Культура мовлення і спілкування. Детальний аналіз етики спілкування в англійському діалогічному мовленні. Виявлення мовленнєвих причин виникнення конфліктів під час діалогічного мовлення через порушення комунікативних максим. Етика реагування на критику.
Запорукою успішного діалогу є культура, а саме культура спілкування (частина культури поведінки комуніканта, яка виражається головним чином у мовленні, під час взаємного обміну репліками), та культура мовлення (уміння правильно говорити та писати, використовувати слова та висловлювання відповідно до мети та ситуації спілкування) [4, 35]. Учасник спілкування ставить перед собою основні пізнавальні завдання, які мають вирішитися у мовленні: виявляти наміри інших учасників спілкування; оцінювати характер співрозмовника; мати власні судження щодо переваг та недоліків комуніканта [2, 27]. Поряд із цими завданнями спілкування комуніканти роблять акцент на основні критерії культури мовлення: правильність, комунікативна доречність, точність висловлювання, логічність, виразність та доступність викладення, чистота мовлення, різноманітність засобів вираження та естетичність [4, 36-38]. Для того, щоб розмова була бездоганною, комуніканти мають дотримуватись таких постулатів: спокою (оскільки найбільше помилок у розмові припускає не той, хто мало говорить, а той, хто розмовляє багато); продуманості усі помилки в розмові спричиняються непродуманістю, тобто спричинені відсутністю поміркованості); дотепного гумору (бо манера розповіді, інтонація, особистісне забарвлення мови захоплюють слухачів); здатність до пошуку тем, ініціативності (розмова - не перегони, де треба мчати із запаморочливою швидкістю); вміння уникати болючих тем (критики, релігійних переконань або політичних поглядів) та грубих проявів нетактовності, не зовсім вдалих зауважень) [9, 49-54]. Розглянемо на прикладах вплив вищеназваних завдань та постулатів на перебіг діалогу, зясувати, які комунікативні принципи частіше за все порушуються і чи здатні вони спрямувати діалог у конфліктне русло: ‘Whats going on?’ I looked at them all one by one.
Список литературы
1. Баранов А. Н. Что нас убеждает? (Речевое воздействие и общественное сознание) / А. Н. Баранов. - М. : Знание, 1990. - 64 с.
2. Бодалев А. А. Восприятие и понимание человека человеком / А. А. Бодалев. - М. : Изд-во моск. ун-та, 1982. - 200 с.
3. Ван Дейк Т А. Язык. Познание. Коммуникация / Т А. Ван Дейк; [пер. с англ. / сост. В. В. Петрова; под ред. В. И. Герасимова]. - М. : Прогресс, 1998. - 321 с.
4. Гончарова Н. В. Аксіологічна структура англомовного діалогічного дискурсу (на матеріалі художньої прози): автореф. дис. ... канд. філол. наук: 10.02.04 / Н. В. Гончарова. - К., 2002. - 19 с.
5. Дридзе Т М. Язык информации и язык реципиента как факторы информативности / Т М. Дридзе // Речевое воздействие. Проблемы прикладной психолингвистики. - М. : Наука, 1972. - С. 34-80.
6. Мосейко А. А. Этикет: характеристики и языковые формы выражения / А. А. Мосейко // Языковое образовательное пространство: личность, коммуникация, культура. - Волгоград: Изд-во ВГИПК РО, 2003. - С. 146151.
7. Поуст Е. Американський етикет / Е Поуст; [пер.з англ. О. О. Іванов]. - Київ-Тернопіль: Ной, 1991. - 57 с.
Размещено на .ur
Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность своей работы