Душа в немецкой языковой картине мира - Дипломная работа

бесплатно 0
4.5 69
Концепт как оперативная единица картины мира - совокупности знаний человека. Классификация концептов, их структура. Реализация концепта "душа" в немецком языке на уровне фразеологических и устойчивых сочетаний. Анализ словарных дефиниций и синонимов.

Скачать работу Скачать уникальную работу

Чтобы скачать работу, Вы должны пройти проверку:


Аннотация к работе
Данная дипломная работа посвящена рассмотрению текстовой реализации концепта Seele как значимого компонента немецкой языковой картины мира. Понятийное содержание таких концептов "конструируется" носителями языка, исходя из характерной для каждой лингвокультурной общности системы ценностей, поэтому культурные концепты способны проявлять специфику языковой картины мира того или иного народа. Рассматривая концепт как "сгусток культуры в сознании человека", как коллективное представление о каком-либо фрагменте действительности, исследователи В.В. Многие из абстрактных имен, такие, например, как тоска, воля, совесть, правда, не имеют точных эквивалентов в других языках, их корреляты совпадают с ними по смыслу лишь частично, поэтому культурно-национальная специфичность таких концептов выявляется через парадигматические и синтагматические отношения. В качестве объекта исследования выступают языковые способы объективации концепта Seele.В данной главе представлены основные теоретические положения работы: кратко обобщается опыт отечественных и зарубежных лингвистов по проблеме изучения концепта и описания его структуры и типологии концептов.В когнитивной лингвистике термин "концепт" впервые был использован, в исследовании С.А. При этом термин "концепт" отграничивается от термина "значение слова", который используется исключительно для описания языковых процессов [Бабушкин, 1996]. Интенсивное развитие когнитивной лингвистики, теоретическое осмысление понятия "концепт" и типологии концептов привели исследователей к пониманию того, что концепт представляет собой зонтичный термин, объединяющий разные виды ментальных явлений, функцией которых является структурация знаний в сознании человека [Зусман, 2003]. Современные ученые определяют концепт как "квант знания" [Кубрякова, 1996], как некий идеальный объект, как "сгусток культуры" в сознании человека, то, в виде чего культура входит в ментальный мир человека" [Степанов, 2001: 47], как "единицу ментальности данной культуры" [Маслова, 2001: 142].В.Г. Зусман отмечает, что "концепт" - одновременно и индивидуальное представление, и общность", другими словами "концепт есть микромодель культуры, а культура - микромодель концепта" [Зусман, 2003: 12].Поиски определения концепта, его ментальной специфики были тесно связаны с проблемой классификации концептов, которой исследователи уделяли большое внимание [Карасик, 2004; Маслова, 2001; Лихачев, 1993]. Существует множество классификаций концептов и их различные типологии, в зависимости от основного принципа, положенного в основу дифференциации концептов. По принципу организации концепты могут быть разделены на: простейшие (представлены одним словом) и сложные (представлены в словосочетаниях и предложениях) [Маслова, 2004]. По структуре концепты могут быть: рамочные (есть основной актуальный признак - главное содержание концепта) и концепты с плотным ядром (культурно-значимые во всем составе признаков) [Степанов, 2007]. По содержанию выявляются такие концепты, как представления, схемы, гиперонимы, фреймы, скрипты / сценарии, гештальты, [Попова, Стернин, 2000].Ядро концепта, определяется на основе изучения ключевого слова, именующего концепт и совокупности всех своих значений (этимологических, современных). Все они вместе взятые составляют интерпретационный слой концепта, изучение которого позволяет выявить "…такие семантические признаки, которых может не быть в семантике ключевого слова, именующего концепт" [Попова, Стернин, 2006: 13]. Алиференко представляет концепт как мыслительный образ широкого структурного диапазона: по горизонтальной оси от обобщенных наглядных образов до логических понятий, а по вертикальной - от поверхностных до глубинных смысловых слоев [Алиференко, 2003]. Язык является способом формирования концептов в сознании человека, однако "…языковые средства своими значениями передают лишь часть концепта, что подтверждается существованием многочисленных синонимов, разных дефиниций, определений и текстовых описаний одного и того же концепта" [Болдырев, 2002: 65]. Неслучайно некоторые лингвисты пишут о концепте как о ментальном образовании, вбирающем в себя не только инвариант значений реперзентирующего слова, но и инвариант его словообразовательного гнезда и одноименного семантического поля [Попова, Стернин, 2001; Болдырев, 2004].Несмотря на существование множества зачастую противоречащих друг другу определений термина "концепт", многие авторы [Залевская, 2000; Карасик, 2004; Пименова, 2004] сходятся на том, что это компонент нашего сознания и знаний о мире, совокупность смыслов, которые выражаются лингвистическими единицами. Таким образом, концепт отражает культурно-обусловленные представления человека об окружающей действительности, являясь тем самым единицей культурной картины мира, которая определяется как "отражение реальной картины мира через призму понятий, сф

План
Оглавление

Введение

Глава 1. Концепт как оперативная единица картины мира

§ 1.1 Концепт в современной науке о языке

§ 1.1.1 Концепт в лингвистике и в лингвокультурологии

§ 1.1.2 Классификация концептов

§ 1.1.3 Структура концепта

§ 1.2 Концептуальный анализ как средство воссоздания языковой картины мира

§ 1.2.1 Картина мира как совокупность знаний человека

§ 1.2.2 Концептуальный анализ в когнитивной лингвистике

Выводы по главе 1

Глава 2. Концепт Seele в немецкой языковой картине мира

§ 2.1 Душа с точки зрения гуманитарных наук

§ 2.2 Исследование концепта Seele

§ 2.2.1 Выявление этимона лексемы Seele

§ 2.2.2 Анализ словарных дефиниций и синонимов

§ 2.2.3 Реализация концепта на уровне фразеологических и устойчивых сочетаний

Выводы по второй главе

Заключение

Список литературы

Введение
Данная дипломная работа посвящена рассмотрению текстовой реализации концепта Seele как значимого компонента немецкой языковой картины мира.

Актуальность исследования обусловлена необходимостью продолжения разработки когнитивно-лингвистической методики исследования концептов своеобразием концептуальной сферы Seele, совмещающей в себе разноплановые в отношении когнитивного содержания языковые единицы, и задачей их интегративного описания.

К культурным концептам относят, прежде всего, имена абстрактных понятий, не имеющих вещественной "опоры" во внеязыковой действительности в виде денотатов и семантика которых проявляется через сигнификативный аспект значения. Понятийное содержание таких концептов "конструируется" носителями языка, исходя из характерной для каждой лингвокультурной общности системы ценностей, поэтому культурные концепты способны проявлять специфику языковой картины мира того или иного народа.

Рассматривая концепт как "сгусток культуры в сознании человека", как коллективное представление о каком-либо фрагменте действительности, исследователи В.В. Колесов, Ю.С. Степанов, З.Д. Попова, И.А. Стернин выделили базовые концепты немецкой культуры. Среди них: Zeit, Wahrheit, Wille, Mensch, Liebe, Seele. Эти мировоззренческие концепты существуют в любом языке и актуальны для каждого человека, однако они не только общечеловечны, но и национально специфичны. Многие из абстрактных имен, такие, например, как тоска, воля, совесть, правда, не имеют точных эквивалентов в других языках, их корреляты совпадают с ними по смыслу лишь частично, поэтому культурно-национальная специфичность таких концептов выявляется через парадигматические и синтагматические отношения.

В качестве объекта исследования выступают языковые способы объективации концепта Seele.

Предметом исследования являются признаки концепта Seele, выявленные посредством методики концептуального анализа, отражающие представления носителей немецкого языка.

Материалом исследования послужили фрагменты публицистических и художественных текстов на немецком языке. Методом сплошной выборки было отобрано 300 извлечений, 250 из электронного корпуса Deutscher Wortschatz-Portal и 50 из немецких толковых словарей Langenscheidt, Wahrig, Duden.

Гипотеза данного исследования состоит в следующем: исследуемый концепт Seele можно считать ключевым для немецкой ментальности при наличии в его структуре константных содержательных признаков, воспроизводимых на разных уровнях национального языка и культуры.

Целью данной работы является выявление структурных признаков концепта Seele на основе анализа его языковых объективаций.

Цель подразумевает решение следующих задач: 1) обобщить опыт отечественных и зарубежных концептологов и лингвокультурологов;

2) охарактеризовать основные подходы к изучению концепта и выделить наиболее приемлемый подход к исследованию концепта Seele;

3) провести концептуальный анализ концепта Seele на основе выделенного подхода;

4) систематизируя полученные данные, выявить дифференциальные признаки концепта;

5) определить структуру концепта Seele, выявить признаки, составляющие ядро и периферию данного концепта.

Для решения поставленных задач были использованы следующие методы: концептуальный анализ, предполагающий выявление когнитивных структур через анализ языковых средств; метод анализа словарных дефиниций, элементы этимологического анализа, описательный метод с использованием приемов интерпретации; прием анализа синонимов ключевого слова, дающий возможность выявить семантические признаки исследуемого концепта.

Методологическая основа дипломной работы сложилась под воздействием работ известных зарубежных и отечественных лингвистов (Н.Д. Арутюнова; С.А. Аскольдов-Алексеев; А.П. Бабушкин; А. Вежбицкая; С.Г. Воркачев; В.И. Карасик; Е.С. Кубрякова; Дж. Лакофф, М. Джонсон; В.Н. Телия).

Структура работы определяется целью и задачами исследования и состоит из введения, двух глав, выводов по главам, заключения, приложения и списка литературы.

Во введении обосновывается актуальность исследования, аргументируется выбор объекта и предмета исследования, определяются цели, задачи работы, методы анализа, указывается материал исследования и структура дипломной работы.

В первой главе определяются теоретические предпосылки и основания исследования: рассматривается понятие концепта в современной лингвистике, а также основные направления концептуального анализа и его методика, при этом определяется релевантный для данного материала уровневый метод концептуального анализа. Затем выделяется понятие языковой картины мира, способ выявления ее специфики путем сопоставления научной картины мира с обиходными представлениями человека, взаимосвязь языковой картины мира и концептосферы культуры.

Вторая глава посвящена описанию концепта Seele как значимого компонента немецкой языковой картины мира. В первом параграфе раздела рассматриваются представления о душе в гуманитарных науках. Второй параграф посвящен непосредственно исследованию концепта Seele в немецкой языковой картине мира, при этом на каждом уровне анализа выявляются основные дифференциальные признаки исследуемого концепта на основе типичной контекстной сочетаемости его языковых репрезентантов. Текстовый уровень экспликации концепта рассматривается как главный и организующий для всех предыдущих уровней. На его основе воссоздается фрагмент немецкой языковой картины мира, а также выделяется комплекс ассоциаций, связанных с содержанием концепта Seele.

Заключение содержит полученные в результате исследования выводы исследования концепта Seele на основе выявленных метафорических переносов.

Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность
своей работы


Новые загруженные работы

Дисциплины научных работ





Хотите, перезвоним вам?