До питання автентичності перекладної поезії (на прикладі вибраних балад та віршів І. Драча) - Статья

бесплатно 0
4.5 167
Аналіз перекладів англійською мовою віршів І. Драча в аспекті їх семантичної тотожності. Дослідження важливості відтворення структури й семантики мовних засобів, тропів, стилістичних фігур, що визначають сприйняття та розуміння цілісного образу твору.

Скачать работу Скачать уникальную работу

Чтобы скачать работу, Вы должны пройти проверку:


Аннотация к работе
У статті розглянуто переклади англійською мовою віршів Івана Драча в аспекті їх семантичної тотожності.

Список литературы
1. Бархударов Л. Язык и перевод / Л. Бархударов. М. : Международные отношения, 1975. 239 с.

2. Беляева Л. Типы восприятия художественной литературы: психологический анализ / Л. Беляева // Литература и социология / сост. : В. Канторович, Ю. Кузьменко. М. : Художественная литература, 1977. С. 370-389.

3. Іван Драч. Література. Кінематограф. Політика : [біобібліографічний покажчик] / упор. : Г. Волянська, Л. Кухар ; авт. нарису Л. Тарнашинська. К. : Основа, 2011. 532 с.

4. Комиссаров В. Лингвистика перевода / В. Комиссаров. М. : УРАО, 2002. 207 с.

5. Комиссаров В. Теория перевода (лингвистические аспекты) / В. Комиссаров. М. : Высшая школа, 1990. 250 с.

6. Корунець І. Вступ до перекладознавства : [підручник] / І. Корунець. Вінниця : Нова Книга, 2008. 512 с.

7. Корунець І. Теорія і практика перекладу (аспектний переклад) : [підручник] / І. Корунець. Вінниця : Нова книга, 2001. 448 с.

8. Левик В. О точности и верности / В. Левик // Перевод средство взаимного сближения народов / сост. А. Клышко. М. : Прогресс, 1987. С. 360-364.

9. Павличко С. Дискурс модернізму в українській літературі : [монографія] / С. Павличко. К. : Либідь, 1999. 448 с.

10. Рецкер Я. Теория перевода и переводческая практика / Я. Рецкер. М. : Международные отношения, 1974. 244 с.

11. Стріха М. Український художній переклад: між літературою і націєтворенням / М. Стріха. К. : Факт, 2006. 344 с.

12. Ткаченко А. Вступ до літературознавства : [підручник для студ. гуманіт. спец. вищ. навч. закл.] / А. Ткаченко. К. : ВПЦ «Київський університет», 2003. 448 с.

13. Ткаченко А. Мистецтво слова: вступ до літературознавства : [підручник для студ. гуманіт. спец. вищ. навч. закл.] / А. Ткаченко. 2-е вид., випр. і доп. К. : ВПЦ «Київський університет», 2003. 448 с.

14. Ткаченко А. Художній світ Івана Драча / А. Ткаченко. К. : Знання, 1992. 48 с.

15. Федоров А. Основы общей теории перевода: лингвистические проблемы / А. Федоров. 4-е изд., доп. и перераб. М. : Высшая школа, 1983. 303 с.

16. Чередниченко О. Про мову і переклад / О. Чередниченко. К. : Либідь, 2007. 248 с.

17. Чижевський Д. До психології читача та читання / Д. Чижевський // Бібліотечний вісник. 1996. № 3. С. 35-37.

18. Drach I. Orchard Lamps / I. Drach ; ed. S. Kunitz. New York : Sheep Meadow Press, 1978. 71 p.

Размещено на .ru

Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность
своей работы


Новые загруженные работы

Дисциплины научных работ





Хотите, перезвоним вам?