Фразеологические единицы в структуре полипредикативного предложения (на материале современного английского языка) - Автореферат

бесплатно 0
4.5 214
Особенности реализации, специфика актуализации фразеологических единиц в гипотактических полипредикативных предложениях с паратаксисом и гипотаксисом. Характеристика основных типов и функций фразеологизмов, используемых в полипредикативных предложениях.

Скачать работу Скачать уникальную работу

Чтобы скачать работу, Вы должны пройти проверку:


Аннотация к работе
АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени Фразеологические единицы в структуре полипредикативного предложения (на материале современного английского языка)Работа выполнена на кафедре второго иностранного языка Белгородского государственного национального исследовательского университета Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор Аматов Александр Михайлович Белгородский государственный университет кандидат филологических наук, доцент Лазарева Елена Ивановна Московский государственный гуманитарный университет им. Защита состоится 25 марта 2011 г. в 14.00 часов на заседании диссертационного совета Д 212.015.03 по присуждению ученой степени доктора филологических наук в Белгородском государственном национальном исследовательском университете по адресу: 308015, г. С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Белгородского государственного национального исследовательского университета.Выявление особенностей функционирования фразеологических единиц в полипредикативных предложениях предполагает исследование специфики формальной и семантической организации полипредикативных предложений с паратаксисом, гипотаксисом, а также конструкций, сочетающих паратактические и гипотактические связи, что обусловлено необходимостью исследования межуровневых языковых отношений. Вопросы, возникавшие в связи с выявлением сущности и функций синтаксических конструкций, неизбежно приводили к необходимости анализа их лексического состава, что в свою очередь вызывало интерес к исследованию особых единиц - устойчивых сочетаний, известных в лингвистике под терминами: идиомы, фразеологические единицы, фразеологизмы, фраземы. Совершенствуют методы исследования фразеологизмов, предлагают новые классификации, изучают фразеологический состав с точки зрения формальной и контенсивной типологии, выявляют закономерности функционирования фразеологических единиц в потоке речи, изучают деривационные процессы, когнитивные и лингвокультурологические аспекты фразеологии такие ученые, как Н.А. Актуальность диссертационной работы заключается в необходимости исследования характера связи формальной и коммуникативной организации полипредикативных предложений и фразеологических единиц, в необходимости интерпретации системы взаимообусловленных отношений между фразеологизмами и единицами синтаксического уровня. В качестве объекта исследования выступают фразеологические единицы, зафиксированные в полипредикативных предложениях современного английского языка.Полипредикативное предложение, образованное из трех и более предикативных единиц, представляет собой сложную систему синтаксических конструкций, включающих бессоюзные и предложения с союзной связью, которые в свою очередь распадаются на паратактические или гипотактические полипредикативные предложения, или конструкции, сочетающие паратаксис и гипотаксис. Данная методика позволяет выделить: O три структурно-вероятностных модели для полипредикативных гипотактических предложений с одной синтаксической связью, O шесть для конструкций с двумя связями, O четырнадцать моделей для предложений с тремя синтаксическими связями. С точки зрения функциональной перспективы полипредикативное предложение с гипотаксисом представляет собой единую тема-рематическую линию или информационный сегмент, тогда как полипредикативные паратактические конструкции и предложения с паратаксисом и гипотаксисом образуют комбинацию самостоятельных информационных сегментов. Как видно из приведенной диаграммы, многочастные предложения с фразеологизмами распадаются на три неравные группы: преобладают предложения с гипотаксисом и паратаксисом, далее следуют полипредикативные предложения с гипотаксисом и наименьшую группу составляют предложения с паратаксисом, при этом, как показало исследование, процент фразеоматизмов в два-три раза превосходит процент идиом в рамках конструкций с паратаксисом и предложений с паратаксисом и гипотаксисом и в восемь раз - в конструкциях с гипотаксисом. Наиболее частотная модель, по которой образуются предложения, сочетающие копулятивные и адверсативные отношения, реализуются в четырех вариантах: конструкции с отношениями одновременности и сопоставления - 53,8%; предложения с сопоставлением и следованием - 15,4%; предложения с сопоставительно-распространенными отношениями и с отношениями одновременности - 23,1% и конструкции с сопоставительно-распространенными и отношениями следования - 7,7%, например: He brought up Jamie and Steve as his sons, and he has been a wonderful father to them, but they were never his flesh and blood (Bradford 1987: 825).

Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность
своей работы


Новые загруженные работы

Дисциплины научных работ





Хотите, перезвоним вам?