Особенность слова как основной единицы языка. Проблема определения границ между полисемией и омонимией. Динамика лексикографирования омонимов и многозначных слов с учётом семантики лексических единиц, опираясь на материал словарей русского языка.
При низкой оригинальности работы "Динамика полисемии и омонимии в русском языке и ее лексикографическая интерпретация", Вы можете повысить уникальность этой работы до 80-100%
Проявлением этой потенции является многозначность, которую следует рассматривать не только как состояние, но и как процесс: как любое однозначное слово потенциально может стать многозначным, так и оттенки значений многозначного слова с течением времени могут приобрести статус отдельного, самостоятельного значения. Потебня писал: «под словом разумеем лишь звук, причем единство звука и значения будет не более единства дупла и птиц, которые в нем гнездятся» (3: 142). И далее: «Слово в речи каждый раз соответствует одному акту мысли, а не нескольким, т.е. каждый раз, как произносится или понимается имеет не более одного значения…, малейшее изменение в значении слова делает его другим словом…, на деле есть только однозвучность различных слов» (3: 142-143). Говоря о лексической многозначности, необходимо иметь в виду, что в отечественной лингвистической традиции для наименования этого явления существует несколько синонимичных терминов: многозначность, полисемия, семантическая деривация, неоднозначность. Исследователи выдвигают следующие критерии разграничения этих явлений: 1) семантический; 2) этимологический; 3) расхождение словообразовательных рядов, образуемых от разных значений слова; 4) способность слова в производном значении стать производящим для образования новых слов; 5) различная предметная отнесенность значений; 6) синтагматический; 7) различный набор грамматический категорий; 8) языковое «чутье» и др.
Вы можете ЗАГРУЗИТЬ и ПОВЫСИТЬ уникальность своей работы