Формирование умений межкультурной коммуникации подростков в условиях временного проживания семьи в регионе - Автореферат

бесплатно 0
4.5 201
Структура умений межкультурной коммуникации подростков. Модель наработки коммуникативных навыков подростков в условиях временного проживания семьи в регионе. Педагогические условия формирования навыков общения между представителями различных культур.

Скачать работу Скачать уникальную работу

Чтобы скачать работу, Вы должны пройти проверку:


Аннотация к работе
Формирование умений межкультурной коммуникации подростков в условиях временного проживания семьи в регионеСуществующие противоречия и научно-практическая значимость проблемы позволили определить тему исследования: «Формирование умений межкультурной коммуникации подростков в условиях временного проживания семьи в регионе». Исходя из вышесказанного, сформулирована проблема исследования: каким образом повысить эффективность формирования умений межкультурной коммуникации подростков в условиях временного проживания семьи в регионе? Цель исследования - разработать, теоретически обосновать и экспериментально проверить модель формирования умений межкультурной коммуникации подростков в условиях временного проживания семьи в регионе. В соответствии с объектом, предметом, целью исследования была выдвинута гипотеза: формирование межкультурных коммуникаций подростков в условиях временного проживания семьи в регионе будет эффективным, если: - выявлена структура умений межкультурной коммуникации подростков; определены факторы, оказывающие влияние на формирование в образовательных учреждениях умений межкультурной коммуникации подростков в условиях временного проживания семьи в регионе;В первой главе «Теоретические вопросы формирования умений межкультурной коммуникации подростков в условиях временного проживания семьи в регионе» научно обоснован процесс формирования умений межкультурной коммуникации подростков в условиях временного проживания семьи в регионе, рассмотрен и проанализирован категориальный аппарат, даны определения основным понятиям по исследуемой проблеме. В данной главе рассмотрена сущность, структура умений межкультурной коммуникации, раскрыты возможности образовательных учреждений в развитии данных умений у подростков, разработана модель формирования умений межкультурной коммуникации подростков в условиях временного проживания семьи в регионе. Мы выделяем три группы умений: перцептивные (адекватно, эмоционально-положительно воспринимать объект межкультурной коммуникации; принимать и учитывать особенности партнера по общению, связанные с культурными различиями, толерантно относиться к ним; регулировать эмоциональное состояние в ходе межкультурной коммуникации, создавать и поддерживать ее положительный эмоциональный фон; располагать к межкультурной коммуникации, правильно интерпретировать вербальные и невербальные проявления объекта коммуникации), диалоговые (вести диалог, договариваться с представителем другой культуры; выбирать вербальные и невербальные средства межкультурной коммуникации с учетом особенностей ее объекта и ситуации; активно слушать партнера по межкультурной коммуникации; аргументированно отстаивать собственную позицию, не отвергая мнения партнеров по межкультурной коммуникации, не оскорбляя их чувств и не принижая личного достоинства), интерактивные (планировать, согласовывать совместные действия с партнером по межкультурной коммуникации; предупреждать и эффективно разрешать возможные конфликты в ситуации межкультурного взаимодействия). Подросток умеет вести диалог, договариваться с представителем другой культуры; выбирает вербальные и невербальные средства межкультурной коммуникации с учетом особенностей ее объекта и ситуации; владеет приемами активного слушания партнера по межкультурной коммуникации; в состоянии аргументированно отстаивать собственную позицию, не отвергая мнения партнеров по межкультурной коммуникации, не оскорбляя их чувств и не принижая личного достоинства. Сформированы диалоговые умения, однако не всегда верно подросток может выбрать вербальные и невербальные средства межкультурной коммуникации с учетом особенностей ее объекта и ситуации; в большинстве случаев применяет приемы активного слушания партнера по межкультурной коммуникации; может отстаивать собственную позицию, чаще всего приводя аргументы, не отвергая мнения партнеров по межкультурной коммуникации, не оскорбляя их чувств и не принижая личного достоинства.

План
Основное содержание диссертации

Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность
своей работы


Новые загруженные работы

Дисциплины научных работ





Хотите, перезвоним вам?