, а вот эстетическая часть является определяющим моментом его особой организации. Функции, выполняемые иноязычными заимствованиям, накладываются и взаимно дополняют друг друга, в результате чего создается перспектива всего прагматического аспекта употребления заимствований у молодежи.
Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность своей работы