Феномен языковой игры в текстах современных английских газет - Дипломная работа

бесплатно 0
4.5 113
Общая характеристика теории функциональных стилей, структурно-языковые особенности современной английской газеты. Сущность понятия "языковая игра" и способы ее создания на фонетическом уровне. Семантический уровень создания эффекта языковой игры.

Скачать работу Скачать уникальную работу

Чтобы скачать работу, Вы должны пройти проверку:


Аннотация к работе
Министерство образования и науки Российской Федерации ФГБОУВПО «Марийский государственный университет» Специальность: «Иностранный язык (английский)» На тему: «Феномен языковой игры в текстах современных английских газет»Постоянные изменение в языке привели к тому, что в настоящее время имеет место быть новый тип личности читателя и современный газетный текст. И журналистское произведение должно быть ориентировано на определенный тип читателя, чтобы читатель смог адекватно воспринимать прочитанный им текст. Широкое включение приемов языковой игры в тексты составляет специфику языка английской газеты рубежа ХХ-ХХІ веков и обусловливает актуальность данного исследования. Языковая игра в тексте превращается в эффективный инструмент воздействия на потенциального читателя. Предмет исследования составляют способы создания языковой игры в текстах современной английской прессы.Сами стили обособлены в разной степени: границы некоторых из них определить нелегко, а стили как таковые трудно отделить от жанров. Эти трудности особенно заметны, когда речь идет о стиле газет.Наряду с публицистическим стилем в газете можно встретить и официально-деловой при публикации документов общего значения, и научный; наконец, в газетах публикуются и художественные произведения или отрывки из них. Выделить общие черты газетного стиля все же можно, а для стилистики как науки предметом является общее и закономерное, а не возможные частности. Выделяем же мы научный стиль, хотя и там, безусловно, имеется жанровая дифференциация: язык журнальной статьи отличается от отчета о проделанном эксперименте, а техническая документация сочетает в себе черты официально-делового и научного стилей. Совершенно очевидно, что система экстралингвистических стилеобразующих факторов имеет много общего даже в разных типах газетных материалов, а поскольку организация языковых элементов стиля самым тесным образом зависит от экстралингвистических факторов, специфика газеты как общественного явления и вообще специфика массовой коммуникации объективно приводят к необходимости признания газетного стиля как одного из функциональных стилей.Наряду с гласностью газета обеспечивает и свободу слова - она служит для выражения взглядов различных социальных слоев, крупных и мелких общественных групп, дает человеку возможность дать свою оценку проводимой государством политики и влияния этой политики на его частную жизнь и на жизнь общества. Являясь одним из центров политической деятельности, газета призвана быть гибким инструментом соединения живой практики с политикой, с организаторской работой институтов политической системы общества. Как известно, неологизмы - это слова и словосочетания, созданные для понятий политического, научного или общеупотребительного характера, образованные по действующим в языке словообразовательным моделям и законам или заимствованные из других языков (Левицкая, Фитерман,1976). Текст в периодических изданиях хоть и обладает своими специфическими качественными признаками, но все же является текстом в универсальном его понятии. Он отвечает всем пунктам теоретических определений понятия - воссоздается с учетом осмысленной и логически оправданной целесообразности, характеризуется цельностью и наличием единого смысла.Стать цельным произведением, не рассыпаться на отдельные чужеродные ингредиенты тексту позволяет соответствующая структурность - внутренняя организация.Печатная продукция, прежде всего газетно-журнальная периодика, обращена к широким читательским кругам, и поэтому при разработке ее текстовой модели следует использовать понятные и общеупотребительные стилеобразующие средства, избегать искусственно усложненных вариантов сюжетопостроения.Являясь составной частью газеты, заголовок выполняет следующие языковые функции: информативную (передает информацию о тексте), прагматическую (оказывает воздействие на интеллект и эмоции адресата - получателя информации), рекламную, графически-выделительную, номинативную, экспрессивную. Заголовки помогают читателю быстро ознакомиться с содержанием номера, понять, о чем сообщают его публикации, что важно в информации, которую ему предлагают, что представляет для него особый интерес. Умение редакторов и дизайнеров газеты удачно использовать заголовки в очередном номере часто определяет решение читателя - прочитать те публикации, заголовки которых возбудили в нем интерес, или отложить номер в сторону. В рамках этого жанра создаются короткие тексты, очень удобные для восприятия в силу своей краткости и образности, а также потому, что заголовки набираются более крупным шрифтом, нежели прочие тексты, и в силу этой своей особенности, несомненно, привлекают к себе непроизвольное внимание аудитории. 4) заголовки, в которых фразы прецедентных текстов используются в прямом значении: в этих случаях прецедентные тексты лишаются своего подтекста, второго плана, поэтому такие заголовки выступают как заголовки с мнимопрецедентными текстами (схема понимания «прямое мнимопрецедентное понимание»).

План
Содержание

Введение

Глава 1. Язык газеты в системе функциональных стилей

1.1 Общая характеристика теории функциональных стилей

1.2 Структурно-языковые особенности современной английской газеты

1.3 Функционально-языковая специфика современного газетного заголовка

Глава 2. Своеобразие языковой игры в текстах современных английских газет

2.1 Сущность понятия «языковая игра»

2.2 Способы создания эффекта языковой игры на различных уровнях языка

2.2.1 Основные способы создания эффекта языковой игры на фонетическом уровне

2.2.2 Графический уровень экспликации эффекта языковой игры

2.2.3 Языковая игра на словообразовательном уровне

2.2.4 Создание эффекта языковой игры на фразеологическом уровне

2.2.5 Семантический уровень создания эффекта языковой игры

Заключение

Список использованной литературы

Приложение

Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность
своей работы


Новые загруженные работы

Дисциплины научных работ





Хотите, перезвоним вам?