Фонетические особенности кантонского диалекта китайского языка - Курсовая работа

бесплатно 0
4.5 119
История образования диалектной группы Юэ. Отличия данных диалектов от путунхуа в области фонетики. Специфика становления кантонского диалекта в рамках юэских говоров и его территориальная структура. Особенность использования заимствованных иероглифов.

Скачать работу Скачать уникальную работу

Чтобы скачать работу, Вы должны пройти проверку:


Аннотация к работе
Данное постановление, в свою очередь, подчеркивает важность знания, изучения и преподавания иностранных языков, в том числе и китайский язык. Китайский язык - язык или языковая ветвь сино-тибетской языковой семьи, состоящая из разновидностей, которые являются взаимопонятными в различной степени. Китайский язык является наиболее распространенным современным языком с общим числом говорящих 1,213млрд человек Диалекты шести из этих групп распространены в прибрежных и центральных районах: 1) диалекты у - в районе городов Шанхай и Нинбо; Актуальность данной работы обусловлена относительно малой изученностью диалектов группы Юэ китайского языка, в частности кантонского диалекта.На китайском говорят, по меньшей мере, 90% более чем миллиардного населения Китая, он распространен также в Индонезии, Камбодже, Лаосе, Вьетнаме, Мьянме, Малайзии, Таиланде, Сингапуре и других странах - по данным 1989 года, число говорящих на китайском языке за пределами «большого» Китая, включающего Тайвань, Макао (Аомынь) и Гонконг (ныне Сянган в составе КНР), составляло примерно 50 млн. Китайской письменностью веками пользовались в таких соседних с Китаем странах, как Япония и Корея, языки которых не родственны китайскому. Так, различия между некоторыми диалектами весьма незначительны и не препятствуют общению их носителей. Такие диалекты в основном распространены компактно в одном ареале и составляют единую диалектную группу. В южном диалектном районе распространены так называемые южные диалекты китайского языка: группа диалектов У, группа диалектов Сян, группа диалектов Гань, группа диалектов Хакка, группа диалектов Юэ, группа диалектов Северный Минь, группа диалектов Южный Минь. Район, где сейчас распространены диалекты этой группы, был, по-видимому, центральным районом обитания «ста юэ».Кантонский вариант юэ считается престижным, он принят как стандарт этого языка. В последние десятилетия популярность этого языка увеличилась благодаря гонконгским приключенческим фильмам уся (жанр фэнтези, насыщенный демонстрацией боевых искусств) и творчеству исполнителей кантопопа (национального варианта поп-музыки). Официально юэ не запрещен, тем не менее, в новостях время от времени появляются сообщения о наказании школьников, использовавших язык юэ в общении. Кантонский диалект (кит. трад. ???, упр. ???, пиньинь: гуаньфу или кит. трад. ???, упр. ???, пиньинь: юэхай) - распространен в Гуанчжоу и соседних городах Чжуншань, Фошань (в провинции Гуандун); Учжоу (на востоке Гуанси-Чжуанского автономного района), а также в Гонконге (Сянгане) и Аомыне (Макао) - со своими говорами. Сыи (кит. трад. ???, упр. ???, пиньинь: сы и, тайш. seiyap,) - также называется тайшаньским диалектом (кит. трад. ???, упр. ???, пиньинь: тайшаньи), доминировавшим в американских чайнатаунах до 1970-х; распространен на юге Гуандуна (гор.округ Цзянмынь, в том числе в гор.уезде Тайшань).В англоязычных странах (Гонконг в период британского правления, Канада, США, Великобритания и др.), а также в странах Юго-Восточной Азии существует крупная китайская диаспора, однако среди нее преобладают не северные диалекты, на которых основан современный китайский литературный язык, а южные, среди которых с огромным перевесом преобладает кантонский язык. В то же время, в КНР письменный кантонский язык практически не используется, несмотря на наличие многочисленного кантоноязычного населения; в Гонконге он используется в основном в детских журналах и комиксах. Несмотря на попытки правительства Гонконга в 1990-х гг. стандартизовать использование данных знаков, результатом чего стало издание Дополнительного набора гонконгских знаков для использования в электронных средствах связи, до сих пор существуют разногласия по поводу того, какие знаки письменного кантонского языка считать «правильными». С другой стороны, поскольку произношение, тон или значение данного слова в кантонском отличается от путунхуа, для данного слова в кантонском иногда изобретается другой знак. Данный знак имеет иное значение в путунхуа, вместо него в данном случае используется знак ?.Первые записываются теми же иероглифами, что и в путунхуа и в диалектах других групп. Например, классификатор для слов, обозначающих мосты, tow22 записывается иероглифами ?и ?; показатель совершенного вида tso35 - иероглифами ?,? и ; модальная частица la53, вносящая в предложение модальность приказа, вежливого требования, записывается иероглифами ?, и ?. В то же время различные диалектные элементы в ряде случаев записываются одним и тем же иероглифом, например ?ko35 - указательные местоимения "то", "тот" и классификатор ? laj21 - модальная частица и глагол "приходить"; ?tow22 - классификатор для существительных, обозначающих мосты, и наречие "около", "примерно". Незакрепленность определенного иероглифа за определенным односложным словом или морфемой привела к тому, что между значением и иероглифом не возникает однозначных ассоциаций: за иероглифом не закреплено конкретное значение. Надо сказать, чт

План
Содержание

Введение

Глава 1. Специфика зарождения и становление кантонского диалекта

1.1 Место диалектной группы Юэ среди основных диалектов китайского языка

1.2 Становление кантонского диалекта в рамках юэских говоров

Глава 2. Особенности письменности кантонского диалекта

2.1 Становление кантонской письменности

2.2 Особенности иероглифики в кантонском диалекте

Заключение

Список использованной литературы

Введение
Отношения между Китаем и Узбекистаном насчитывает более чем 3 тыс. лет. Отношения Республики Узбекистан и КНР в сфере политики, экономики, культуры развиваются в быстром темпе. Современное состояние и намеченный путь дальнейшего развития отношений между двумя государствами стали основной продвигающей силой развития изучения китайского языка в нашей стране.

На данный момент китайский язык является одним из востребованных языков в Узбекистане.

Как отметил Президент Республики Узбекистан И.А. Каримов: «Наука - сила, двигающая вперед развитие общества».

10 декабря 2013 года Президент Республики Узбекистан И.А. Каримов подписал постановление «О мерах по дальнейшему совершенствованию системы изучения иностранных языков» за № ПП-1875. Данное постановление, в свою очередь, подчеркивает важность знания, изучения и преподавания иностранных языков, в том числе и китайский язык.

Китайский язык - язык или языковая ветвь сино-тибетской языковой семьи, состоящая из разновидностей, которые являются взаимопонятными в различной степени. Китайский язык является наиболее распространенным современным языком с общим числом говорящих 1,213млрд человек

В современном китайском языке выделяют девять групп диалектов. Диалекты шести из этих групп распространены в прибрежных и центральных районах: 1) диалекты у - в районе городов Шанхай и Нинбо;

2) северноминьские диалекты - в районе города Фучжоу;

3) южноминьские диалекты - в районе городов Сямынь (Амой), Шаньтоу (Сватоу) и на Тайване;

4) диалекты хакка - в районе города Мэйсянь, на северо-востоке провинции Гуандун и на юге провинции Цзяньси;

5) юэские диалекты - в центральной и восточной части провинции Гуандун, в том числе в городе Гуанчжоу (Кантон);

6) диалекты сян - в провинции Хунань.

Актуальность данной работы обусловлена относительно малой изученностью диалектов группы Юэ китайского языка, в частности кантонского диалекта. По китайским диалектам собрано большое количество материалов, однако и в отечественном, и в зарубежном (в частности, китайском) языкознании гораздо меньше внимания уделялось системному анализу этих данных. Такое положение объясняется в первую очередь необычайным многообразием объекта исследования: диалектное членение китайского языка крайне сложно и изощренно, множество его говоров не описано даже на уровне простой фонетической фиксации. Не следует забывать и о том, что степень различий между китайскими диалектами, широта области их бытования, наличие внутри них различных функционально-стилистических регистров и, наконец, число их носителей позволяют сравнить их изучение с изучением отдельных языков. Таким образом, исследования в данном направлении актуальны как для китайского языкознания, так и для диалектологии и ареальной лингвистики в целом.

Цели и задачи: целью данной работы является выявить фонетические (грамматические, иероглифические) особенности кантонского диалекта китайского языка. Для выполнения данной цели нам предстоит решить ряд конкретных задач: - рассмотреть историю диалектной группы Юэ;

- описать эволюцию юэских говоров с учетом исторических;

- сформулировать принципы членения диалектов группы Юэ на говоры, в частности кантонский диалект, описать его территориальную структуру;

- описать инициалы, финали, тоны современного кантонского диалекта, видоизменения, которым они могут подвергаться (эризация, нейтрализация), их сочетаемость;

Объектом данной работы является группа диалектов Юэ, в частности кантонский диалект китайского языка.

Источники: В качестве материала исследования выступают научные публикации на тему диалектологии китайского языка. В частности работы Завьяловой О.И. «Диалекты китайского языка» и др.

Теоретико-методологическая основа: методологической основой данной квалификационной работы послужили труды китайских и российских специалистов в области изучения диалектологии - Ли Жулуна и Янкивера С.Б. В качестве теоретической основы анализа были использованы теоретические и практические принципы отечественного китаеведения. В исследовании также учтены труды лингвистов: В. Савтырева А.А., Шустова Л.А, Уайта М., Астрахана Е.Б., Софронова М.В. и других.

Практическая значимость работы заключается в том что, изучения развития китайского языка является неотъемлемой частью непосредственного изучения самого языка. Таким образом, данная работа позволяет проследить развитие и употребление одного из наиболее употребляемых диалектов китайского языка.

Структура работы. Настоящая курсовая работа состоит из следующих разделов: введение, основная часть, заключение, список используемой литературы. Во введении отражается актуальность темы, цель работы, задачи и практическая значимость работы. В основной части данной работы были рассмотрены этапы развития кантонского диалекта и его особенности. В заключении отражены выводы по проведенной работе.

Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность
своей работы


Новые загруженные работы

Дисциплины научных работ





Хотите, перезвоним вам?